Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werknemer moet afleggen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de werknemer moet door een arbeidscontract gebonden zijn

le salarié doit être lié par un contrat de travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op verzoek van de werkgever moet de werknemer een verklaring op eer afleggen, vermeldend het aantal verplaatsingen dat hij per week heeft afgelegd naar en van de plaats van zijn werk.

A la demande de l'employeur, le travailleur doit déposer une déclaration sur l'honneur, mentionnant le nombre de déplacements effectués par semaine vers et de son lieu de travail.


Art. 5. a) Onder " de weg naar en van het werk" , wordt, overeenkomstig de bepalingen van artikel 8 van de wet van 10 april 1971 betreffende de arbeidsongevallen, verstaan : het normale traject dat de werknemer moet afleggen om zich van zijn verblijfplaats te begeven naar de plaats waar hij werkt, en omgekeerd.

Art. 5. a) Conformément aux dispositions de l'article 8 de la loi du 10 avril 1971 relative aux accidents de travail, on entend par " chemin de travail du ou vers le travail" : le trajet normal que le travailleur doit effectuer pour se rendre de son domicile vers l'endroit où il travaille et inversement.


Onder bepaalde voorwaarden kan een Staat bepaalde bedrijfstakken of beperkte categorieën werknemers uitsluiten van de toepassing ervan, indien zich daar bijzondere problemen van ernstige aard voordoen. De Staat moet dan in het eerste verslag inzake de toepassing van dit Verdrag daaromtrent rekenschap afleggen aan de Internationale Arbeidsorganisatie.

Dans certaines conditions, un État peut exclure de son application des branches particulières d'activité économique ou des catégories limitées de travailleurs, lorsque cela soulève des problèmes spécifiques d'une certaine importance, mais devra s'en justifier dans le premier rapport sur l'application de la Convention adressé à l'Organisation Internationale du Travail.


Onder bepaalde voorwaarden kan een Staat bepaalde bedrijfstakken of beperkte categorieën werknemers uitsluiten van de toepassing ervan, indien zich daar bijzondere problemen van ernstige aard voordoen. De Staat moet dan in het eerste verslag inzake de toepassing van dit Verdrag daaromtrent rekenschap afleggen aan de Internationale Arbeidsorganisatie.

Dans certaines conditions, un État peut exclure de son application des branches particulières d'activité économique ou des catégories limitées de travailleurs, lorsque cela soulève des problèmes spécifiques d'une certaine importance, mais devra s'en justifier dans le premier rapport sur l'application de la Convention adressé à l'Organisation Internationale du Travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. benadrukt dat een goed bestuurde onderneming verantwoording moet afleggen aan en transparant moet zijn voor haar werknemers, haar aandeelhouders en andere belanghebbenden; wijst er opnieuw op dat directeuren van financiële instellingen bij hun besluitvorming de langetermijnbelangen van hun instelling alsmede van consumenten en werknemers in aanmerking moeten nemen, teneinde de risico's tot een minimum te beperken; meent dat dit kan worden bewerkstelligd door middel van een wettelijke verplichting voor iedere ...[+++]

8. souligne qu'une entreprise bien gouvernée devrait faire preuve de responsabilité et de transparence vis-à-vis de ses employés, de ses actionnaires et autres parties prenantes; réaffirme que les dirigeants des établissements financiers sont tenus de prendre en considération les intérêts à long terme de leur institution ainsi que des consommateurs et des employés au moment de prendre des décisions, afin de minimiser les risques; estime que cela peut être rendu possible par une législation imposant à tout établissement financier réglementé de l'Union européenne l'obligation d'exposer dans son rapport annuel son modèle d'activité en fou ...[+++]


Bij een arbeidsongeval sensu stricto dient het ongeval tijdens en door de uitvoering van de arbeidsovereenkomst te zijn overkomen (artikel 7, eerste lid); bij een arbeidswegongeval wordt die vereiste vervangen door een andere : het ongeval moet zich voordoen op het « normale » traject dat de werknemer moet afleggen om zich van zijn verblijfplaats te begeven naar de plaats waar hij werkt, en omgekeerd (artikel 8, § 1, eerste lid en tweede lid, eerste zin).

Dans le cas d'un accident du travail stricto sensu, l'accident doit être survenu dans le cours et par le fait de l'exécution du contrat de louage de travail (article 7, alinéa 1); pour un accident survenu sur le chemin du travail, cette exigence est remplacée par une autre : l'accident doit s'être produit sur le trajet « normal » que le travailleur doit parcourir pour se rendre de sa résidence au lieu de l'exécution du travail, et inversement (article 8, § 1, alinéa 1 et alinéa 2, première phrase).


« Onder de weg naar en van het werk wordt verstaan het normale traject dat de werknemer moet afleggen om zich van zijn verblijfplaats te begeven naar de plaats waar hij werkt, en omgekeerd ».

« Le chemin du travail s'entend du trajet normal que le travailleur doit parcourir pour se rendre de sa résidence au lieu de l'exécution du travail, et inversement ».


Het omschrijft in het tweede lid, eerste zin, de weg naar en van het werk als « het normale traject dat de werknemer moet afleggen om zich van zijn verblijfplaats te begeven naar de plaats waar hij werkt, en omgekeerd ».

Il définit, en son alinéa 2, première phrase, le chemin du travail comme le « trajet normal que le travailleur doit parcourir pour se rendre de sa résidence au lieu de l'exécution du travail, et inversement ».


« De ' normale weg ' is de weg, die de werknemer moet afleggen tussen zijn verblijf en de plaats aangeduid door de werkgever en omgekeerd.

« Le ' trajet normal ' est le trajet que le travailleur doit parcourir entre sa résidence et le lieu indiqué par l'employeur et vice-versa.


Bij verlies of diefstal vanwege de werknemer moet de gebruiker onmiddellijk een verklaring afleggen bij de politie, die dan een proces-verbaal opmaakt.

Deuxièmement, en cas de perte ou de vol commis par le travailleur, l'utilisateur doit immédiatement faire une déclaration aux services de police en vue de faire dresser un procès-verbal.




D'autres ont cherché : werknemer moet afleggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werknemer moet afleggen' ->

Date index: 2023-12-23
w