Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werknemer zich situeert " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
herscholing van werknemers,die zich genoodzaakt zien van beroep te veranderen

rééducation professionnelle des travailleurs amenés à changer d'emploi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bijlage Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 maart 2015 Functieclassificatie van de werknemers in de sector van de podiumkunsten (Overeenkomst geregistreerd op 27 juli 2015 onder het nummer 128246/CO/304) Artikel 1. Toepassingsgebied Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en werknemers van de organisaties die ressorteren onder het Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf en die cumulatief voldoen aan de volgende voorwaarden : 1. de maatschappelijke zetel bevindt zich hetzij in ...[+++]

Commission paritaire du spectacle Convention collective de travail du 18 mars 2015 Classification de fonctions des travailleurs dans le secteur des arts de la scène (Convention enregistrée le 27 juillet 2015 sous le numéro 128246/CO/304) Article 1. Champ d'application La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des organisations ressortissant à la Commission paritaire du spectacle et qui, cumulativement, satisfont aux conditions suivantes : 1. le siège social se trouve soit en Région flamande, soit en Région Bruxelles-Capitale; 2. l'employeur est inscrit au rôle néerlandophone auprès de l'Office national de sécurité sociale; 3. l'employeur est une organisation qui reçoit un subside de la Com ...[+++]


Art. 4. Met toepassing van artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118 van de Nationale Arbeidsraad, wordt de leeftijdsgrens op 55 jaar gebracht voor de werknemers die hun arbeidsprestaties verminderen tot een halftijdse betrekking of met 1/5, zoals bepaald in artikel 6, § 5, 1° van het koninklijk besluit van 12 december 2001, zoals gewijzigd door artikel 4 van het koninklijk besluit van 30 december 2014, als de aanvangsdatum van de vermindering van de arbeidsprestaties gesitueerd is tijdens een periode van erkenning van de onderneming, door de minister bevoegd voor Werk, als onderneming in herstructurering of onderneming i ...[+++]

Art. 4. Par application de l'article 4 de la convention collective de travail n° 118 du Conseil national du travail, la limite d'âge est portée à 55 ans pour les travailleurs qui réduisent leurs prestations de travail à mi-temps ou d'1/5, comme prévu à l'article 6, § 5, 1° de l'arrêté royal du 12 décembre 2001, tel que modifié par l'article 4 de l'arrêté royal du 30 décembre 2014, si la date de prise de cours de la réduction des prestations de travail est située pendant une période de reconnaissance de l'entreprise, par le ministre compétent pour l'Emploi, comme entreprise en restructuration ou entreprise en difficultés en application de la réglementation relative au chômage avec complément d'entreprise, pour autant qu'il soit satisfait, d ...[+++]


Hoewel het geschil zich op het niveau van het uitzendbureau situeert, worden de lonen en salarissen die dit bureau aan zijn werknemers uitbetaalt bepaald op basis van de aard van de activiteit van het bedrijf dat klant is (de gebruiker).

Si le litige se situe au niveau de la société intérimaire, les salaires que celle-ci paie à ses travailleurs sont déterminés en fonction de la nature de l'activité de la société client (l'utilisateur).


Hoewel het geschil zich op het niveau van het uitzendbureau situeert, worden de lonen en salarissen die dit bureau aan zijn werknemers uitbetaalt bepaald op basis van de aard van de activiteit van het bedrijf dat klant is (de gebruiker).

Si le litige se situe au niveau de la société intérimaire, les salaires que celle-ci paie à ses travailleurs sont déterminés en fonction de la nature de l'activité de la société client (l'utilisateur).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lastenverlaging hangt af van de zone waarin de loonmassa S van de werknemer zich situeert.

La réduction dépend de la zone dans laquelle se situe la masse salariale S du travailleur.


« a) De lastenverlaging hangt af van de zone waarin de loonmassa S van de werknemer zich situeert.

« a) La réduction dépend de la zone dans laquelle se situe la masse salariale S du travailleur.


« a. de lastenverlaging hangt af van de zone waarin de loonmassa S van de werknemer zich situeert.

« a. La réduction dépend de la zone dans laquelle se situe la masse salariale S du travailleur.


De lastenverlaging hangt af van de zone waarin de loonmassa S van de werknemer zich situeert.

La réduction dépend de la zone dans laquelle se situe la masse salariale S du travailleur.


« a. de lastenverlaging hangt af van de zone waarin de loonmassa S van de werknemer zich situeert.

« a. La réduction dépend de la zone dans laquelle se situe la masse salariale S du travailleur.


Als antwoord op de eerste twee vragen kan ik meedelen dat de administratie der Directe Belastingen altijd heeft geacht dat de grensarbeidersregeling slechts van toepassing is op de werknemers waarvan de effectieve plaats van tewerkstelling zich in de grensstreek situeert.

En réponse aux deux premières questions, je précise que l'administration des Contributions directes a toujours considéré que le régime frontalier n'est applicable qu'aux travailleurs dont le lieu effectif d'activité se situe en zone frontalière.




Anderen hebben gezocht naar : werknemer zich situeert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werknemer zich situeert' ->

Date index: 2022-12-20
w