Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werknemers die elke beroepsactiviteit hebben stopgezet » (Néerlandais → Français) :

HOOFDSTUK XI. - Bijzondere tegemoetkoming toe te kennen aan sommige oudere werknemers die elke beroepsactiviteit hebben stopgezet en die noch een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (het vroegere brugpensioen), noch de anciënniteitstoeslag in uitvoering van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering kunnen genieten

CHAPITRE XI. - Indemnité spéciale à accorder à certains travailleurs âgés qui ont cessé toute activité professionnelle et qui ne peuvent bénéficier ni du régime de chômage avec complément d'entreprise (antérieurement la prépension), ni du complément d'ancienneté en vertu de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage


11. een bijzondere tegemoetkoming, toe te kennen aan sommige oudere werknemers die elke beroepsactiviteit hebben stopgezet en die noch een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (het vroegere brugpensioen) kunnen genieten, noch de anciënniteitstoeslag in uitvoering van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houden de werkloosheidsreglementering.

11. une indemnité spéciale à accorder à certains travailleurs âgés qui ont cessé toute activité professionnelle et qui ne peuvent bénéficier ni d'un régime de chômage avec complément d'entreprise (antérieurement la prépension), ni du complément d'ancienneté en vertu de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage.


HOOFDSTUK XI. - Bijzondere tegemoetkoming toe te kennen aan sommige oudere werknemers die elke beroepsactiviteit hebben stopgezet en die noch een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (het vroegere brugpensioen), noch de anciënniteitstoeslag in uitvoering van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering kunnen genieten

CHAPITRE XI. - Indemnité spéciale à accorder à certains travailleurs âgés qui ont cessé toute activité professionnelle et qui ne peuvent bénéficier ni du régime de chômage avec complément d'entreprise (antérieurement la prépension), ni du complément d'ancienneté en vertu de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage


11. een bijzondere tegemoetkoming, toe te kennen aan sommige oudere werknemers die elke beroepsactiviteit hebben stopgezet en die noch een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (het vroegere brugpensioen) kunnen genieten, noch de anciënniteitstoeslag in uitvoering van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering.

11. une indemnité spéciale à accorder à certains travailleurs âgés qui ont cessé toute activité professionnelle et qui ne peuvent bénéficier ni d'un régime de chômage avec complément d'entreprise (antérieurement la prépension), ni du complément d'ancienneté en vertu de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage.


2° elke door de ter zake toepasselijke reglementering niet toegelaten beroepsactiviteit hebben stopgezet;

2° avoir cessé toute activité professionnelle non autorisée par la réglementation applicable en la matière;


7° Elke door de ter zake toepasselijke reglementering niet toegelaten beroepsactiviteit hebben stopgezet.

7° Avoir cessé toute activité professionnelle non autorisée par la réglementation applicable en la matière.


2° Elke door de ter zake toepasselijke reglementering niet toegelaten beroepsactiviteit hebben stopgezet;

2° Avoir cessé toute activité professionnelle non autorisée par la réglementation applicable en la matière;


iv) iedere beroepsactiviteit hebben stopgezet;

iv) avoir mis fin à toute activité professionnelle;


Art. VII. 1-60.- Wanneer de werknemers onlangs een inenting hebben ondergaan of wanneer zij aan verplichte inentingen of hernieuwde inentingen tegen verschillende ziekten moeten worden onderworpen, voeren de artsen-inenters de inentingen of hernieuwde inentingen uit volgens het voor elk vaccin passende tijdschema, zodat de verwerving van immunisatie geldig is.

Art. VII. 1-60.- Lorsque les travailleurs ont été soumis récemment à une vaccination ou lorsqu'ils doivent être obligatoirement vaccinés ou revaccinés contre plusieurs maladies, les médecins vaccinateurs exécutent les vaccinations ou les revaccinations successives selon le schéma et le calendrier adéquats à chaque vaccin afin que l'immunisation soit valablement acquise.


12. een bijzondere tegemoetkoming toe te kennen aan sommige bejaarde werknemers die elke beroepsactiviteit hebben stopgezet en die noch het sectoraal conventioneel brugpensioen, noch de anciënniteitstoeslag in uitvoering van het koninklijk besluit van 13 januari 1989 betreffende de toekenning van een anciënniteitstoeslag aan oudere werklozen kunnen genieten.

12. une indemnité spéciale à accorder à certains travailleurs âgés qui ont cessé toute activité professionnelle et qui ne peuvent bénéficier ni de la prépension conventionnelle sectorielle, ni du complément d'ancienneté en vertu de l'arrêté royal du 13 janvier 1989 concernant l'octroi d'un complément d'ancienneté aux chômeurs âgés.


w