Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
College van werknemers-vertegenwoordigers
College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Communautaire werknemer
Democratie binnen de onderneming
Detachering van werknemers
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde werknemer
Immatriculatie van de werknemer
Industriële democratie
Inschrijving van de werknemer
Kwalificaties van werknemers controleren
Kwalificaties van werknemers verifiëren
Maandabonnement voor werknemers
Maandabonnementskaart voor werknemers
Maandtrajectkaart voor werknemers
Onderzoeken naar werknemers uitvoeren
Participatie van de werknemer
Participatie van de werknemers
Rechten van werknemers behartigen
Rechten van werknemers beschermen
Registratie van de werknemer
Ter beschikking gestelde werknemer
Terbeschikkingstelling van werknemers
Werk van werknemers een servicestation organiseren
Werk van werknemers in een benzinestation organiseren
Werk van werknemers in een pompstation organiseren
Werk van werknemers in een tankstation organiseren
Werknemer
Werknemer uit de Gemeenschap
Werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Werknemerscreening uitvoeren

Traduction de «werknemers hierom » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]


participatie van de werknemers [ democratie binnen de onderneming | industriële democratie | participatie van de werknemer ]

participation des travailleurs [ démocratie dans l'entreprise | démocratie industrielle | participation de l'employé ]


werk van werknemers een servicestation organiseren | werk van werknemers in een pompstation organiseren | werk van werknemers in een benzinestation organiseren | werk van werknemers in een tankstation organiseren

organiser le travail des employés de la station-service


College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI


werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]

travailleur (UE) [ travailleur communautaire | travailleur intracommunautaire ]


kwalificaties van werknemers controleren | kwalificaties van werknemers verifiëren | onderzoeken naar werknemers uitvoeren | werknemerscreening uitvoeren

effectuer un filtrage des employés | effectuer une présélection des employés | présélectionner les employés


maandabonnement voor werknemers | maandabonnementskaart voor werknemers | maandtrajectkaart voor werknemers

carte d'abonnement mensuelle de travail


immatriculatie van de werknemer | inschrijving van de werknemer | registratie van de werknemer

immatriculation | immatriculation du travailleur


ongeval bij instappen luchtvaartuig, lid van grondpersoneel of werknemer van luchtvaartmaatschappij gewond

accident à l'embarquement d'un avion, membre de l'équipage au sol ou employé de la compagnie aérienne blessé


rechten van werknemers behartigen | rechten van werknemers beschermen

protéger les droits d'employés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze beslissingen kunnen ten slotte worden genomen op initiatief van elke partij die beoogt een arbeidsrelatie te hebben met een andere partij, waarvan het statuut van werknemer of zelfstandige onzeker is, en hierom voorafgaand en rechtstreeks de bevoegde Kamer van de Administratieve afdeling verzoekt.

Ces décisions peuvent enfin être rendues à l’initiative de toute partie qui envisage d’avoir une relation de travail avec une autre partie dont le statut de travailleur salarié ou de travailleur indépendant est incertain, et en fait la demande préalablement et directement à la Chambre compétente de la section administrative.


De derde bezorgt vervolgens aan de leden van zijn ondernemingsraad die hierom verzoeken een afschrift van het gedeelte van de voormelde overeenkomst waarin de instructies zijn bepaald die door de derde aan de werknemers van de werkgever kunnen worden gegeven.

Le tiers fournit ensuite, aux membres de son conseil d'entreprise qui en font la demande, une copie de la partie du contrat écrit précité qui précise les instructions pouvant être données par le tiers aux travailleurs de l'employeur.


Het past eraan te herinneren dat artikel 31 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten bepaalt dat de werknemer die ziek wordt onmiddellijk zijn werkgever moet op de hoogte brengen, en dat hij, indien de werkgever hierom verzoekt of indien het arbeidsreglement of een collectieve arbeidsovereenkomst dit voorschrijft, een geneeskundig getuigschrift voorlegt als bewijs van zijn arbeidsongeschiktheid. Dit geneeskundig getuigschrift moet in beginsel afgegeven worden binnen twee werkdagen vanaf de aanvang van de ziekte, ...[+++]

Il convient de rappeler que l’article 31 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, prévoit que le travailleur qui tombe malade doit avertir immédiatement son employeur et si l’employeur l’exige, ou si cela est prévu dans le règlement de travail ou dans une convention collective de travail, il doit produire un certificat médical comme preuve de son incapacité de travail Ce certificat médical doit en principe être remis dans les deux jours ouvrables à compter du début de la maladie, ou tout autre délai prévu dans la convention collective de travail ou dans le règlement de travail.


Artikel 31 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten bepaalt dat de werknemer die ziek wordt onmiddellijk zijn werkgever moet op de hoogte brengen, en dat hij, indien de werkgever hierom verzoekt of indien het arbeidsreglement of een collectieve arbeidsovereenkomst dit voorschrijft, een geneeskundig getuigschrift voorlegt als bewijs van zijn arbeidsongeschiktheid. Dit geneeskundig getuigschrift moet in beginsel afgegeven worden binnen twee werkdagen vanaf de aanvang van de ziekte, of binnen elke andere termijn be ...[+++]

L’article 31 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, prévoit que le travailleur qui tombe malade doit avertir immédiatement son employeur et si l’employeur l’exige, ou si cela est prévu dans le règlement de travail ou dans une convention collective de travail, il doit produire un certificat médical comme preuve de son incapacité de travail Ce certificat médical doit en principe être remis dans les deux jours ouvrables à compter du début de la maladie, ou tout autre délai prévu dans la convention collective de travail ou dans le règlement de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) ontwikkeling van grensoverschrijdende partnerschappen, wanneer hierom wordt gevraagd door diensten die territoriaal gezien verantwoordelijk zijn voor de grensregio's; advisering en informatiekansen vóór, tijdens en na de mobiliteitservaring voor werkzoekenden, mobiele werknemers, waaronder grenswerkers, seizoenswerknemers, arbeidsmigranten, gedetacheerde werknemers, en werkgevers, voor het op een billijke basis bevorderen van vrijwillige geografische mobiliteit, en het ontwikkelen en verspreiden van voorlichtingsmateriaal voor we ...[+++]

(a) l'instauration de partenariats transnationaux, lorsque la demande en est formulée par les services responsables des régions frontalières; des possibilités d'accompagnement et d'information avant, pendant et après l'expérience de mobilité à l'intention des demandeurs d'emploi, des travailleurs mobiles, notamment des travailleurs transfrontaliers, des travailleurs saisonniers, des travailleurs migrants et des travailleurs détachés, ainsi que des employeurs afin de promouvoir la mobilité géographique volontaire dans des conditions équitables, ainsi que la rédaction et la diffusion de matériel d'information destiné à informer les demand ...[+++]


Hun werknemers kunnen onder deze mechanismen en plannen vallen, wanneer de afhankelijke ondernemingen hierom verzoeken met de motivering dat deze mechanismen en plannen vereist of nuttig zijn voor hun eigen aanpassing en ontwikkeling.

Leurs travailleurs peuvent être couverts par ces mécanismes et ces plans, à la demande de la société dépendante, au motif que ces mécanismes et ces plans sont nécessaires ou utiles à leur adaptation et à leur développement.


10. is in deze context van mening dat het Parlement in toekomstige wetgeving zou moeten aandringen op een regeling waarbij handelsvoordelen, waaronder begrepen uit vrijhandelsovereenkomsten afkomstige handelsvoordelen, door de Commissie alleen tijdelijk kunnen worden opgeschort, indien er voldoende bewijs wordt gevonden van schendingen van mensenrechten of rechten van werknemers, of kunnen worden opgeschort door hoge vertegenwoordiger/vice-voorzitter indien een bepaald aantal lidstaten en/of het Europees Parlement hierom verzoeken;

10. considère dans ce contexte que la future législation du Parlement devrait insister sur un mécanisme permettant à la seule Commission de suspendre temporairement les avantages commerciaux, dont ceux découlant des accords de libre-échange en cas de preuves suffisantes de violations des droits de l'homme ou des droits du travail, ou bien à la Commission ou à la haute représentante/vice-présidente de la Commission de les suspendre à la demande d'un certain nombre d'États membres et/ou du Parlement européen;


Ze moeten er tevens voor zorgen dat werknemers met gezondheidsproblemen die verband houden met hun nachtdiensten waar mogelijk worden overgeplaatst naar dagdiensten waarvoor ze geschikt zijn. Werknemers die regelmatig in nachtdienst werken, moeten de bevoegde instanties op de hoogte stellen als deze hierom verzoeken.

Ils doivent également faire en sorte de transférer, chaque fois que possible, les travailleurs souffrant de problèmes de santé liés à leur travail de nuit vers des travaux de jour qui leur conviennent.


Ze moeten er tevens voor zorgen dat werknemers met gezondheidsproblemen die verband houden met hun nachtdiensten waar mogelijk worden overgeplaatst naar dagdiensten waarvoor ze geschikt zijn. Werknemers die regelmatig in nachtdienst werken, moeten de bevoegde instanties op de hoogte stellen als deze hierom verzoeken.

Ils doivent également faire en sorte de transférer, chaque fois que possible, les travailleurs souffrant de problèmes de santé liés à leur travail de nuit vers des travaux de jour qui leur conviennent.


Dit doet geen afbreuk aan de verplichting van een reeds opgerichte SCE deze procedures toe te passen indien een significant aantal werknemers hierom verzoekt.

Ceci ne porte pas préjudice à l'obligation qui incombe à une SCE déjà constituée de mettre en oeuvre ces procédures si un nombre important de travailleurs en font la demande.


w