Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werknemers maken integraal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vergoedingen,welke het de werknemers mogelijk maken op herplaatsing te wachten

versements d'indemnités permettant à la main d'oeuvre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten gevolge hiervan werden de volgende principes overeengekomen : 1. De gezondheid en veiligheid van de werknemers maken integraal deel uit van de contacten tussen de opdrachtgevers en hun onderaannemers; 2. De opdrachtgevende ondernemingen passen dit beleid toe, via concrete maatregelen, in verschillende fasen van de contacten met hun onderaannemers; 3. Deze maatregelen beogen het bereiken van volgende doelstellingen : a. De selectiecriteria van de onderaannemers door hun opdrachtgevers houden rekening met de wijze waarop de onderaannemers de gezondheid en veiligheid op het werk daadwerkelijk aanpakken.

Suite à quoi, les principes suivants ont été convenus : 1. La santé et la sécurité des travailleurs font partie intégrante des relations entre les donneurs d'ordre et leurs sous-traitants; 2. Les entreprises donneuses d'ordre déclinent cette politique, par des mesures concrètes, à différentes étapes des rapports avec leurs sous-traitants; 3. Ces mesures visent à atteindre les objectifs suivants : a. Les critères de sélection des sous-traitants, par leurs donneurs d'ordre, tiennent compte de la façon dont les sous-traitants gèrent effectivement la santé et la sécurité au travail.


1. De gezondheid en veiligheid van de werknemers maken integraal deel uit van de contacten tussen de opdrachtgevers en hun onderaannemers.

1. La santé et la sécurité des travailleurs font partie intégrante des relations entre les donneurs d'ordre et leurs sous-traitants.


1. De gezondheid en veiligheid van de werknemers maken integraal deel uit van de contacten tussen de opdrachtgevers en hun onderaannemers.

1. La santé et la sécurité des travailleurs font partie intégrante des relations entre les donneurs d'ordre et leurs sous-traitants.


118. wijst erop dat overheids- en particuliere investeringen, en nieuwe financieringsmogelijkheden voor beroepsonderwijs en levenslang leren, noodzakelijk zijn om te waarborgen dat werknemers, met name lager gekwalificeerde werknemers, beschikken over de juiste vaardigheden voor de digitale economie; roept de Commissie en de lidstaten op samen met de particuliere sector makkelijk toegankelijke, gestandaardiseerde en gecertificeerde online trainingen en innovatieve en toegankelijke opleidingsprogramma's op het gebied van e-vaardigheden te ontwikkelen waarmee deelnemers een minimum aan digitale vaardigheden kunnen verwerven; moedigt de l ...[+++]

118. note que l'investissement public et privé ainsi que les investissements issus de nouvelles sources dans l'enseignement professionnel et l'apprentissage tout au long de la vie sont nécessaires pour veiller à ce que les travailleurs, en particulier les travailleurs les moins qualifiés, possèdent des compétences leur permettant de participer à l'économie numérique; invite la Commission et les États membres à mettre au point, conjointement avec l'économie privée, des cours en ligne faciles d'accès, normalisés et certifiés, ainsi que des programmes de formation aux compétences numériques innovants et accessibles, afin de transmettre aux participants des compétences numériques minimales; encourage les États membres à faire de ces cours en ligne u ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de toepassing van de bepalingen in dit besluit waarbij rekening wordt gehouden met de bezoldiging van een werknemer, worden de integratie-uitkering bedoeld in artikel 131quater, de herinschakelingsuitkering bedoeld in artikel 131quinquies, de werkuitkering bedoeld in artikel 27, 11°, of de ervaringsuitkering bedoeld in artikel 27, 13°, geacht integraal deel uit te maken van de bezoldiging.

Pour l'application des dispositions du présent arrêté dans lesquelles il est tenu compte du salaire d'un travailleur, l'allocation d'intégration visée à l'article 131quater, l'allocation de réinsertion visée à l'article 131quinquies, l'allocation de travail visée à l'article 27, 11°, ou l'allocation d'expérience visée à l'article 27, 13°, sont considérées comme faisant partie intégrante du salaire.


Maken integraal deel uit van de bedrijfscollectieve arbeidsovereenkomsten : de nominatieve lijst van de betrokken werknemers, de naam en het adres van de klant en het van toepassing zijnde uurrooster.

Font partie intégrante de la convention collective de travail d'entreprise : la liste nominative de tous les travailleurs concernés, le nom et l'adresse du client et l'horaire en vigueur.


Voor de toepassing van de bepalingen in dit besluit waarbij rekening wordt gehouden met de bezoldiging van een werknemer, worden de integratie-uitkering bedoeld in artikel 131quater, de herinschakelingsuitkering bedoeld in artikel 131quinquies of de werkuitkering bedoeld in artikel 27, 11°, geacht integraal deel uit te maken van de bezoldiging.

Pour l'application des dispositions du présent arrêté dans lesquelles il est tenu compte du salaire d'un travailleur, l'allocation d'intégration visée à l'article 131quater, l'allocation de réinsertion visée à l'article 131quinquies ou l'allocation de travail visée à l'article 27, 11°, sont considérées comme faisant partie intégrante du salaire.


Tevens heeft hij meegedeeld dat het uniform maken van de toepasselijke bepalingen in de drie grote pensioenstelsels wenselijk is, en dat hij aan de administratie zou vragen om in een volgend wetsontwerp de wetgeving van de publieke sector aan te passen aan die van de werknemers en de zelfstandigen door de schorsing van het overlevingspensioen te beperken tot de periode van het daadwerkelijke genot van een vervangingsinkomen (Vraag nr. 1739 van 18 februari 2004, Integraal Verslag, ...[+++]

Il a également estimé souhaitable d'uniformiser les dispositions applicables dans les trois grands régimes de pension, indiquant qu'il demanderait à l'administration de préparer un projet de loi visant à adapter la législation du secteur public à celle qui s'applique aux travailleurs salariés et aux indépendants, en limitant la suspension de la pension de survie à la période de perception effective d'un revenu de remplacement (Question n° 1739 du 18 février 2004, Compte rendu intégral, Chambre, 2003-2004, commission des Affaires sociales, 18 février 2004, COM 169, p. 41).




Anderen hebben gezocht naar : werknemers maken integraal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werknemers maken integraal' ->

Date index: 2023-12-31
w