Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formulier E105

Traduction de «werknemers moeten hieruit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formulier E105 | verklaring betreffende de gezinsleden van de werknemer of de zelfstandige die in aanmerking moeten worden genomen voor de berekening van de uitkering in geval van arbeidsongeschiktheid

attestation concernant les membres de la famille du travailleur salarié ou non salarié à prendre en considération pour le calcul des prestations en espèces en cas d'incapacité de travail | formulaire E105
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer heeft uit eigen beweging, op 3 april 2000, een advies uitgebracht betreffende het toezicht door de werkgever op het gebruik van het informaticasysteem op de werkplaats waarin zij benadrukt dat « het antwoord op de vraag naar wat al dan niet toelaatbaar is op de werkplaats van verscheidene factoren kan afhangen, onder meer van de werkomgeving, de aard van de verantwoordelijkheden van de werkgever en de werknemer en de aard van het werk op zich » en trekt hieruit volgende conclusie : « Aldus zal dit vraagstuk geval per geval, en binnen de onderneming of de betrokken dienst, aa ...[+++]

La Commission de la protection de la vie privée a émis d'initiative, le 3 avril 2000, un avis relatif à la surveillance par l'employeur de l'utilisation du système informatique sur le lieu de travail dans lequel elle souligne que « la détermination de ce qui est admissible ou non sur le lieu de travail peut dépendre de différents facteurs notamment du contexte de travail, de la nature des responsabilités de l'employeur et de l'employé et de la nature du travail à proprement parler » et en tire la conséquence suivante : « c'est ainsi au cas par cas et au sein de l'entreprise ou du service concerné que cette question devra être abordée, afin que soit trouvé, conjointement par ...[+++]


(4 bis) De lidstaten moeten zorgen voor de wederzijdse erkenning van de diverse wettelijk erkende partnerschappen en de hieruit afgeleide rechten teneinde elke discriminatie op grond van seksuele geaardheid of levensbeschouwelijke keuzes van migrerende werknemers te voorkomen.

(4 bis) Il conviendrait que les États membres garantissent la reconnaissance mutuelle des divers types d'union civile et des droits qui en découlent, afin d'éviter toute discrimination fondée sur l'orientation sexuelle ou les convictions philosophiques des travailleurs migrants.


De werknemers moeten hieruit de noodzakelijke politieke conclusies trekken. Uit de relevante verslagen blijkt immers dat 60 procent van de Chinese export afkomstig is van buitenlandse investeringen in dat land.

Les travailleurs doivent en tirer les conclusions politiques qui s’imposent étant donné que, selon les statistiques citées dans les rapports pertinents, 60 % des exportations chinoises vers le reste du monde proviennent d’investissements étrangers en Chine.


De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer heeft uit eigen beweging, op 3 april 2000, een advies uitgebracht betreffende het toezicht door de werkgever op het gebruik van het informaticasysteem op de werkplaats waarin zij benadrukt dat « het antwoord op de vraag naar wat al dan niet toelaatbaar is op de werkplaats van verscheidene factoren kan afhangen, onder meer van de werkomgeving, de aard van de verantwoordelijkheden van de werkgever en de werknemer en de aard van het werk op zich » en trekt hieruit volgende conclusie : « Aldus zal dit vraagstuk geval per geval, en binnen de onderneming of de betrokken dienst, aa ...[+++]

La Commission de la protection de la vie privée a émis d'initiative, le 3 avril 2000, un avis relatif à la surveillance par l'employeur de l'utilisation du système informatique sur le lieu de travail dans lequel elle souligne que « la détermination de ce qui est admissible ou non sur le lieu de travail peut dépendre de différents facteurs notamment du contexte de travail, de la nature des responsabilités de l'employeur et de l'employé et de la nature du travail à proprement parler » et en tire la conséquence suivante : « c'est ainsi au cas par cas et au sein de l'entreprise ou du service concerné que cette question devra être abordée, afin que soit trouvé, conjointement par ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien hieruit volgt dat het plaatsen van alcoholslots absoluut noodzakelijk is, zal de werkgever nadere regels moeten vastleggen in zijn arbeidsreglement, zoals de precieze doelgroep van werknemers voor wie een alcoholslot in de bedrijfswagen moet worden geïnstalleerd, de mogelijke gevolgen van een positief testresultaat, enz. Het plaatsen van dergelijke alcoholslots, of ruimer gesteld het afnemen van een ademtest, betreft een inmenging in de persoonl ...[+++]

S'il en découle que l'installation d'alcolocks est absolument nécessaire, l'employeur devra en déterminer les modalités dans son règlement de travail, telles que le groupe cible précis de travailleurs pour lesquels un alcolock doit être installé dans la voiture de société, les conséquences possibles lorsque le résultat du test est positif, etc. L'installation de tels alcolocks, ou plus largement faire passer un alcootest, concerne une intrusion de la vie privée du travailleur, ce qui signifie que ceci doit se faire avec la circonspection nécessaire et doit être limité à un minimum en tenant compte du principe de finalité (l'ingérence doi ...[+++]




D'autres ont cherché : formulier e105     werknemers moeten hieruit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werknemers moeten hieruit' ->

Date index: 2024-03-15
w