Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werknemers ten gevolge van zogenaamde herstructureringen ruimschoots » (Néerlandais → Français) :

Al een tijd lang ligt het aantal ontslagen werknemers ten gevolge van zogenaamde herstructureringen ruimschoots boven de aanvankelijke ramingen van de Commissie betreffende het aantal werknemers dat in aanmerking zou kunnen komen voor steun uit het EFG.

Un certain temps s’est déjà écoulé depuis que le nombre de travailleurs licenciés à la suite de soi-disant «restructurations» a dépassé de manière significative les premières estimations de la Commission concernant le nombre de travailleurs qui pourraient bénéficier du fonds.


Deze RSZ-gegevens moeten immers dan gekruist worden met de RVA-gegevens over de deeltijdse werknemers die ten gevolge van de gewijzigde regelgeving hun aanvullende werkloosheidsvergoeding, de zogenaamde inkomensgarantie-uitkering verloren.

En effet, ces données ONSS doivent d'abord être croisées avec les données de l'ONEm sur les travailleurs à temps partiel qui, suite à la modification de la réglementation, perdent leur allocation de chômage complémentaire, appelée allocation de garantie de revenu.


De Europese Commissie schat dat 35 000 à 50 000 werknemers steun uit het fonds zullen ontvangen, maar alleen al tot 2005 bedroeg het aantal werknemers dat zonder baan kwam te zitten ten gevolge van herstructureringsmaatregelen meer dan 570 000, waarbij het overwegend ging om herstructureringen binnen de Europese Unie.

La Commission estime qu’entre 35 000 et 50 000 travailleurs pourraient profiter de cet instrument, mais, au cours de la seule année 2005, le nombre de travailleurs licenciés à la suite de restructurations avait dépassé les 570 000, la plus grande partie de ces licenciements étant due à des délocalisations à l’intérieur de l’Union européenne.


– een standpunt innemen ten aanzien van de lidstaten die werknemers met vervroegd pensioen laten gaan ten gevolge van herstructureringen.

- stigmatiser les États membres qui demandent aux travailleurs de partir à la retraite anticipée à la suite d’une restructuration.


– een standpunt innemen ten aanzien van de lidstaten die werknemers met vervroegd pensioen laten gaan ten gevolge van herstructureringen.

- stigmatiser les États membres qui demandent aux travailleurs de partir à la retraite anticipée à la suite d’une restructuration.


23. pleit ervoor dat arbeidskrachten die als gevolg van fusies worden ontslagen, bij de herintegratie in het beroepsleven met voorrang worden behandeld; ten behoeve van een nieuwe start voor de werknemers in de fase vóór deze herstructureringen moeten bedrijfsinterne scholingen en maatregelen voor een verdere ontwikkeling in de bedrijven tussen de sociale partners overeengekomen worden; steunt het door enkele ondernemingen genome ...[+++]

23. demande que les personnels licenciés comme suite à des opérations de fusion ou de concentration d'entreprises bénéficient en priorité des mesures de réinsertion dans la vie professionnelle; estime qu'un recyclage ou une réorientation précoces des salariés avant même que se produisent les restructurations supposent la mise en œuvre au sein des entreprises de mesures de formation ou de perfectionnement professionnel arrêtées d'un commun accord par les partenaires sociaux; approuve l'initiative lancée par certa ...[+++]


(4) Herscholingsmaatregelen die bedoeld zijn om werknemers in staat te stellen in de onderneming aan het werk te blijven, en die geen verband houden met investeringen maar ten doel hebben werkgelegenheid te behouden en nieuwe banen te scheppen voor personen die werkloos dreigen te worden als gevolg van herstructureringen, kunnen verenigbaar worden geacht.

4) Les mesures de formation professionnelle qui concernent la reconversion de travailleurs pour les maintenir dans l'entreprise, qui ne sont pas liées à des investissements et qui ont pour but de sauvegarder des emplois et d'en créer de nouveaux pour les personnes menacées de chômage dans le cadre de la restructuration, peuvent être considérées comme compatibles.


2. Kan u meedelen: a) het aantal bedrijfssluitingen (al dan niet ten gevolge van faling) in de sectoren, textiel, kleding, breigoed; b) het aantal herstructureringen met zware personeelsinkrimping tot gevolg in de sectoren, textiel, kleding, breigoed; c) het aantal betrokken werknemers bij bedrijfssluitingen en herstructureringen in de sectoren textiel, kleding, breigoed; d) de evolutie van de tewerkstelling in de sectoren, text ...[+++]

2. Pourriez-vous préciser: a) le nombre de fermetures d'entreprises (à la suite ou non d'une faillite) dans les secteurs du textile, de l'habillement, de la laine ; b) le nombre de restructurations ayant entraîné une forte compression de personnel dans les secteurs du textile, de l'habillement, de la laine ; c) le nombre de travailleurs concernés par les fermetures d'entreprises et les restructurations dans les secteurs du textile, de l'habillement, de la laine ; d) l'évolution de l'emploi dans les secteurs du textile, de l'habille ...[+++]


2. Kan u meedelen: a) het aantal bedrijfssluitingen (al dan niet ten gevolge van faling) in de sectoren, textiel, kleding, breigoed; b) het aantal herstructureringen met zware personeelsinkrimping tot gevolg in de sectoren, textiel, kleding, breigoed; c) het aantal betrokken werknemers bij bedrijfssluitingen en herstructureringen in de sectoren textiel, kleding, breigoed; d) de evolutie van de tewerkstelling in de sectoren, text ...[+++]

2. Pourriez-vous préciser: a) le nombre de fermetures d'entreprises (à la suite ou non d'une faillite) dans les secteurs du textile, de l'habillement, de la laine ; b) le nombre de restructurations ayant entraîné une forte compression de personnel dans les secteurs du textile, de l'habillement, de la laine ; c) le nombre de travailleurs concernés par les fermetures d'entreprises et les restructurations dans les secteurs du textile, de l'habillement, de la laine ; d) l'évolution de l'emploi dans les secteurs du textile, de l'habille ...[+++]


w