Strikt genomen moet de mobiliteitspremie, om te kunnen worden uitgesloten uit het begrip loon, dus betaald zijn «bij toepassing van een forfaitaire regeling van terugbetaling van verplaatsingskosten», wat niet altijd het geval is, bijvoorbeeld wanneer de werknemer zich met zijn privé-voertuig begeeft naar de zetel van de firma die hem tewerkstelt om over te stappen in een bedrijfsvoertuig dat hem zal voeren naar de betrokken bouwplaats.
Cela signifie que, dans la rigueur des principes, pour pouvoir être exclue de la notion de rémunération, la prime de mobilité doit être payée «en application d'un régime forfaitaire de remboursement de frais de déplacement», ce qui n'est pas toujours le cas, par exemple lorsque le travailleur se rend avec son véhicule privé au siège de la société qui l'occupe pour monter à bord d'un véhicule de l'entreprise qui le conduira au chantier concerné.