Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werknemers wier anciënniteit " (Nederlands → Frans) :

IV. - Jaarlijkse vakantie 1. Bijkomende vakantie Art. 7. De werknemers wier anciënniteit in de onderneming ten minste tien jaar bedraagt en die recht hebben op vierentwintig wettelijke vakantiedagen genieten een bijkomende vakantie waarvan de duur als volgt is vastgesteld : Art. 8. De bedienden wier anciënniteit in de onderneming ten minste tien jaar bedraagt, maar die recht hebben op minder dan vierentwintig wettelijke vakantiedagen, genieten bijkomende vakantiedagen waarvan het aantal wordt vastgesteld overeenkomstig de hierna volgende tabel : Art. 9. De werklieden wier anciënniteit in de onderneming ten minste tien jaar bedraagt, ...[+++]

IV. - Vacances annuelles 1. Vacances supplémentaires Art. 7. Les travailleurs dont l'ancienneté dans l'entreprise est de dix ans au moins et qui ont droit à vingt-quatre jours de vacances légales, bénéficient de vacances supplémentaires dont la durée est fixée comme suit : Art. 8. Les employés dont l'ancienneté dans l'entreprise est de dix ans au moins, mais qui ont droit à moins de vingt-quatre jours de vacances légales, bénéficient de l'octroi de jours de vacances supplémentaires dont le nombre est fixé conformément au tableau suivant : Art. 9. Les ouvriers dont l'ancienneté dans l'entreprise est de dix ans au moins, mais qui ont d ...[+++]


Art. 17. In de sectors van de jongerencentra en de jeugdorganisaties, zoals bepaald in artikel 1, wordt de anciënniteit in aanmerking genomen die vermeld wordt in de arbeidsovereenkomst en, ten minste, de anciënniteit in de instelling, behalve voor de werknemers wier anciënniteit op 1 januari 2003 beperkt werd tot een maximum van 8 jaar. Voor deze werknemers zal de anciënniteit op de volgende wijze evolueren :

Art. 17. L'ancienneté dans les secteurs des centres de jeunes et des organisations de jeunesse, tels que définis à l'article 1, est celle reconnue dans le contrat de travail et, au minimum, l'ancienneté dans l'association, à l'exception des travailleurs dont l'ancienneté a été plafonnée à un maximum de 8 ans au 1 janvier 2003, pour lesquels l'ancienneté évoluera de la manière suivante :


In de sectors van de Jongerencentra en de Jeugdorganisaties, zoals bepaald in artikel 1, wordt de anciënniteit in aanmerking genomen die vermeld wordt in § 1, behalve voor de werknemers wier anciënniteit op 1 januari 2003 beperkt werd tot een maximum van 8 jaar. Voor deze werknemers wordt de anciënniteit in 2005 beperkt tot een maximum van 15 jaar.

L'ancienneté qui est prise en compte dans les secteurs des Centres de jeunes et des Organisations de jeunesse, tels que définis à l'article 1, est celle reconnue au § 1, à l'exception des travailleurs dont l'ancienneté a été plafonnée à un maximum de 8 ans au 1 janvier 2003, pour lesquels celle-ci est plafonnée en 2005 à un maximum de 15 ans.


Art. 16. In 2006 wordt in de sectors van de jongerencentra en de jeugdorganisaties, zoals bepaald in artikel 1, de anciënniteit in aanmerking genomen die vermeld wordt in artikel 14 van deze overeenkomst, behalve voor de werknemers wier anciënniteit op 1 januari 2003 beperkt werd tot een maximum van 8 jaar. Voor deze werknemers wordt de anciënniteit in 2006 beperkt tot een maximum van 18 jaar.

Art. 16. En 2006, l'ancienneté qui est prise en compte dans les secteurs des centres de jeunes et des organisations de jeunesse, tels que définis à l'article 1, est celle reconnue à l'article 14 de la présente convention collective de travail, à l'exception des travailleurs dont l'ancienneté a été plafonnée à un maximum de 8 ans au 1 janvier 2003, pour lesquels l'ancienneté est plafonnée en 2006 à un maximum de 18 ans.


Art. 9. In de sectors van de jongerencentra en de jeugdorganisaties, zoals bepaald in artikel 1, wordt de anciënniteit in aanmerking genomen die vermeld wordt in de arbeidsovereenkomst en, ten minste, de anciënniteit in de instelling, behalve voor de werknemers wier anciënniteit op 1 januari 2003 beperkt werd tot een maximum van 8 jaar. Voor deze werknemers zal de anciënniteit op de volgende wijze evolueren :

Art. 9. L'ancienneté dans les secteurs des centres de jeunes et des organisations de jeunesse, tels que définis à l'article 1, est celle reconnue dans le contrat de travail et, au minimum, l'ancienneté dans l'association, à l'exception des travailleurs dont l'ancienneté a été plafonnée à un maximum de 8 ans au 1 janvier 2003, pour lesquels l'ancienneté évoluera de la manière suivante :


Art. 8. In 2005 wordt in de sectors van de jongerencentra en de jeugdorganisaties, zoals bepaald in artikel 1, de anciënniteit in aanmerking genomen die vermeld wordt in het artikel 5 van deze overeenkomst, behalve voor de werknemers wier anciënniteit op 1 januari 2003 beperkt werd tot een maximum van 8 jaar. Voor deze werknemers wordt de anciënniteit beperkt tot een maximum van 10 jaar.

Art. 8. En 2005, l'ancienneté qui est prise en compte dans les secteurs des centres de jeunes et des organisations de jeunesse, tels que définis à l'article 1, est celle reconnue à l'article 5 de la présente convention, à l'exception des travailleurs dont l'ancienneté a été plafonnée à un maximum de 8 ans au 1 janvier 2003, pour lesquels l'ancienneté est plafonnée à un maximum de 10 ans.




Anderen hebben gezocht naar : werknemers wier anciënniteit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werknemers wier anciënniteit' ->

Date index: 2021-10-26
w