Art. 5. § 1. In afwijking van artikel 129, § 1, van het besluit van de Waalse Regering van 17 november 1994 houdende het geldelijk statuut van de ambtenaren van het Gewest krijgt het voltijds tewerkgesteld
e personeelslid dat minstens drie jaar effectieve dienst telt bij " FOREm-t interim" en zijn functies niet normaal kan uitoefenen wegens ziekte of ongeschiktheid, tijdens een periode van dertig kalenderdagen per twaalf maanden dienstanciënniteit, een vergoeding waarvan het bedrag gelijk is aan het verschil tussen zijn gewoon loon en
de vergoeding voor werkongeschiktheid; de dage ...[+++]n waarvoor de " FOREm-t interim" krachtens de wet op de arbeidsovereenkomsten gehouden is het loon uit te betalen worden in mindering gebracht van bovenbedoelde periode.Art. 5. § 1. Par dérogation à l'article 129, § 1, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 novembre 1994 portant le statut des fonctionnaires de la Région, le personnel occupé à temps plein qui compte au moins trois années de service effectif au FOREm-t interim et qui par suite de maladie ou d'infirmité est empêché d'exercer normalement ses fonctions, bén éficie pendant une période de trente journées calendrier par douze mois d'ancienneté de service, d'une indemnité égale à la différence entre sa rémunération normale et
l'indemnité d'incapacité de travail; les journées au cours desquelles le FOREm-t interim est tenu de payer la rémuné
...[+++]ration en vertu de la loi sur le contrat de travail sont déduites de la période prévue ci-dessus.