Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Werkplaatsen op luchthavens beheren

Vertaling van "werkplaatsen zouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen

Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux


Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la


paritair comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen

commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux


vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends


Comité voor veiligheid, gezondheid en verfraaiing van de werkplaatsen

Comité de sécurité, d'hygiène et d'embellissement des lieux de travail


mechanisch distributietoestel voor werkstukken in werkplaatsen

distributeur mécanique de pièces pour ateliers


werkplaatsen op luchthavens beheren

gérer les ateliers d'un aéroport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° wordt het bedrag van de goedgekeurde inschrijving voor de bouw van lokalen voor lichamelijke opvoeding als normaal geacht indien het lager is dan of gelijk is aan 1.253,06 euro per vierkante meter bruto-oppervlakte; hetzelfde geldt voor lokalen voor beroepspraktijk die onder de sectoren 1, 2, en 3 ressorteren opgenomen bij artikel 14, § 3, met inbegrip van alle bijhorende lokalen voor theoretisch onderwijs die deze werkplaatsen zouden kunnen begrijpen;

1° le montant de la soumission approuvée d'une construction de locaux d'éducation physique est réputé normal s'il est inférieur ou égal à 1.253,06 € par mètre carré de surface brute; il en est de même pour les locaux de pratique professionnelle relevant des secteurs 1, 2 et 3 figurant à l'article 14, § 3, en ce compris tous les locaux annexes d'enseignement théorique qui pourraient inclure ces ateliers;


4. In die context van rechtsonzekerheid heb ik vernomen dat er een plan in studie is voor de oprichting van een callcenter in de gevangenis van Marche-en-Famenne. a) Onder welke loon- en arbeidsvoorwaarden zullen de gedetineerden er werken? b) Dreigt dat project niet tot meer concurrentie te leiden met de privésector en de beschutte werkplaatsen waar personen met een handicap werken die ook in staat zijn oproepen in een callcenter te beantwoorden? c) Zouden er geen soortgelijke maatregelen kunnen worden uitgewerkt voor werklozen die a ...[+++]

4. Enfin, dans ce contexte d'insécurité juridique, j'apprends qu'un projet de call-center est à l'étude dans la prison de Marche-en-Famenne. a) Quelles seront les conditions de travail et de rémunération des détenus? b) Ce projet ne risque-t-il pas d'accroître la concurrence par rapport au secteur privé et aux entreprises de travail adapté (ETA) qui emploient des personnes porteuses d'un handicap, lesquelles seraient également en mesure de répondre à des appels téléphoniques dans un call-center? c) Ne serait-il pas possible d'envisager des mesures comparables pour les chômeurs inscrits en tant que demandeurs d'emploi et disponibles sur l ...[+++]


Opdat de werknemers in de werkplaatsen van de NMBS in normale arbeidsomstandigheden zouden kunnen werken, hebben de vakbonden (ACOD Spoor en ACV-Transcom) zelf water aan de werknemers uitgedeeld.

Afin d'assurer des conditions de travail ordinaires aux travailleurs dans les ateliers de la SNCB, ce sont les syndicats (CGSP-Cheminots et CSC-Transcom) qui se sont chargés d'approvisionner les travailleurs en eau potable.


5) Wat denkt hij van de denkpiste dat indien de gevangenissen meer marktconforme prijzen zouden hanteren, de aldus verkregen winstmarge zou kunnen worden aangewend om de arbeidsomstandigheden en de opleiding van gevangenen te verbeteren zonder afbreuk te doen aan het werk in de beschutte werkplaatsen?

5) Que pensez-vous de l'idée selon laquelle si les prisons pratiquaient des prix de vente plus conformes aux prix du marché, la marge ainsi dégagée permettrait de libérer des fonds pour améliorer les conditions de travail et de formation des détenus tout en respectant le travail effectué par les ETA ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Inzake beroepsziekten voorziet hoofdstuk 2 dat de opdracht die het Fonds voor Beroepsziekten (FBZ), in het kader van zijn preventieve rol, gekregen heeft om advies te verstrekken aan de werkgevers die dit wensen over sommige werkplaatsen of arbeidsposten met betrekking tot de beroepsziekterisico's die deze met zich zouden kunnen brengen, wordt uitgebreid tot de werkgevers die niet onderworpen zijn aan de gecoördineerde wetten, zoals de NMBS en sommige openbare instellingen.

1. Pour ce qui est des maladies professionnelles, le chapitre 2 prévoit que la mission que le Fonds des maladies professionnelles (FMP) a reçue, dans le cadre de son rôle préventif, consistant à donner des conseils aux employeurs qui le souhaitent sur certains ateliers ou postes de travail où des problèmes de risques de maladies pourraient avoir lieu, est élargie aux employeurs qui ne sont pas soumis aux lois coordonnées, comme la SNCB et certaines institutions publiques.


1. Inzake beroepsziekten voorziet hoofdstuk 2 dat de opdracht die het Fonds voor Beroepsziekten (FBZ), in het kader van zijn preventieve rol, gekregen heeft om advies te verstrekken aan de werkgevers die dit wensen over sommige werkplaatsen of arbeidsposten met betrekking tot de beroepsziekterisico's die deze met zich zouden kunnen brengen, wordt uitgebreid tot de werkgevers die niet onderworpen zijn aan de gecoördineerde wetten, zoals de NMBS en sommige openbare instellingen.

1. Pour ce qui est des maladies professionnelles, le chapitre 2 prévoit que la mission que le Fonds des maladies professionnelles (FMP) a reçue, dans le cadre de son rôle préventif, consistant à donner des conseils aux employeurs qui le souhaitent sur certains ateliers ou postes de travail où des problèmes de risques de maladies pourraient avoir lieu, est élargie aux employeurs qui ne sont pas soumis aux lois coordonnées, comme la SNCB et certaines institutions publiques.


Deze aanpak biedt een zekere soepelheid en zorgt er bovendien voor dat sociale inschakelingsondernemingen en bedrijven voor aangepast werk/beschutte werkplaatsen de kans krijgen om deel te nemen aan grotere opdrachten, waartoe zij omwille van hun kleine omvang en beperkte erkenning anders geen toegang zouden hebben.

Ce dispositif permet ainsi une certaine flexibilité et a par ailleurs l'avantage d'offrir aux entreprises d'économie sociale d'insertion et aux entreprises de travail adapté/beschutte werkplaats, l'opportunité de prendre part à des marchés plus importants, auxquels elles n'auraient pas accès en raison de leur petite taille ou de leur limite d'agrément.


Met " algemeen karakter" bedoelt men : documenten die de vakbonden normaal aan de uithangborden van de vakbonden zouden opgehangen hebben, verdeeld in vergaderingen of verdeeld in kantoren, kleedkamers, werkplaatsen,

On entend par " caractère général" : des documents que les organisations syndicales auraient normalement affichés aux valves syndicales, distribués dans des assemblées ou distribués dans les bureaux; les vestiaires, ateliers,


De N.M.B.S. geeft vrij toegang tot haar lokalen, werkplaatsen en rollend materieel aan de behoorlijk gemandateerde ambtenaren en bedienden van het DGVL opdat zij er veiligheidscontroles zouden kunnen uitvoeren en zich verzekeren van de goede uitvoering van de investeringen met betrekking tot de opdrachten van openbare dienst, overeenkomstig de veiligheidsconsignes.

La S.N.C. B. donne libre accès à ses locaux, ateliers et matériel roulant aux fonctionnaires et agents de la DGTT dûment mandatés afin qu'ils puissent y exercer des contrôles de sécurité et s'assurer de la bonne exécution des investissements relatifs aux missions de service public, dans le respect des consignes de sécurité.


Beroepskunstenaars en cultureel werkers zouden kunnen worden uitgenodigd tot het bezoeken van scholen, werkplaatsen of onconventionele omgevingen om meer mensen toegang tot cultuur te geven.

Inviter des artistes professionnels et des travailleurs culturels dans les écoles constitue un moyen de donner à davantage de personnes l'accès à la culture.




Anderen hebben gezocht naar : werkplaatsen op luchthavens beheren     werkplaatsen zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkplaatsen zouden' ->

Date index: 2022-08-08
w