« doordat het bestreden decreet voorziet in een " bijkomende bijstand" voor personen die een (in het decreet nader beschreven) bijzonder nadeel lijden en zich in een bestaansonzekere toestand bevinden als gevolg van bepaalde (in het decreet nader omschreven) omstandigheden tijdens en onmiddellijk na de Tweede Wereldoorlog,
« En ce que le décret attaqué prévoit une " aide complémentaire" pour les personnes qui ont subi un préjudice particulier (tel que décrit dans le décret) et qui se trouvent dans une situation de précarité par suite de certaines circonstances (décrites dans le décret) ayant eu lieu pendant et immédiatement après la seconde guerre mondiale;