Zoals dat lid is geformuleerd, kan ermee de indruk worden gewekt dat aan de EIOPA een verplichting tot samenwerking met de FSMA wordt opgelegd, wat bezwaarlijk de bedoeling kan zijn (6). Die indruk kan worden voorkomen door het ontworpen artikel 232/1, eerste lid, van de wet van 27 oktober 2006 te laten aanvangen als volgt : « De FSMA werkt nauw samen met de EIOPA (7) met als doel..».
Dans sa formulation actuelle, cet alinéa peut donner à penser qu'une obligation de coopération avec la FSMA est imposée à l'EIOPA, ce qui n'est pas du tout l'intention (6) et peut être évité en rédigeant le début de l'article 232/1, alinéa 1, en projet, de la loi du 27 octobre 2006 comme suit : « La FSMA coopère étroitement avec l'EIOPA (7) en vue de..».