Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Officiële taal
Uitwisselingstaal
Voertaal
Werktaal

Traduction de «werktaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


officiële taal [ voertaal | werktaal ]

langue officielle [ langue de travail ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het Brussels Hoofdstedelijk Gewest worden alle modules en het contactpunt zowel in het Frans als in het Nederlands aangeboden. De sociaal werker wordt steeds in zijn werktaal aangesproken.

Pour la Région Bruxelles-Capitale, les modules et le point de contact sont prévu en Néerlandais et en Français et se déroulent dans la langue de travail du travailleur social.


.7 opgesteld is in de werktaal van het schip.

.7 être rédigé dans la langue de travail du navire.


De vermeldingen in het ballastwaterjournaal dienen te worden opgesteld in de werktaal van het schip.

Les mentions dans le registre des eaux de ballast doivent être consignées dans la langue de travail du navire.


7. opgesteld is in de werktaal van het schip.

7. être rédigé dans la langue de travail du navire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de uitvoering van de Overeenkomst en dit Protocol wordt de Engelse taal als werktaal gebruikt.

La langue utilisée comme langue de travail pour l'application de l'Accord et du présent Protocole d'application est l'anglais.


Het in deze afdeling bedoelde taalbad heeft betrekking op ofwel : 1° het Engels als werktaal; 2° de in het taalbadland meest gesproken officiële taal als socialisatietaal.

L'immersion linguistique visée dans la présente section porte à la fois sur: 1° l'anglais, langue de travail; 2° la langue officielle la plus pratiquée dans le pays d'immersion, langue de socialisation.


Ondernemers zijn immers een belangrijk doelpubliek van de FOD Economie; het is dan ook vanzelfsprekend dat onze FOD zich tot hen richt in hun werktaal.

Les entrepreneurs sont, en effet, un public-cible important du SPF Economie; il est donc naturel que ce dernier s'adresse à eux dans leur langue de travail.


Het tweede lid bepaalt dat elke Lidstaat van het Protocol van Londen die geen officiële taal heeft die tevens één van de officiële talen van het EOB is, eveneens afziet van de vertaalvereisten van artikel 65 EOV, op voorwaarde dat het octrooi is verleend in de door de betrokken Staat voorgeschreven officiële taal van het EOB, of in deze taal is vertaald overeenkomstig artikel 65 EOV. Met andere woorden, wanneer een dergelijke Lidstaat (bijvoorbeeld Nederland) aangeduid wordt door een octrooiaanvraag die niet in de door de Lidstaat aangewezen werktaal is opgesteld (in dit geval het Engels), kan ze een vertaling vragen van het Europees oc ...[+++]

Le deuxième alinéa prévoit que tout État partie au Protocole de Londres n'ayant aucune langue officielle en commun avec une des langues officielles de l'Office européen des brevets renonce également aux exigences en matière de traduction énoncées à l'article 65 de la CBE, à condition que le brevet européen ait été délivré dans la langue officielle de l'OEB prescrite par cet État, ou traduit dans cette langue dans les conditions prévues à l'article 65 de la Convention sur le brevet européen. En d'autres termes, lorsqu'un tel État membre (par exemple, les Pays-Bas) est désigné par une demande de brevet qui n'est pas rédigée dans la langue de travail désignée par cet É ...[+++]


Het tweede lid bepaalt dat elke Lidstaat van het Protocol van Londen die geen officiële taal heeft die tevens één van de officiële talen van het EOB is, eveneens afziet van de vertaalvereisten van artikel 65 EOV, op voorwaarde dat het octrooi is verleend in de door de betrokken Staat voorgeschreven officiële taal van het EOB, of in deze taal is vertaald overeenkomstig artikel 65 EOV. Met andere woorden, wanneer een dergelijke Lidstaat (bijvoorbeeld Nederland) aangeduid wordt door een octrooiaanvraag die niet in de door de Lidstaat aangewezen werktaal is opgesteld (in dit geval het Engels), kan ze een vertaling vragen van het Europees oc ...[+++]

Le deuxième alinéa prévoit que tout État partie au Protocole de Londres n'ayant aucune langue officielle en commun avec une des langues officielles de l'Office européen des brevets renonce également aux exigences en matière de traduction énoncées à l'article 65 de la CBE, à condition que le brevet européen ait été délivré dans la langue officielle de l'OEB prescrite par cet État, ou traduit dans cette langue dans les conditions prévues à l'article 65 de la Convention sur le brevet européen. En d'autres termes, lorsqu'un tel État membre (par exemple, les Pays-Bas) est désigné par une demande de brevet qui n'est pas rédigée dans la langue de travail désignée par cet É ...[+++]


In 2004 werd vanuit Ierland campagne gevoerd om het Iers (als nationale taal) te erkennen als een officiële werktaal binnen de Europese Unie (EU).

En 2004, une campagne a été lancée en Irlande en vue de la reconnaissance de l'irlandais (en tant que langue nationale) comme langue de travail officielle au sein de l'Union européenne (EU).




D'autres ont cherché : officiële taal     uitwisselingstaal     voertaal     werktaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werktaal' ->

Date index: 2023-01-01
w