Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Vertaling van "werkveld bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

certaines impuretés favorisent les criques ( coulées sulfureuses par exemple )


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

par exemple | p.e. [Abbr.] | p.ex. [Abbr.]


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een te strikte toepassing van de regels inzake de belangenconflicten kan er immers toe leiden dat de Commissie geen beroep kan doen op leden die over voldoende praktijkervaring beschikken bij het tot stand komen van adviezen met algemene draagwijdte, wat in tegenspraak zou zijn met de gewilde gediversifieerde samenstelling van de Commissie uit alle geledingen van het werkveld (bijvoorbeeld personen die lid zijn van de Instituten IAB, BIBF en IBR, fiscale rulingdienst, personeelsleden FOD Financiën, personeelsleden NBB en FSMA, VBO, UNIZO, ...).

Une application trop stricte des règles en matière de conflits d'intérêts peut en effet mener à ce qu'à l'occasion de l'élaboration d'avis à portée générale, la Commission ne puisse faire appel aux membres disposant d'une expérience pratique suffisante, ce qui serait en contradiction avec la composition diversifiée voulue de la Commission à tous les niveaux du terrain (par exemple les personnes membres des Instituts IEC, IPCF et IRE, service du ruling fiscal, les membres du personnel du SPF Finances, les membres du personnel de la BNB et de la FSMA, la FEB, UNIZO, ...).


De NMBS laat zich meer en meer in met activiteiten buiten haar werkveld, zoals bijvoorbeeld ABX en allerlei activiteiten op de immobiliënmarkt.

De plus en plus, la SNCB se livre à des activités qui se situent en dehors de son domaine, comme ABX et des activités de toutes sortes sur le marché immobilier.


Van meetafaan een ruimer werkveld verschaffen kan alleen het risico op vervaging van de werkzaamheden van het Comité verhogen en/of overlapping met bestaande raadgevende organen veroorzaken (zo is bijvoorbeeld reeds een Raadgevend Comité voor de pensioensector werkzaam, dat overigens voor de structuur van het in onderhavig wetsvoorstel voorziene Comité model staat).

En élargissant d'emblée le champ d'action on ne peut qu'accroître le risque de voir l'action du Comité se diluer et/ou faire double emploi avec celle des organes consultatifs existants (il existe par exemple déjà un Comité consultatif pour le secteur des pensions qui a d'ailleurs service de modèle pour ce qui est de la structure du Comité qu'institue la présente proposition.


Van meetafaan een ruimer werkveld verschaffen kan alleen het risico op vervaging van de werkzaamheden van het Comité verhogen en/of overlapping met bestaande raadgevende organen veroorzaken (zo is bijvoorbeeld reeds een Raadgevend Comité voor de pensioensector werkzaam, dat overigens voor de structuur van het in onderhavig wetsvoorstel voorziene Comité model staat).

En élargissant d'emblée le champ d'action on ne peut qu'accroître le risque de voir l'action du Comité se diluer et/ou faire double emploi avec celle des organes consultatifs existants (il existe par exemple déjà un Comité consultatif pour le secteur des pensions qui a d'ailleurs service de modèle pour ce qui est de la structure du Comité qu'institue la présente proposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De NMBS laat zich meer en meer in met activiteiten buiten haar werkveld, zoals bijvoorbeeld ABX en allerlei activiteiten op de immobiliënmarkt.

De plus en plus, la SNCB se livre à des activités qui se situent en dehors de son domaine, comme ABX et des activités de toutes sortes sur le marché immobilier.


De lidstaten verwelkomden bijvoorbeeld het initiatief van het Griekse voorzitterschap om "armoede in steden" naar voren te brengen als een specifiek werkveld voor de bijdrage van de intergouvernementele samenwerking aan de Europese stedelijke agenda.

Les États membres ont, par exemple, accueilli favorablement l’initiative de la présidence grecque visant à faire de la «pauvreté urbaine» un domaine de travail spécifique de la coopération intergouvernementale dans le cadre de sa contribution au programme urbain de l’UE.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     bijvoorbeeld     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     werkveld bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkveld bijvoorbeeld' ->

Date index: 2024-09-17
w