Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
octrooi voor de werkwijze
werkwijze-octrooi
Directoryservices
Directory’s onderhouden
Elektrostatische werkwijze
Gedistribueerde directory information services
Intensiteit waarmee sterfte optreedt over korte periode
Microbiologische werkwijze
Munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord
Snelheid waarmee afbraak plaatsvindt
Snelheid waarmee een epidemie toeslaat
Verrichtingen bij het opdienen van drank
Verrichtingen bij het opdienen van voedsel
Werkwijze bij foodservice
Werkwijze bij het schenken van dranken
Werkwijze bij het serveren van dranken
Werkwijze bij het serveren van voedsel

Vertaling van "werkwijze waarmee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
(1) werkwijze-octrooi | (2) octrooi voor de werkwijze

brevet de procédé


verrichtingen bij het opdienen van drank | werkwijze bij het schenken van dranken | werkwijze bij het serveren van dranken

opérations de service de boissons


verrichtingen bij het opdienen van voedsel | werkwijze bij foodservice | werkwijze bij het serveren van voedsel

opérations de restauration


snelheid waarmee afbraak plaatsvindt

vitesse de dégradation


munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord

munition à balles perforantes






directoryservices | directoryservices waarmee netwerkbeheer van beveiliging gebruikersgegevens en gedistribueerde bronnen wordt geautomatiseerd om toegang tot informatie in een computerdirectory mogelijk te maken | directory’s onderhouden | gedistribueerde directory information services

service de stockage de données | système de stockage de données | service d’annuaires | services d’annuaire


Intensiteit waarmee sterfte optreedt over korte periode

Force de mortalité


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is de bedoeling dat de heer Mkapa er de balans opmaakt van gevoerde gesprekken en toelichting geeft bij de werkwijze waarmee hij voor Kerstmis een akkoord denkt te bereiken om uit de crisis te geraken.

L'intention est que Monsieur Mkapa y fasse le bilan des entretiens passés et qu'il explique sa méthode de travail en vue de conclure un accord avant Noël pour sortir de la crise.


« Een uitvinding is ook octrooieerbaar wanneer zij betrekking heeft op een voortbrengsel dat uit biologisch materiaal bestaat of dit bevat, of op een werkwijze waarmee biologisch materiaal wordt verkregen, bewerkt of gebruikt.

« Une invention peut être brevetée même lorsque celle-ci porte sur un produit composé de matière biologique ou en contenant, ou sur un procédé permettant de produire, de traiter ou d'utiliser de la matière biologique.


Ongeacht of het gaat om een product dat uit biologisch materiaal bestaat of dit bevat of om een werkwijze waarmee biologisch materiaal kan worden verkregen, bewerkt of gebruikt ­ een uitvinding in verband met deze producten of werkwijzen is steeds octrooieerbaar.

Qu'il s'agisse d'un produit composé de matières biologiques ou en contenant, ou d'un procédé permettant de produire, de traiter ou d'utiliser de la matière biologique, une invention portant sur ces produits ou procédés est brevetable.


Deze werkwijze is geënt op het witboek van Jacques Delors van 1985 waarmee - door een reeks maatregelen en een daaraan gekoppeld tijdschema – het pad werd geëffend naar de Europese Akte, de rechtsgrondslag voor het interne-markt-project.

Ce livre suit le modèle du livre blanc de Jacques Delors de 1985 qui avait, au moyen d'une série de mesures assorties d'un calendrier, tracé la voie de l'Acte unique européen, la base juridique du projet de marché unique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De term « werken van letterkunde en kunst » omvat alle voortbrengselen op het gebied van letterkunde, wetenschap en kunst, welke ook de wijze of de vorm van uitdrukking zij, zoals boeken, brochures en andere geschriften; voordrachten, toespraken, preken en andere werken van dien aard; toneelwerken of dramatisch-muzikale werken; choreografische werken en pantomimes; muzikale composities met of zonder woorden; cinematografische werken, waarmee volgens een soortgelijke werkwijze uitgedrukte werken worden gelijkgesteld; werken van teken-, schilder-, ...[+++]

1. Les termes « oeuvres littéraires et artistiques » comprennent toutes les productions du domaine littéraire, scientifique et artistique, quel qu'en soit le mode ou la forme d'expression, telles que : les livres, brochures et autres écrits; les conférences, allocutions, sermons et autres oeuvres de même nature; les oeuvres dramatiques ou dramatico-musicales; les oeuvres chorégraphiques et les pantomimes; les compositions musicales avec ou sans paroles; les oeuvres cinématographiques, auxquelles sont assimilées les oeuvres exprimées par un procédé analogue à la cinématographie; les oeuvres de dessin, de peinture, d'architecture, de ...[+++]


In een eerste fase zal de door de minister ingestelde commissie gehoord worden, om een beeld te krijgen van de grootste problemen waarmee ze te maken kreeg bij het behandelen van de eerste dossiers en van haar werkwijze.

Dans un premier temps, il y a lieu d'entendre la commission mise sur pied par le ministre afin d'avoir une idée des problèmes majeurs auxquels elle avait été confrontée dans les premiers dossiers qu'elle a traités et de ses modalités de travail.


Bij gebreke van een bepaling in ons reglement die de procedure regelt voor het instellen van gespecialiseerde comités in de Senaat en het aanhangig maken van zaken bij die comités, of in afwachting van een wijziging van het reglement, wil dit voorstel dezelfde snelle werkwijze toepassen als waarmee het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen werd ingesteld.

En l'absence de ­ ou en attendant ­ une modification de notre Règlement pour organiser la procédure de création et de saisie de comités spécialisés du Sénat, la présente proposition utilise le cheminement (rapide) employé pour la création d'un Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes.


Daarom worden in dit verslag de problemen belicht waarmee arbeidsinspecties in de Europese Unie te kampen hebben, en worden beleidsaanbevelingen gedaan voor de aanpak van zwartwerk en een doeltreffender werkwijze van de inspecties.

C'est pourquoi le présent rapport met en exergue les difficultés rencontrées par les inspections du travail dans l'Union européenne et formule des recommandations de politique afin de combattre le travail non déclaré et d'aider les inspections à travailler plus efficacement.


Bemiddeling kan omschreven worden als de werkwijze waarmee het slachtoffer en de delinquent, als ze erin toestemmen, actief kunnen deelnemen in de oplossing van de problemen en moeilijkheden die het gevolg van het delict zijn, met de hulp van een onafhankelijke derde persoon (de bemiddelaar).

La médiation pourrait être définie comme le processus qui permet à la victime et au délinquant de participer activement, moyennant leur consentement librement exprimé, au règlement des problèmes et des difficultés soulevés par le délit, avec l'aide d'un tiers indépendant, le médiateur.


4. vraagt de lidstaten derhalve om de Commissie ook te betrekken bij hun bilaterale dialoog met de Indiase autoriteiten, een werkwijze waarmee een aantal Scandinavische en Benelux-landen al een begin heeft gemaakt;

4. invite, par conséquent, les États membres à associer la Commission également au dialogue bilatéral qu'ils mènent avec les autorités indiennes sur place, une pratique déjà inaugurée par certains pays nordiques et du Benelux;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkwijze waarmee' ->

Date index: 2021-10-17
w