Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
EG-voorstel
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Grafische illustratie
Grafische voorstelling
Hangend voorstel
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Personeel begeleiden om een voorstelling te leiden
Personeel coachen om een voorstelling te leiden
Personeel op de vestigingsplaats
Personeel werkzaam op het centrum
Plaatselijk personeel
Psychogene doofheid
Ter plaatse werkzaam personeel
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Voorstel
Voorstel tot redactionele wijziging
Voorstel van de Commissie
Voorstel van redactionele aard
Voorstelling dat men van een risico heeft
Werk tijdens de voorstelling beoordelen
Werk tijdens de voorstelling evalueren

Traduction de «werkzaam voorstel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

proposition (UE) [ proposition CE | proposition modifiée | proposition pendante ]


personeel op de vestigingsplaats | personeel werkzaam op het centrum | plaatselijk personeel | ter plaatse werkzaam personeel

personnel affecté au site


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène


voorstel tot redactionele wijziging | voorstel van redactionele aard

proposition d'ordre rédactionnel


werk tijdens de voorstelling beoordelen | werk tijdens de voorstelling evalueren

évaluer l'œuvre pendant la représentation


uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

stocker dles équipements de représentation


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


personeel begeleiden om een voorstelling te leiden | personeel coachen om een voorstelling te leiden

intervenir en tant que coach auprès du personnel pour réaliser le spectacle


grafische illustratie [ grafische voorstelling ]

illustration graphique [ représentation graphique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Artikel 12 van het voorstel, 'Comitéprocedure': bepaalt dat de nieuwe btw-middelen worden behandeld door het bij artikel 20 van Verordening 1150/2000 ingestelde Raadgevend Comité voor de eigen middelen (RCEM) dat overeenkomstig Verordening (EU) 182/2011 werkzaam is.

- Article 12 de la proposition - «Procédure de comité» : cet article prévoit qu’en ce qui concerne la nouvelle ressource propre TVA la Commission soit assistée par le comité consultatif des ressources propres (CCRP), qui agit actuellement en vertu de l'article 20 du règlement n° 1150/2000 et conformément au règlement (UE) n° 182/2011.


2° na evaluatie, op voorstel van de bevoegde adviesinstanties die in de culturele sector werkzaam zijn of op voorstel van de vertegenwoordigings- en coördinatieorganen van de inrichtende machten van het onderwijs.

2° après évaluation sur proposition des instances d'avis compétentes oeuvrant dans le secteur culturel ou sur proposition des organes de représentation et de coordination des pouvoirs organisateurs de l'enseignement.


Dit voorstel wil de detachering van werknemers laten plaatsvinden met oog voor eerlijke concurrentie en met respect voor de rechten van werknemers die werkzaam zijn in een Europese lidstaat en tegelijk hun werkgever de mogelijkheid geven om tijdelijk personeel naar een andere lidstaat te sturen.

Cette proposition vise à ce que le détachement de travailleurs ait lieu dans un environnement de concurrence loyale et de respect des droits des travailleurs actifs dans un État membre de l'UE, tout en offrant à leur employeur la possibilité d'envoyer temporairement du personnel dans un autre État membre.


Het voorstel van de Commissie zal werknemers overal in de EU beschermen, met inbegrip van die in de bouwsector, waar bijna 70 % van alle aan respirabel kristallijn silica blootgestelde werknemers werkzaam zijn.

La proposition de la Commission protégera les travailleurs dans l'ensemble de l'Union, y compris dans le secteur de la construction, qui compte pour près de 70 % des travailleurs exposés à la silice cristalline alvéolaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie formuleert een gemotiveerd voorstel omtrent de vaststelling dat een vorm een specifieke therapeutische waarde heeft die beduidend hoger is dan deze van de andere vormen van de specialiteiten met hetzelfde werkzaam bestanddeel, of, in voorkomend geval, betreffende de erkenning van een beduidende meerwaarde voor de veiligheid en/of de doeltreffendheid ten opzichte van de specialiteiten bedoeld in § 1, eerste lid van artikel 35ter van de wet, binnen een termijn van 30 dagen die aanvang neemt op de dag volgend op de dag van o ...[+++]

La Commission formule une proposition motivée en ce qui concerne la reconnaissance d'une valeur thérapeutique spécifique clairement supérieure à une forme, par rapport aux autres formes des spécialités ayant le même principe actif ou le cas échéant, en ce qui concerne la reconnaissance d'une plus-value substantielle au regard de la sécurité et/ou de l'efficacité par rapport aux spécialités visées au § 1, alinéa 1, de l'article 35ter de la loi, dans un délai de 30 jours prenant cours le jour qui suit le jour de réception de la demande complète et recevable.


De Commissie formuleert een gemotiveerd voorstel omtrent de vaststelling dat een vorm een specifieke therapeutische waarde heeft die beduidend hoger is dan deze van de andere vormen van de specialiteiten met hetzelfde werkzaam bestanddeel en betreffende de erkenning van de uitzondering, binnen een termijn van 30 dagen die aanvang neemt op de dag volgend op de dag van ontvangst van de volledige en ontvankelijke aanvraag.

La Commission formule une proposition motivée en ce qui concerne la reconnaissance d'une valeur thérapeutique spécifique clairement supérieure à une forme, par rapport aux autres formes des spécialités ayant le même principe actif et la reconnaissance de l'exception, dans un délai de 30 jours prenant cours le jour qui suit le jour de réception de la demande complète et recevable.


De Commissie formuleert in voorkomend geval haar standpunt omtrent de vaststelling dat een vorm een specifieke therapeutische waarde heeft die beduidend hoger is dan deze van de andere vormen van de specialiteiten met hetzelfde werkzaam bestanddeel, eerst in haar voorlopig voorstel en nadien in haar definitief voorstel dat wordt opgesteld overeenkomstig de bepalingen van hoofdstuk II, afdeling 2, van dit besluit.

La Commission exprime, le cas échéant, sa position quant à la constatation qu'une forme a une valeur thérapeutique spécifique clairement supérieure à celle des autres formes des spécialités avec le même principe actif, d'abord dans sa proposition provisoire et ensuite dans sa proposition définitive, qui est rédigée conformément aux dispositions du chapitre II, section 2, du présent arrêté.


« § 3 bis. Bij wijze van overgangsmaatregel kunnen de aanvragers, die een uitzondering hebben aangevraagd overeenkomstig de bepalingen van § 3 en waarvan de aanvraag onontvankelijk is verklaard omdat niet voldaan was aan de toen geldende voorwaarden vermeld in § 2, tweede lid, in de mate dat er andere vergoedbare specialiteiten bestond met een identiek werkzaam bestanddeel en een identieke toedieningsvorm, en de aanvragers waarvan een aanvraag tot opname op de lijst in procedure is op het ogenblik van de inwerkingtreding van dit besluit en waarvoor nog geen voorlopig voorstel werd gefo ...[+++]

« § 3 bis. A titre transitoire, les demandeurs qui ont demandé une exception conformément aux dispositions du § 3 et dont la demande a été déclarée irrecevable du fait que les conditions alors en vigueur sur base du § 2, alinéa 2, n'étaient pas remplies, parce qu'il existait d'autres spécialités remboursables contenant un principe actif identique et ayant une forme d'administration identique, et les demandeurs dont une demande d'admission dans la liste est en procédure au moment de l'entrée en vigueur du présent arrêté et pour laquelle la proposition provisoire n'a pas encore été formulée, peuvent introduire une nouvelle demande conformé ...[+++]


§ 3 De in artikel 2, 25°, bedoelde personen die in België gevestigd zijn of werkzaam zijn en aanbevelingen uitbrengen of verspreiden over een financieel instrument zoals bedoeld in artikel 25, § 3, of over de emittent van dat financieel instrument, moeten redelijke maatregelen treffen om te waarborgen dat de informatie een juiste voorstelling van zaken biedt en hun belangen bekendmaken of de belangenconflicten ten aanzien van de financiële instrumenten waarop die informatie betrekking heeft, meedelen.

§ 3. Les personnes visées à l'article 2, 25°, qui sont établies en Belgique ou y exercent des activités et qui produisent ou diffusent des recommandations sur un instrument financier visé à l'article 25, § 3, ou sur l'émetteur de cet instrument financier, doivent veiller, avec une attention raisonnable, à ce que l'information soit présentée de manière équitable et mentionner leurs intérêts ou l'existence de conflits d'intérêts en rapport avec les instruments financiers auxquels se rapporte cette information.


Bij schrijven van 22 juni 2001 diende de Commissie, overeenkomstig artikel 251, lid 2 en artikel 175, lid 1 van het EG-Verdrag, bij het Parlement het voorstel in voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een communautair actieprogramma ter ondersteuning van niet-gouvernementele organisaties die voornamelijk werkzaam zijn op het gebied van milieubescherming (COM(2001) 337 – 2001/0139(COD)).

Par lettre du 22 juin 2001, la Commission a présenté au Parlement, conformément à l'article 251, paragraphe 2, et à l'article 175, paragraphe 1, du traité CE, la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil établissant un programme d'action communautaire pour la promotion des organisations non gouvernementales ayant pour but principal la défense de l'environnement (COM(2001) 337 - 2001/0139 (COD)).


w