Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten
Continuïteitsplan onderhouden
ETAP
ETAP-programma
Inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden
Neventerm
Noodplan opstellen
Paniekaanval
Paniektoestand
Plan voor continuïteit van werkzaamheden onderhouden
Tijdschatting maken
Tijdschatting maken voor werkzaamheden
Verslag op werkzaamheden
Werkzaamheden
Werkzaamheden beheren in gezondheidszorginstellingen
Werkzaamheden beheren in zorginstellingen
Werkzaamheden managen in gezondheidszorginstellingen
Werkzaamheden managen in zorginstellingen
Werkzaamheden onder contract
Werkzaamheden voor gezamenlijke rekening

Vertaling van "werkzaamheden aangezien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
werkzaamheden beheren in gezondheidszorginstellingen | werkzaamheden managen in gezondheidszorginstellingen | werkzaamheden beheren in zorginstellingen | werkzaamheden managen in zorginstellingen

gérer les opérations dans des établissements de soins de santé


inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden

estimer la durée de travail | évaluer la durée du travail | évaluer la durée de travail | jauger la durée de travail


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les trou ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen beginnen, aangezien ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble dé ...[+++]


werkzaamheden onder contract | werkzaamheden voor gezamenlijke rekening

actions à frais partagés | actions indirectes


ETAP-programma | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere daarmee samenhangende werkzaamheden in de energiesector | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere verwante werkzaamheden in de energiesector | ETAP [Abbr.]

programme ETAP | programme pluriannuel d'études, d'analyses, de prévisions et d'autres travaux connexes dans le secteur de l'énergie | ETAP [Abbr.]


continuïteit van werkzaamheden garanderen met behulp van een plan | noodplan opstellen | continuïteitsplan onderhouden | plan voor continuïteit van werkzaamheden onderhouden

gérer un plan de continuité des opérations




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is nog geen concrete timing gekend voor de realisatie van deze werkzaamheden, aangezien er eerst gewacht wordt op het nieuwe meerjareninvesteringsplan dat momenteel in ontwikkeling is.

Il n'existe pas encore de timing concret pour la réalisation de ces travaux étant donné que l'on attend d'abord le nouveau plan pluriannuel d'investissement en cours d'élaboration actuellement.


Mevrouw Faes maakt de heer Bousetta duidelijk dat de minister op de hoogte werd gehouden van de werkzaamheden aangezien er een vertegenwoordiger van haar kabinet aanwezig was tijdens de vergaderingen van de werkgroep.

Mme Faes précise à M.Bousetta que la ministre a été tenue informée des travaux dès lors qu'un représentant de son cabinet était présent lors des réunions du groupe de travail.


Het is nog te vroeg voor een gedetailleerd verslag van de werkzaamheden van de experts - de bijeenkomst ging overigens op een zeer constructieve wijze door - aangezien er nog een schriftelijke procedure aan de gang is om toe te laten dat ook de experts die de vergadering niet konden bijwonen hun mening en eventuele amendementen kunnen bezorgen bij de operationele conclusies in het verslag.

Un rapport détaillé sur les travaux des experts est prématuré - réunion qui par ailleurs s'est déroulée d'une manière très constructive - car il y a une procédure écrite en cours pour permettre aux experts qui ne pouvaient pas assister à la réunion de fournir tout commentaire ou modification aux conclusions opérationnelles du rapport.


Zal de regering de tussenliggende periode te baat nemen om de Raad van de Gelijke Kansen voor Mannen en Vrouwen bij de werkzaamheden te betrekken, aangezien de Raad over de nodige expertise beschikt en het uiterst belangrijk is dat er rekening wordt gehouden met de genderimpact in het kader van dat buitengewoon belangrijke en gewichtige dossier van de pensioenhervorming?

Dans ce cadre, le gouvernement entend-il profiter de ce report pour associer le Conseil de l'Égalité des Chances entre Hommes et Femmes au regard de son expertise et de l'importance capitale de prendre en compte l'impact genre dans ce dossier plus qu'important et sérieux qu'est celui de la réforme des pensions?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze werkzaamheden kunnen echter nog niet afgerond worden aangezien de onderhandelingen over de toekomstige Europese privacyverordening nog lopende zijn.

Ces travaux ne peuvent toutefois pas encore être finalisés car les négociations relatives au futur règlement européen sur la vie privée sont toujours en cours.


Aangezien de werkzaamheden nog volop aan de gang zijn, hoop ik voor wat de federale politie betreft, binnen afzienbare tijd met resultaten naar buiten te komen.

Étant donné que les travaux sont loin d’être terminés, j’espère pouvoir communiquer sous peu des résultats pour ce qui concerne la police fédérale.


Als een openbaar ziekenhuis dat afhangt van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn identieke werkzaamheden in het hierboven genoemde ziekenhuis aanvat, is het geen BTW op de normale waarde van de werkzaamheden verschuldigd, aangezien het als niet-belastingplichtige publiekrechtelijke rechtspersoon wordt aangemerkt.

Quand un hôpital public dépendant d'un centre public d'aide sociale entame des travaux immobiliers identiques à la clinique dont il est question ci-avant, il n'est redevable d'aucune TVA sur la valeur normale des travaux, en raison de sa qualité de personne morale de droit public non assujettie.


Als een openbaar ziekenhuis dat afhangt van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn identieke werkzaamheden in het hierboven genoemde ziekenhuis aanvat, is het geen BTW op de normale waarde van de werkzaamheden verschuldigd, aangezien het als niet-belastingplichtige publiekrechtelijke rechtspersoon wordt aangemerkt.

Quand un hôpital public dépendant d'un centre public d'aide sociale entame des travaux immobiliers identiques à la clinique dont il est question ci-avant, il n'est redevable d'aucune TVA sur la valeur normale des travaux, en raison de sa qualité de personne morale de droit public non assujettie.


3. Aangezien de FOD Financiën enerzijds geen rechtstreekse bevoegdheid heeft op het gebied van de kinderrechten en aangezien anderzijds elkeen bij zijn werkzaamheden zich sowieso om de kinderrechten dient te bekommeren, kan bezwaarlijk naar één of één bepaalde groep van medewerkers verwezen worden.

3. Étant donné que le SPF Finances n'a, d'une part, aucune compétence directe en matière de droits des enfants, et, d'autre part, que chacun doit se préoccuper des droits des enfants dans ses activités, on peut difficilement faire référence à tel ou tel groupe de collaborateurs.


3. Aangezien het ministerie van Financiën enerzijds geen rechtstreekse bevoegdheid heeft op het gebied van de kinderrechten en aangezien anderzijds elkeen bij zijn werkzaamheden zich sowieso om de kinderrechten dient te bekommeren, kan bezwaarlijk naar één of één bepaalde groep van medewerkers verwezen worden.

3. Étant donné que le ministère des Finances n'a, d'une part, aucune compétence directe en matière de droits des enfants, et, d'autre part, que chacun doit se préoccuper des droits des enfants dans ses activités, on peut difficilement faire référence à tel ou tel groupe de collaborateurs.


w