Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzingen geven in een opnamestudio
Activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio
Geluidsopnamen coördineren
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken
Werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio

Traduction de «werkzaamheden coördineren teneinde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren

assurer la coordination des activités dans un studio d’enregistrement | préparer des activités dans un studio d’enregistrement | coordonner des activités dans un studio d’enregistrement | organiser des activités dans un studio d’enregistrement


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Dagelijks Bestuur heeft inzonderheid tot opdracht: 1° de dagorde van de vergaderingen van het Comité vast te stellen; 2° de bespreking van de aan het Comité voor te leggen punten voor te bereiden; 3° de werkzaamheden van het Comité met inbegrip van deze van de commissies, te coördineren; 4° te zorgen voor de verzending van de adviezen en de verslagen aangenomen door het Comité; 5° alle bevoegdheden uit te oefenen die nodig zijn voor de werking van het Comité en alle opdrachten te vervullen die hem door het Comité worden toever ...[+++]

Le Bureau a notamment pour mission : 1° d'arrêter l'ordre du jour des réunions du Comité ; 2° de préparer l'examen des points à soumettre au Comité; 3° de coordonner les travaux du Comité en ce compris celui des commissions ; 4° de veiller à la transmission des avis et des rapports adoptés par le Comité ; 5° d'exercer tous les pouvoirs nécessaires au fonctionnement du Comité et de remplir toutes les missions qui lui sont confiées par le Comité; 6° de soumettre à l'approbation du Roi des modifications au règlement d'ordre intérieur; 7° d'inviter les présidents des commissions afin de donner des explications sur le fonctionnement des ...[+++]


In de praktijk heeft een Belgische onderneming die in Chili voor een groot aantal onafhankelijke klanten gedurende meer dan 183 dagen een werkzaamheid uitoefent, heel vaak een vaste bedrijfsinrichting of een vertegenwoordgier in Chili teneinde haar werkzaamheden ter plaatse te coördineren.

En pratique, une entreprise belge qui exerce une activité excédant 183 jours au Chili pour un grand nombre de clients indépendants dispose, toutefois, très souvent d'une installation fixe d'affaires ou d'un agent au Chili afin de coordonner son activité sur place.


a) andere internationale, hetzij intergouvernementele of gouvernementele organisaties, teneinde de internationale werkzaamheden inzake interlandelijke samenwerking te coördineren;

a) d'autres organisations internationales, soit intergouvernementales, soit non gouvernementales, dans le but de coordonner l'activité internationale en matière d'adoption interétatique;


In de praktijk heeft een Belgische onderneming die in Chili voor een groot aantal onafhankelijke klanten gedurende meer dan 183 dagen een werkzaamheid uitoefent, heel vaak een vaste bedrijfsinrichting of een vertegenwoordgier in Chili teneinde haar werkzaamheden ter plaatse te coördineren.

En pratique, une entreprise belge qui exerce une activité excédant 183 jours au Chili pour un grand nombre de clients indépendants dispose, toutefois, très souvent d'une installation fixe d'affaires ou d'un agent au Chili afin de coordonner son activité sur place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de aanstelling van magistraten betreft die in samenspraak met de Eerste Voorzitter van elk Hof de werkzaamheden zullen coördineren, is het lid van oordeel dat deze magistraten een managementsopleiding moeten krijgen teneinde hen naar behoren op hun taak voor te bereiden.

En ce qui concerne la désignation des magistrats qui coordonnent les activités en accord avec le premier président de chaque cour, l'intervenant considère qu'il faut leur donner une formation en management, en vue de les préparer comme il convient à leur tâche.


Het nastreven van de in artikel 50, lid 2, onder g) van het Verdrag, en in het Algemeen Programma voor de opheffing van de beperkingen van de vrijheid van vestiging bedoelde coördinatie, die is begonnen met de Eerste Richtlijn 68/151/EEG van de Raad van 9 maart 1968 strekkende tot het coördineren van de waarborgen, welke in de lidstaten worden verlangd van de vennootschappen in de zin van de tweede alinea van artikel 58 van het Verdrag, om de belangen te beschermen zowel van de deelnemers in deze vennootschappen als van derden, zulks teneinde die waarborgen geli ...[+++]

La poursuite de la coordination prévue par l'article 50, paragraphe 2, point g), du traité, ainsi que par le programme général pour la suppression des restrictions à la liberté d'établissement, et commencée par la première directive 68/151/CEE du Conseil du 9 mars 1968 tendant à coordonner, pour les rendre équivalentes, les garanties qui sont exigées, dans les États membres, des sociétés au sens de l'article 58 deuxième alinéa du traité, pour protéger les intérêts tant des associés que des tiers est spécialement importante à l'égard d ...[+++]


In het kader van deze werkzaamheden dient ten minste de mogelijkheid te worden onderzocht om dit elektronische netwerk te koppelen aan het elektronische netwerk dat is opgezet door de nationale vennootschapsregisters die vallen onder de Eerste Richtlijn 68/151/EEG van de Raad van 9 maart 1968 strekkende tot het coördineren van de waarborgen, welke in de lidstaten worden verlangd van de vennootschappen in de zin van de tweede alinea van artikel 58 van het Verdrag, om de belangen te beschermen zowel van de deelnemers in deze vennootschappen als van derd ...[+++]

Cette étude devrait, au minimum, examiner la possibilité d’établir un lien entre ledit réseau électronique et le réseau électronique développé par les registres nationaux des sociétés couverts par la première directive 68/151/CEE du Conseil, du 9 mars 1968, tendant à coordonner, pour les rendre équivalentes, les garanties qui sont exigées, dans les États membres, des sociétés au sens de l'article 58, deuxième alinéa, du traité, pour protéger les intérêts tant des associés que des tiers


De nationale regelgevende instanties en de nationale instanties die uitvoering moeten geven aan het mededingingsrecht moeten, indien nodig, hun werkzaamheden coördineren teneinde te garanderen dat de beste oplossing wordt toegepast.

Les autorités réglementaires nationales et les autorités nationales compétentes en ce qui concerne l'application de la législation en matière de concurrence devraient, le cas échéant, coordonner leurs actions pour faire en sorte que le remède le plus approprié soit appliqué.


De nationale regelgevende instanties en de nationale instanties die uitvoering moeten geven aan het mededingingsrecht moeten, indien nodig, hun werkzaamheden coördineren teneinde te garanderen dat de beste oplossing wordt toegepast.

Les autorités réglementaires nationales et les autorités nationales compétentes en ce qui concerne l'application de la législation en matière de concurrence devraient, le cas échéant, coordonner leurs actions pour faire en sorte que le remède le plus approprié soit appliqué.


In oktober 2007 werd gestart met de uitvoering van de prioritaire acties van het structurele onderdeel, zijnde: de registratie van alle incidenten en agressievoorvallen teneinde te beschikken over objectieve informatie; de samenstelling van een werkgroep met personeelsleden voor een bottom-up aanpak van agressie; de aanstelling van een agressiemanager per centrum die de werkzaamheden van de werkgroep moet coördineren en de informatie in verband met a ...[+++]

En octobre 2007, on a entamé les actions prioritaires du volet structurel, à savoir : l'enregistrement de tous les incidents et agressions afin de disposer d'informations objectives ; la constitution d'un groupe de travail composé de membres du personnel pour une approche bottom up de la violence ; la désignation, pour chaque centre, d'un gestionnaire d'agressivité chargé de coordonner les travaux du groupe de travail et de centraliser les informations relatives à l'agressivité.


w