Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere aandelen en overige vorderingen
Benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten
Buitenlandse vorderingen
Cessie van vorderingen
Continuïteitsplan onderhouden
Debt equity swap
Inruilen van vorderingen tegen activa
Inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden
Noodplan opstellen
Overdracht van vorderingen
Overige effecten en vorderingen
Plan voor continuïteit van werkzaamheden onderhouden
Samenhangende vorderingen
Tijdschatting maken
Tijdschatting maken voor werkzaamheden
Vorderingen doen
Vorderingen op het buitenland
Werkzaamheden
Werkzaamheden beheren in gezondheidszorginstellingen
Werkzaamheden beheren in zorginstellingen
Werkzaamheden managen in gezondheidszorginstellingen
Werkzaamheden managen in zorginstellingen

Vertaling van "werkzaamheden en vorderingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
werkzaamheden beheren in gezondheidszorginstellingen | werkzaamheden managen in gezondheidszorginstellingen | werkzaamheden beheren in zorginstellingen | werkzaamheden managen in zorginstellingen

gérer les opérations dans des établissements de soins de santé


inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden

estimer la durée de travail | évaluer la durée du travail | évaluer la durée de travail | jauger la durée de travail


andere aandelen en overige vorderingen | overige effecten en vorderingen

autres immobilisations financières


cessie van vorderingen | overdracht van vorderingen

cession de créance


buitenlandse vorderingen | vorderingen op het buitenland

créance sur l'étranger






Debt equity swap | Inruilen van vorderingen tegen activa

échange de créances contre des actifs


continuïteit van werkzaamheden garanderen met behulp van een plan | noodplan opstellen | continuïteitsplan onderhouden | plan voor continuïteit van werkzaamheden onderhouden

gérer un plan de continuité des opérations


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elk jaar presenteert het Bureau in een verslag aan de raad van bestuur de met zijn werkzaamheden gemaakte vorderingen en de overeenkomstig artikel 50 bereikte resultaten.

Chaque année, l'Agence présente au conseil d'administration dans un rapport l'état d'avancement de ses travaux et les résultats atteints conformément à l'article 50.


Aan de leidend ambtenaar wordt delegatie verleend om, overeenkomstig de verordening, ten aanzien van het beheer van het operationeel programma de volgende taken uit te voeren : 1° de werkzaamheden van het in artikel 47 van de verordening bedoelde toezichtcomité ondersteunen en dat comité alle informatie verstrekken die het nodig heeft om zijn taken te verrichten, in het bijzonder gegevens over de vorderingen bij de verwezenlijking van de doelstellingen van het operationele programma, financiële gegevens en gegevens over indicatoren en ...[+++]

Le fonctionnaire dirigeant a la délégation d'exécuter, conformément au règlement, les tâches suivantes dans le cadre de la gestion du programme opérationnel : 1° soutenir les travaux du comité de suivi visé à l'article 47 du règlement, et lui transmettre les informations dont il a besoin pour exécuter ses tâches, notamment les données sur les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs du programme opérationnel, les données financières et les données relatives aux indicateurs et aux valeurs intermédiaires ; 2° établir les rapports annuels et finaux sur la mise en oeuvre, visés à l'article 50 du règlement, et les présenter à la C ...[+++]


Art. 12. Werking Bij de instelling van de werkgroep zal de voorzitter op paritaire wijze de regelmaat van de vergaderingen bepalen, in functie van de vorderingen van de werkzaamheden met ten minste één vergadering per maand.

Art. 12. Fonctionnement Lors de l'installation du groupe de travail, le président déterminera paritairement la périodicité des réunions en fonction de l'avancée des travaux avec au minimum une réunion mensuelle.


De resultaten van de werkzaamheden betreffen een jaarlijkse analyse van de vorderingen van de verschillende programma's op wereldvlak in verband met verantwoord spel.

Les résultats des travaux portent notamment sur l'analyse annuelle des avancées des différents programmes de jeu responsable de par le monde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ 3 Elke Studiecommissie voor de ontwikkeling van de telecommunicatie bereidt voor de wereldconferentie voor de ontwikkeling van de telecommunicatie een verslag voor waarin de vorderingen in de werkzaamheden alsook de mogelijke ontwerpen van nieuwe of herziene aanbevelingen vermeld worden, met het oog op hun onderzoek door de conferentie.

­ 3. Chaque commission d'études du développement des télécommunications prépare pour la conférence mondiale de développement des télécommunications un rapport indiquant l'état d'avancement des travaux ainsi que d'éventuels projets de recommandation nouvelle ou révisée, en vue de leur examen par la Conférence.


De afronding van dat rapport zal in eerste instantie afhangen van de vorderingen van de werkzaamheden van de evaluatiecel met betrekking tot de voornoemde thema’s waarover een advies wordt voorbereid.

En effet, la finalisation de ce rapport dépendra en premier lieu de l'avancement des travaux de la Cellule d'évaluation en ce qui concerne les thèmes susmentionnés au sujet desquels un avis est en préparation.


E. overwegende dat dankzij het initiatief "Delivering as One" en de werkzaamheden van de twee medefacilitatoren tastbare praktische vorderingen zijn gemaakt bij de verwezenlijking van een aantal van de systeembrede coherentiehervormingen van de VN; voorts overwegende dat deze resultaten dienen te worden geconsolideerd en dat er nog meer vorderingen dienen te komen op de door de 63ste Algemene Vergadering aangegeven terreinen,

E. considérant que, grâce à l'initiative "Unis dans l'action" et au travail des deux cofacilitateurs, des progrès visibles ont été réalisés lors de la mise en œuvre des réformes en faveur d'une meilleure cohérence de l'action du système des Nations unies, et qu'il y a lieu de consolider ces accomplissements et de progresser davantage dans les domaines répertoriés par la 63 Assemblée générale des Nations unies,


57. is verheugd over de vorderingen die zijn gemaakt met de toepassing van de internationale normen voor de bescherming van het kind, meer in het bijzonder de vorderingen die zijn gemaakt met het ter verantwoording roepen van vermeende daders, zoals de aanklachten die door het Internationaal Strafhof zijn geformuleerd tegen vooraanstaande leiders van diverse strijdende facties in de Democratische Republiek Kongo en de aanklachten tegen vier hooggeplaatste leden van het rebellenleger ‘Lord's Resistance Army’; beschouwt de uitspraak van het Speciaal Hof voor Sierra Leone dat het ronselen of inzetten van kinderen jonger dan vijftien jaar v ...[+++]

57. se réjouit des progrès accomplis dans l'application des normes internationales en matière de protection des enfants pour ce qui est de contraindre les coupables allégués à rendre des comptes, comme, par exemple, grâce aux charges retenues par la CPI contre des dirigeants importants de diverses factions combattantes en République démocratique du Congo ou contre quatre membres importants de l'Armée de résistance du Seigneur; considère comme des succès notables le jugement du Tribunal spécial pour la Sierra Leone selon lequel le recrutement ou l’utilisation des enfants de moins de 15 ans dans des hostilités constitue un crime de guerre en vertu du droit international coutumier et la condamnation ré ...[+++]


38. stelt met leedwezen vast dat de algemene gezondheidstoestand van de bevolking ruimschoots onder het gemiddelde van de EU ligt, ondanks de vastgestelde vorderingen met het acquis op het gebied van de volksgezondheid; verzoekt de Commissie de voorbereidende werkzaamheden te intensiveren en de nadruk te leggen op verbetering van de normen, de opleiding en de capaciteit van de laboratoria;

38. constate avec regret que l'état de santé général de la population reste largement inférieur au niveau moyen de l'Union européenne, malgré les évolutions enregistrées concernant l'acquis communautaire relatif à la santé publique; demande à la Commission d'intensifier le travail de préparation et d'insister sur l'amélioration des normes, de la formation et de la capacité des laboratoires;


24. is voornemens voldoende aandacht te besteden aan de werkzaamheden van de PPV en de daarmee samenhangende inspanningen voor vorderingen bij de ontwikkeling en minstens eenmaal per jaar een uitgebreid debat te organiseren dat recht doet aan de positie van de PPV; verzoekt zijn verantwoordelijke organen om in alle met externe betrekkingen verbandhoudende kwesties en activiteiten een adequate participatie van leden van de Commissie ontwikkelingssamenwerking en/of – al naar gelang de betrokken regio – de PPV te waarborgen; stelt voor ...[+++]

24. se propose d'accorder une attention appropriée aux travaux de l'APP et aux efforts déployés dans ce contexte pour promouvoir le développement et d'organiser au moins une fois par an un vaste débat conforme à l'importance de l'APP; invite ses instances responsables à assurer, pour toutes les questions et activités touchant aux relations extérieures, une participation appropriée de membres de la commission du développement et/ou, en fonction de la région concernée, de l'APP; propose que des représentants des ACP puissent également prendre la parole lors de débats en séance sur les aspects de la coopération avec les ACP, notamment les ...[+++]


w