Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkzaamheden heeft de werkgroep een aantal aanbevelingen " (Nederlands → Frans) :

Tot besluit van haar werkzaamheden heeft de werkgroep een aantal aanbevelingen aangenomen, en werd er vertrouwen geschonken aan de rapporteurs.

En conclusion de ses travaux, le groupe de travail a adopté une série de recommandations et a fait confiance aux rapporteurs.


Tot besluit van haar werkzaamheden heeft de werkgroep een aantal aanbevelingen aangenomen, en werd er vertrouwen geschonken aan de rapporteurs.

En conclusion de ses travaux, le groupe de travail a adopté une série de recommandations et a fait confiance aux rapporteurs.


Wegens de context en de redenen voor de controverses rond de biotechnologie en haar snelle ontwikkeling heeft het forum een aantal aanbevelingen gedaan, onder meer met betrekking tot verdere werkzaamheden en analyses.

En raison du contexte et des causes des controverses entourant la biotechnologie et son évolution rapide, le Forum a abouti à un certain nombre de recommandations portant notamment sur la réalisation de travaux et d'analyses complémentaires.


Tot slot heeft het evaluatiebureau een aantal aanbevelingen gedaan, waarvan de meeste al deels of volledig zijn toegepast of zullen worden opgenomen in het nieuwe programma Cultuur[1], dat vanaf 2007 in de plaats komt van Cultuur 2000.

L'évaluateur conclut par plusieurs recommandations, dont la plupart ont déjà été mises en œuvre en tout ou en partie ou seront adoptées dans le cadre du nouveau programme Culture[1], qui succédera au programme Culture 2000 dès 2007.


Uit de beoordeling blijkt dat Roemenië uitvoering heeft gegeven aan een aantal aanbevelingen van de Commissie inzake het herstel van de rechtsstaat en de onafhankelijkheid van justitie.

L’évaluation montre que la Roumanie a mis en œuvre plusieurs recommandations de la Commission visant à restaurer l’État de droit et l’indépendance du pouvoir judiciaire, mais pas la totalité d’entre elles.


Ten gevolge daarvan heeft de Commissie een aantal aanbevelingen en acties verstrekt die de Commissie nu in nauwe samenwerking met de EU-landen zal opnemen in een werkprogramma voor onderhoud en tenuitvoerlegging voor 2016-2020

En conséquence, la Commission a présenté un certain nombre de recommandations et mesures qu’elle entend mettre en œuvre en étroite collaboration avec les pays de l’UE au sein d’un programme de travail 2016-2020.


Tot besluit van zijn reflectie formuleerde die werkgroep een aantal aanbevelingen.

Cette réflexion a abouti à une série de recommandations.


Tot besluit van zijn reflectie formuleerde die werkgroep een aantal aanbevelingen.

Cette réflexion a abouti à une série de recommandations.


De Europese Raad heeft dan ook een aantal aanbevelingen gedaan en de Commissie opdracht gegeven om voor 30 april 2002 een nieuwe reeks van richtlijnen te ontwerpen die rekening houden met deze aanbevelingen.

Le Conseil européen a donc formulé une série de recommandations et chargé la Commission de préparer pour le 30 avril 2002 une nouvelle série de directives tenant compte de ces recommandations.


Ten gevolge daarvan heeft de Commissie een aantal aanbevelingen en acties verstrekt die de Commissie nu in nauwe samenwerking met de EU-landen zal opnemen in een werkprogramma voor onderhoud en tenuitvoerlegging voor 2016-2020

En conséquence, la Commission a présenté un certain nombre de recommandations et mesures qu’elle entend mettre en œuvre en étroite collaboration avec les pays de l’UE au sein d’un programme de travail 2016-2020.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkzaamheden heeft de werkgroep een aantal aanbevelingen' ->

Date index: 2022-01-22
w