E. overwegende dat de niet-wetgevende activiteit van de Raad, gezien de voornoemde definitie van zijn wetgevende activiteit, naar verhouding zeer zwak is ten opzichte van zijn wetgevende activiteit en overwegende dat derhalve bij zijn werkzaamheden transparantie de regel zou moeten zijn, omdat eventuele geheimhouding alleen op de niet-wetgevende activiteit van toepassing is,
E. considérant que, selon la définition précitée de son activité législative, l'activité non législative du Conseil est proportionnellement très faible par rapport à son activité législative et que par conséquent la transparence devrait être la règle de ses travaux, la confidentialité étant d'application seulement, le cas échéant, pour l'activité non législative,