Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werkzame leven opzij hebben gezet » (Néerlandais → Français) :

Vrouwen hebben doorgaans een kortere loopbaan en verdienen tijdens hun werkzame leven minder.

Les femmes ont des carrières plus courtes et des rémunérations moins importantes au cours de l'activité.


dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan onderwijs en een leven lang leren te faciliteren met als specifieke doelgroep oudere vrouwen, voor de duur van hun werkzame leven en daarna, en met name vrouwen die zorgverantwoordelijkheden hebben, hun loopbaan tijdelijk hebben onderbroken of opnieuw de arbeidsmarkt betreden, teneinde te waarborgen dat zij niet in de steek worden gelaten in de steeds sneller verlopende overgang naa ...[+++]

exhorte la Commission et les États membres à faciliter l'enseignement et l'apprentissage tout au long de la vie visant spécifiquement les femmes âgées pendant leur vie professionnelle et au-delà, en particulier les femmes ayant des responsabilités familiales et les femmes qui ont interrompu leur carrière ou reprennent le travail, afin d'éviter qu'elles ne perdent le fil de l'évolution de plus en plus rapide vers la numérisation.


Ik geef toe dat het niet eenvoudig is een evenwicht te vinden tussen enerzijds het beschermen van bestaande situaties op pensioengebied en anderzijds het creëren van een kader dat bestand is tegen de toenemende druk die op pensioenen komt te liggen naarmate Europa vergrijst en dat tevens garandeert dat gepensioneerden niet hun hele pensionering bezig zijn met het proberen hun geld terug te krijgen dat ze tijdens hun werkzame leven opzij hebben gezet.

Je reconnais qu’il est difficile de trouver un équilibre entre protection des retraites existantes et création d’un cadre qui résistera à la pression de plus en plus forte qui s’exercera sur les retraites, au fur et à mesure que l’Europe vieillira, et qui garantira aussi que les retraités ne passeront pas toute leur retraite à lutter pour récupérer l’argent qu’ils auront mis de côté pendant leurs années de travail.


Ik geef toe dat het niet eenvoudig is een evenwicht te vinden tussen enerzijds het beschermen van bestaande situaties op pensioengebied en anderzijds het creëren van een kader dat bestand is tegen de toenemende druk die op pensioenen komt te liggen naarmate Europa vergrijst en dat tevens garandeert dat gepensioneerden niet hun hele pensionering bezig zijn met het proberen hun geld terug te krijgen dat ze tijdens hun werkzame leven opzij hebben gezet.

Je reconnais qu’il est difficile de trouver un équilibre entre protection des retraites existantes et création d’un cadre qui résistera à la pression de plus en plus forte qui s’exercera sur les retraites, au fur et à mesure que l’Europe vieillira, et qui garantira aussi que les retraités ne passeront pas toute leur retraite à lutter pour récupérer l’argent qu’ils auront mis de côté pendant leurs années de travail.


de stappen die de lidstaten en de producentenorganisaties hebben gezet om de aanlandingsverplichting na te leven.

les mesures prises par les États membres et les organisations de producteurs pour satisfaire à l'obligation de débarquement,


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, we zijn hier vandaag bijeen om te debatteren over migratie en het grensoverschrijdend verkeer van Europese burgers. Allereerst zou ik u er echter graag aan willen herinneren dat het gisteren de 61e verjaardag was van de Schuman-verklaring, waarmee de fundamenten werden gelegd voor de Europese Unie. Met de ondertekening van deze verklaring is een proces in gang gezet waarin Europese volkeren toenadering tot elkaar hebben gezocht en hun meningsve ...[+++]

− (EN) Monsieur le Président, nous sommes ici pour débattre de la migration et de la circulation transfrontalière des citoyens européens, mais permettez-moi de commencer par rappeler à tout le monde que nous fêtions hier le 61e anniversaire de la déclaration Schuman, qui a jeté les fondations de l’Union européenne. Ce fut le début d’un processus dans lequel les Européens ont voulu se rassembler et mettre de côté leurs différences, construire un continent européen sans frontières où nos concitoyens peuvent circuler librement d’un pays à l’autre.


– (EL) Het Europees Parlement heeft de resolutie aangenomen betreffende de tussentijdse herziening van de strategie van Lissabon, met de stemmen van de PPE-DE-Fractie, de Sociaal-democraten, de liberalen en andere conservatieve politieke krachten, die hun minieme meningsverschillen even opzij hebben gezet om zich te verenigen met het oog op het strategische doel van het Verdrag van Lissabon.

- (EL) Le Parlement européen a adopté la résolution sur la révision à mi-parcours de la stratégie de Lisbonne grâce aux voix du PPE-DE, des sociaux-démocrates, des libéraux et des autres forces politiques conservatrices, qui ont mis de côté les petits différends qui les séparaient et se sont unis pour soutenir l’objectif stratégique du traité de Lisbonne.


Wanneer mensen zich tijdens hun werkzame leven offers getroosten om geld opzij te leggen voor hun pensionering, dan doen ze dat om één enkele reden: hun eigen zekerheid en die van hun gezin.

Lorsque les gens font des sacrifices pendant leurs années de travail pour mettre de côté des fonds pour leur retraite, ils le font pour une raison et une seule: leur propre sécurité et celle de leur famille.


de lidstaten te helpen bij hun inspanningen om ervoor te zorgen dat jongeren aan het einde van het initieel onderwijs en de initiële opleiding hun sleutelcompetenties op een zodanig peil hebben gebracht dat zij toegerust zijn voor verder leren, het werkzame leven en het leven als volwassene en dat volwassenen hun sleutelcompetenties gedurende hun hele leven kunnen ontwikkelen en bijwerken.

de soutenir les travaux des États membres visant à assurer qu'au terme des cursus d'éducation et de formation initiales, les jeunes aient acquis une maîtrise suffisante des compétences clés à un niveau qui leur permette d'être préparés à la vie adulte et qui constitue une base pour de futurs apprentissages et pour la vie professionnelle, et que les adultes soient capables de développer et actualiser leurs compétences clés au cours de leur vie.


In begin 2003 heeft de EG 100 miljoen euro opzij gezet om het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap (ECHO) aan Irak humanitaire hulp te laten bieden; de EU-lidstaten hebben meer dan 731 miljoen euro toegezegd.

Au début de 2003, la CE a dégagé un montant de 100 millions d'euros pour fournir une aide humanitaire à l'Iraq par l'entremise de l'Office humanitaire de la Communauté européenne (ECHO); les États membres de l'UE se sont engagés quant à eux à verser plus de 731 millions d'euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkzame leven opzij hebben gezet' ->

Date index: 2023-07-10
w