Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E.G.-werkzoekende
Werkloze werkzoekende
Werkzoekend
Werkzoekende
Werkzoekende vrouw

Traduction de «werkzoekende bij actiris » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










werkzoekend

à la recherche d'un emploi | à la recherche d'un travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° "Werkzoekende" : een persoon gedomicilieerd in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest die ingeschreven is als werkzoekende bij Actiris, en die :

1° « Demandeur d'emploi » : la personne domiciliée en Région de Bruxelles-Capitale qui est inscrite en tant que demandeur d'emploi auprès d'Actiris qui :


3° « niet-werkende werkzoekende » : de persoon met woonplaats in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, die als werkzoekende bij Actiris is ingeschreven en geen beroepsactiviteit of vergelijkbare activiteit uitoefent ;

3° « le demandeur d'emploi inoccupé » : la personne domiciliée en Région de Bruxelles-Capitale qui est inscrite en tant que demandeur d'emploi auprès d'Actiris et qui n'exerce aucune activité professionnelle ou équivalente ;


Art. 6. Bij zijn eerste inschrijving als werkzoekende bij Actiris na het einde van zijn studies, ontvangt de jonge werknemer een informatiebrief over zijn rechten en zijn plichten betreffende zijn inschrijving als werkzoekende en omtrent de procedure voor de controle van de actieve beschikbaarheid die toegepast wordt tijdens de beroepsinschakelingstijd.

Art. 6. Au moment de sa première inscription comme demandeur d'emploi auprès d'Actiris après la fin des études, le jeune travailleur reçoit une lettre d'information sur ses droits et ses devoirs relatifs à son inscription comme demandeur d'emploi et sur la procédure de contrôle de la disponibilité active qui est appliquée pendant le stage d'insertion professionnelle.


De volledig werkloze van 60 jaar oud of meer op het ogenblik van zijn inschrijving als werkzoekende bij Actiris en die onderworpen is aan een verplichting tot aangepaste beschikbaarheid op basis van de werkloosheidsreglementering krijgt, tijdens deze inschrijving, een informatiebrief over zijn rechten en plichten betreffende zijn inschrijving als werkzoekende en over de procedure van controle van de aangepaste beschikbaarheid waaraan hij onderworpen zal worden.

Le chômeur complet âgé de 60 ans ou plus au moment de son inscription comme demandeur d'emploi auprès d'Actiris et qui est soumis à une obligation de disponibilité adaptée en vertu de la réglementation chômage reçoit, lors de cette inscription, une lettre d'information sur ses droits et ses devoirs relatifs à son inscription comme demandeur d'emploi et sur la procédure de contrôle de la disponibilité adaptée à laquelle il va être soumis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 10. Op het ogenblik van zijn eerste inschrijving als werkzoekende bij Actiris en bij elke herinschrijving na een onderbreking van de inschrijving gedurende een ononderbroken periode van ten minste 3 maanden, krijgt de volledige werkloze een informatiebrief over zijn rechten en plichten betreffende zijn inschrijving als werkzoekende en omtrent de procedure voor de controle van de actieve beschikbaarheid die toegepast wordt tijdens de duur van zijn werkloosheid.

Art. 10. Au moment de sa première inscription comme demandeur d'emploi auprès d'Actiris et lors de chaque réinscription après une interruption de l'inscription pendant une période ininterrompue de trois mois au moins, le chômeur complet reçoit une lettre d'information sur ses droits et ses devoirs relatifs à son inscription comme demandeur d'emploi et sur la procédure de contrôle de la disponibilité active qui est appliquée pendant la durée de son chômage.


II. - Stagevoorwaarden Art. 4. Om toegelaten te worden tot deze stage moet de jongere bij aanvang van de stage, voldoen aan alle volgende voorwaarden : - jonger dan 30 zijn; - houder zijn van hoogstens een diploma of getuigschrift van hoger secundair onderwijs; - gedomicilieerd zijn in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; - minimum 78 dagen ingeschreven zijn bij Actiris als niet-werkende werkzoekende.

II. - Conditions du stage Art. 4. Pour être admissible à ce stage, le jeune doit, au début du stage, cumulativement : - être âgé de moins de 30 ans; - être titulaire, au maximum, d'un diplôme ou certificat de l'enseignement secondaire supérieur; - être domicilié en Région de Bruxelles-Capitale; - être inscrit auprès d'Actiris comme demandeur d'emploi inoccupé depuis minimum 78 jours.


I. - Algemene bepalingen Artikel 1. De stage eerste werkervaring is een stage waarbij een jonge niet-werkende werkzoekende die zich na zijn studies heeft ingeschreven bij Actiris een eerste werkervaring kan opdoen en waarvan de doelstelling erin bestaat de jongere, na de stage, rechtstreeks en duurzaam in te schakelen op de arbeidsmarkt door de belemmeringen op te heffen. die hij zou ondervinden om toegang te vinden tot de arbeidsmarkt.

I. - Dispositions générales Article 1. Le stage de première expérience professionnelle est un stage permettant à un jeune demandeur d'emploi inoccupé inscrit après études auprès d'Actiris d'acquérir une première expérience professionnelle et dont l'objectif est d'insérer le jeune, après le stage, directement et durablement sur le marché du travail en levant les freins qu'il rencontrait pour y accéder.


Art. 5. Om in aanmerking te komen voor de stage dient de werkzoekende ingeschreven te zijn bij Actiris als niet-werkende werkzoekende en domicilie te hebben in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Art. 5. Pour être admissible au stage, le demandeur d'emploi doit être inscrit auprès d'Actiris comme demandeur d'emploi inoccupé et être domicilié dans la Région de Bruxelles-Capitale.


2° de hulp bij inschrijving van de werkzoekende bij ACTIRIS;

2° l'assistance à l'inscription du demandeur d'emploi auprès d'ACTIRIS;


1° « werkzoekende » : de niet-werkende werkzoekende die ingeschreven is bij ACTIRIS of in aanmerking komt voor inschrijving bij ACTIRIS;

1° « demandeur d'emploi » : le demandeur d'emploi inoccupé inscrit auprès d'ACTIRIS ou pouvant être inscrit auprès d'ACTIRIS;




D'autres ont cherché : e g     werkloze werkzoekende     werkzoekend     werkzoekende     werkzoekende vrouw     werkzoekende bij actiris     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkzoekende bij actiris' ->

Date index: 2021-10-24
w