Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E.G.-werkzoekende
Werkloze werkzoekende
Werkzoekend
Werkzoekende
Werkzoekende vrouw

Vertaling van "werkzoekende sedert " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vier jaren zijn verlopen sedert de indiening van de aanvrage om octrooi

un délai de quatre ans s'est écoulé depuis le dépôt de la demande de brevet










werkzoekend

à la recherche d'un emploi | à la recherche d'un travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het maximum aantal agenten en het niveau ervan per PWA is afhankelijk van het aantal volledig uitkeringsgerechtigde werklozen ingeschreven als werkzoekende, sedert minstens drie jaar werkloos, die verblijven in de gemeente of de groep van gemeenten waarvoor het PWA bevoegd is.

Le nombre maximum d'agents et leur niveau par A.L.E. est fonction du nombre de chômeurs complets indemnisés, inscrits comme demandeurs d'emploi, chômeurs depuis au moins trois ans, qui résident dans la commune ou le groupe de communes pour lequel l'A.L.E. est compétente.


5° de verplicht ingeschreven werkzoekende heeft zijn studies of leertijd sedert ten minste twee jaar beëindigd op de dag waarop hij de vrijstelling aanvraagt.

5° le demandeur d'emploi inscrit obligatoirement doit avoir terminé ses études et/ou son apprentissage depuis deux ans au moins au jour où il demande la dispense.


2° de verplicht ingeschreven werkzoekende heeft de studies of een leertijd sedert ten minste twee jaar beëindigd op de dag waarop hij de vrijstelling aanvraagt.

2° le demandeur d'emploi inscrit obligatoirement doit avoir terminé les études et/ou l'apprentissage depuis deux ans au moins au jour où il demande la dispense.


5° de verplicht ingeschreven werkzoekende heeft zijn studies of leertijd sedert ten minste één jaar beëindigd op de dag waarop hij de vrijstelling aanvraagt.

5° le demandeur d'emploi inscrit obligatoirement doit avoir terminé ses études et/ou son apprentissage depuis un an au moins au jour où il demande la dispense.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4° de verplicht ingeschreven werkzoekende heeft zijn studies of leertijd op de dag waarop hij de vrijstelling aanvraagt, sedert ten minste twee jaar beëindigd;

4° le demandeur d'emploi inscrit obligatoirement doit avoir terminé ses études et/ou son apprentissage depuis deux ans au moins au jour où il demande la dispense ;


5° de verplicht ingeschreven werkzoekende heeft zijn studies of leertijd sedert ten minste één jaar beëindigd op de dag waarop hij de vrijstelling aanvraagt;

5° le demandeur d'emploi inscrit obligatoirement doit avoir terminé ses études et/ou son apprentissage depuis un an au moins au jour où il demande la dispense ;


In 1996 was 39 % van de mannelijke werkzoekende/uitkeringsgerechtigde voltijdse werklozen sedert minder dan één jaar inactief tegenover 31,9 % bij de vrouwen.

En 1996, 39 % des C.C.I. demandeurs d'emploi masculins étaient inactifs depuis moins d'un an contre 31,9 % pour les femmes.


Daarentegen was 48,5 % van de vrouwelijke werkzoekende/uitkeringsgerechtigde voltijdse werklozen sedert 2 jaar of langer werkloos, tegenover 40,8 % bij de mannen.

Par contre, 48,5 % des chômeurs complets indemnisés demandeurs d'emploi féminins étaient chômeuses depuis 2 ans et plus, contre 40,8 % pour les hommes.


« § 4.Voor de verwezenlijking van opdrachten ten voordele van natuurlijke personen en rechtspersonen, de niet-werkende werkzoekende inbegrepen, die hun eigen onderneming wensen op te richten of die sedert maximaal 4 jaar in hun professionele activiteit zijn gevestigd, richt het Participatiefonds een financieringsfiliaal op, met rechtspersoonlijkheid, « Startersfonds » genoemd, volgens de modaliteiten bepaald bij koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad».

« § 4. Pour la réalisation de missions en faveur des personnes physiques ou morales, y compris les demandeurs d’emploi inoccupés, désireuses de créer leur propre entreprise ou installées dans leur activité professionnelle depuis quatre ans au maximum, le Fonds de Participation crée une filiale de financement, dotée de la personnalité juridique, dénommée « Fonds Starters », selon les modalités fixées par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres».


De minister repliceert dat de maatregel toepasselijk is op niet-vergoede werklozen die sedert meer dan 1 jaar als werkzoekende zijn ingeschreven bij de VDAB, de FOREM of de ORBEM.

La ministre répond que la mesure s'applique aux chômeurs non indemnisés inscrits comme demandeurs d'emploi depuis plus d'un an auprès du VDAB, du FOREM ou de l'ORBEM.




Anderen hebben gezocht naar : e g     werkloze werkzoekende     werkzoekend     werkzoekende     werkzoekende vrouw     werkzoekende sedert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkzoekende sedert' ->

Date index: 2021-03-31
w