Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Micrografie
Prospectief onderzoek
Raming op zeer lange termijn
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer geringe waarde
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Traduction de «werkzoekenden zeer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

système de conversion multicycles à haut rendement


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

Réseau européen de trains à grande vitesse


Station met zeer kleine straalopening

microstation terrienne | microstation


micrografie | zeer klein handschrift

micrographie | technique de microscopie




verzekering van zeer jonge kinderen

assurance d'enfants en bas-âge




financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

prospective [ prévision à très long terme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In verband hiermee wil ik de nadruk leggen op het feit dat de werkzoekenden zeer vaak bewijzen dat ze gedurende een periode van 6 maanden 1 dag of 2 dagen gewerkt hebben, waardoor ze als werknemers kunnen worden beschouwd en hun verblijf niet ingetrokken wordt.

A cet égard, je tiens à souligner que très souvent les demandeurs d'emploi apportent la preuve qu'ils ont travaillé 1 ou 2 jours sur 6 mois, ce qui leur permet d'être considérés comme travailleurs et empêche un quelconque retrait de séjour.


De belangrijkste uitdaging is het aanpakken van de werkloosheid, die zeer hoog blijft bij jongeren en langdurig werkzoekenden: in de EU zijn 23,5 miljoen mensen werkzoekend, van wie 4,7 miljoen jongeren tussen 15 en 24 jaar.

Le principal défi est de lutter contre le chômage, qui reste très élevé chez les jeunes et les chômeurs de longue durée: l'UE compte 23,5 millions de chômeurs, dont 4,7 millions sont des jeunes de 15 à 24 ans.


J. overwegende dat verschillende factoren, waaronder het niet kunnen creëren van een positieve omgeving waarin investeringen en groei worden gestimuleerd, de verlaging van de marktinkomens en de verzwakking van het effect van de sociale overdrachten in de loop van de tijd en inspanningen van sommige lidstaten om hun economie opnieuw in evenwicht te brengen door middel van bezuinigingen op sociale zekerheid, hebben geleid tot een aanzienlijke verlaging van het netto besteedbare inkomen van huishoudens, waardoor meer Europese gezinnen dreigen te worden uitgesloten, en de ongelijkheid, ook genderongelijkheid, alarmerend is toegenomen; overwegende dat voor een op de vier Europeanen armoede dreigt; overwegende dat werkloosheid en arbeidson ...[+++]

J. considérant que plusieurs facteurs – comme l'incapacité à créer un environnement favorable à l'investissement et à la croissance, la réduction des revenus du marché et l'affaiblissement de l'impact des transferts sociaux au fil du temps , et les efforts déployés par certains États membres pour rétablir leur équilibre économique en réduisant les dépenses de protection sociale – ont considérablement diminué les revenus disponibles bruts des ménages, en contribuant à une augmentation du nombre de familles européennes exposées au risque d'exclusion, et ont creusé de façon alarmante les inégalités, y compris entre hommes et femmes; qu'un ...[+++]


J. overwegende dat verschillende factoren, waaronder het niet kunnen creëren van een positieve omgeving waarin investeringen en groei worden gestimuleerd, de verlaging van de marktinkomens en de verzwakking van het effect van de sociale overdrachten in de loop van de tijd en inspanningen van sommige lidstaten om hun economie opnieuw in evenwicht te brengen door middel van bezuinigingen op sociale zekerheid, hebben geleid tot een aanzienlijke verlaging van het netto besteedbare inkomen van huishoudens, waardoor meer Europese gezinnen dreigen te worden uitgesloten, en de ongelijkheid, ook genderongelijkheid, alarmerend is toegenomen; overwegende dat voor een op de vier Europeanen armoede dreigt; overwegende dat werkloosheid en arbeidson ...[+++]

J. considérant que plusieurs facteurs – comme l'incapacité à créer un environnement favorable à l'investissement et à la croissance, la réduction des revenus du marché et l'affaiblissement de l'impact des transferts sociaux au fil du temps, et les efforts déployés par certains États membres pour rétablir leur équilibre économique en réduisant les dépenses de protection sociale – ont considérablement diminué les revenus disponibles bruts des ménages, en contribuant à une augmentation du nombre de familles européennes exposées au risque d'exclusion, et ont creusé de façon alarmante les inégalités, y compris entre hommes et femmes; qu'un E ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat verschillende factoren, waaronder het niet kunnen creëren van een positieve omgeving waarin investeringen en groei worden gestimuleerd, de verlaging van de marktinkomens en de verzwakking van het effect van de sociale overdrachten in de loop van de tijd en inspanningen van sommige lidstaten om hun economie opnieuw in evenwicht te brengen door middel van bezuinigingen op sociale zekerheid, hebben geleid tot een aanzienlijke verlaging van het netto besteedbare inkomen van huishoudens, waardoor meer Europese gezinnen dreigen te worden uitgesloten, en de ongelijkheid, ook genderongelijkheid, alarmerend is toegenomen; overwegende dat voor een op de vier Europeanen armoede dreigt; overwegende dat werkloosheid en arbeidson ...[+++]

J. considérant que plusieurs facteurs – comme l'incapacité à créer un environnement favorable à l'investissement et à la croissance, la réduction des revenus du marché et l'affaiblissement de l'impact des transferts sociaux au fil du temps , et les efforts déployés par certains États membres pour rétablir leur équilibre économique en réduisant les dépenses de protection sociale – ont considérablement diminué les revenus disponibles bruts des ménages, en contribuant à une augmentation du nombre de familles européennes exposées au risque d'exclusion, et ont creusé de façon alarmante les inégalités, y compris entre hommes et femmes; qu'un ...[+++]


De daling is blijkbaar zeer sterk bij de aan de maatregel onderworpen werkzoekenden tot vijftig jaar (-16 %, hetzij 67 000 werkzoekenden minder), doch zulks gaat gepaard met een forse stijging bij de werkzoekenden ouder dan vijftig jaar (+56 %, hetzij 39 000 werkzoekenden meer).

L'on observe une baisse très importante chez les demandeurs d'emploi jusqu'à cinquante ans, qui sont soumis à la mesure (-16 %, soit 67 000 demandeurs d'emploi en moins), mais également une forte hausse chez les plus de cinquante ans (+56 %, soit 39 000 demandeurs d'emploi en plus).


De daling is blijkbaar zeer sterk bij de aan de maatregel onderworpen werkzoekenden tot vijftig jaar (-16 %, hetzij 67 000 werkzoekenden minder), doch zulks gaat gepaard met een forse stijging bij de werkzoekenden ouder dan vijftig jaar (+56 %, hetzij 39 000 werkzoekenden meer).

L'on observe une baisse très importante chez les demandeurs d'emploi jusqu'à cinquante ans, qui sont soumis à la mesure (-16 %, soit 67 000 demandeurs d'emploi en moins), mais également une forte hausse chez les plus de cinquante ans (+56 %, soit 39 000 demandeurs d'emploi en plus).


Het bestaande, zeer beperkte systeem van dienstencheques richt zich ook naar werkzoekenden.

Le système actuel, très limité, des titres-services s'adresse également aux demandeurs d'emploi.


De arbeidsmarkt kenmerkte zich tijdens de crisis weliswaar door een hoge mate van flexibiliteit, maar werkzoekenden waren zeer mobiel binnen de EU wat tot een toenemende emigratie en een aanzienlijke uitstroom van waardevolle arbeidskrachten heeft geleid.

Bien que le marché du travail se soit caractérisé par un degré élevé de flexibilité pendant la crise, les demandeurs d'emploi ont dû fait preuve d'une grande mobilité au sein de l'Union, ce qui a entraîné une hausse de l'émigration et une fuite non négligeable de main-d'œuvre qualifiée.


In het kader van het relanceplan werd beslist om de bestaande bijdrageverminderingen voor de aanwerving van zeer laaggeschoolde en laaggeschoolde jonge werkzoekenden te versterken, en een nieuwe bijdragevermindering voor de aanwerving van middelgeschoolde jonge werkzoekenden in te voeren.

Il a été décidé, dans le cadre du plan de relance, de diminuer davantage les cotisations actuelles lors de l'engagement de jeunes chômeurs peu et très peu qualifiés et d'instaurer une nouvelle réduction des cotisations pour l'engagement de jeunes chômeurs moyennement qualifiés.


w