Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Adviescommissie voor Selectieve Wervingen
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie

Vertaling van "wervingen heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Adviescommissie voor Selectieve Wervingen

Commission consultative de recrutements sélectifs


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het personeel dat instaat voor wervingen heeft in dit kader een opleiding en certificatietraject diversiteit gevolgd.

Dans ce cadre, le personnel responsable des recrutements a suivi une formation et un trajet de certification diversité.


Ten gevolge van de daling van de invulling van het kader van de Nederlandstalige rechtbank en de nog steeds lage invulling van het kader van de Franstalige rechtbank van eerste aanleg, heeft de administratie een dossier voorbereid voor de publicatie van twee vacante statutaire betrekkingen niveau B (griffier) en zeven contractuele wervingen niveau C (assistent) voor de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg evenals 27 wervingen niveau C (assistent) voor de Franstalige rechtbank van eerste aanleg.

En raison de la baisse du taux d'occupation du cadre du tribunal néerlandophone et du taux d'occupation encore très faible du cadre du tribunal de première instance francophone, l'Administration a préparé un dossier en vue de publier deux vacances de postes statutaires de niveau B (greffier) et sept recrutements contractuels de niveau C (assistant) pour le tribunal de première instance néerlandophone, ainsi que 27 recrutements de niveau C (assistant) pour le tribunal de première instance francophone.


Daar er voor de wervingen van vóór 2013 geen diplomavereisten waren voor betrekkingen van niveau D en Selor daartoe geen selecties heeft georganiseerd, worden die personen van wie de moedertaal niet altijd het Nederlands of het Frans is voor het grootste gedeelte op de Franse taalrol geplaatst.

En l'absence de diplôme exigé au niveau D et de sélection Selor pour les recrutements antérieurs à 2013, ces personnes dont la langue maternelle n'est pas toujours le français ou le néerlandais, sont majoritairement placées dans le rôle linguistique français, ce qui en gonfle artificiellement les chiffres.


- er bij het Bureau op heeft aangedrongen om een vaste wervingsprocedure op te zetten, die als leidraad kan worden gebruikt voor al het personeel dat bij nieuwe wervingen betrokken is;

- a exhorté l'Agence à élaborer une "procédure consolidée de recrutement" devant servir de manuel pour tout le personnel participant aux nouveaux recrutements;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. constateert uit de informatie van het Bureau dat het een vaste handleiding over verschillende regels, instructies en richtsnoeren ten aanzien van personeelswerving heeft opgesteld; benadrukt dat het van belang is individuele wervingen zodanig te verwerken en te beheren dat het beginsel van gelijke behandeling van kandidaten niet in gevaar wordt gebracht;

20. reconnaît que l'Agence a déclaré avoir rédigé un manuel consolidé sur les différentes règles, instructions et lignes directrices régissant le recrutement du personnel; souligne qu'il est essentiel de traiter et gérer les recrutements sans mettre à mal le principe d'égalité de traitement des candidats;


er bij het Bureau op heeft aangedrongen om een vaste wervingsprocedure op te zetten, die als leidraad kan worden gebruikt voor al het personeel dat bij nieuwe wervingen betrokken is;

a exhorté l'Agence à élaborer une «procédure consolidée de recrutement» devant servir de manuel pour tout le personnel participant aux nouveaux recrutements;


12. merkt eveneens op dat het Bureau geen vaste handleiding heeft over verschillende regels, instructies en richtsnoeren ten aanzien van personeelswerving; benadrukt dat deze tekortkoming kan leiden tot verschillen in het verwerken en beheren van individuele wervingen en aldus het beginsel van gelijke behandeling van kandidaten in gevaar kan brengen; dringt er dan ook bij het Bureau op aan om een "vaste wervingsprocedure" op te zetten, die als leidraad kan worden gebruikt voor al het personeel dat bij nieuwe wervingen betrokken is;

12. note également que l'Agence ne dispose pas d'un manuel consolidé sur les différentes règles, instructions et lignes directrices régissant le recrutement du personnel; souligne que cette insuffisance pourrait entraîner un traitement et une gestion différenciés des recrutements, mettant ainsi à mal le principe d'égalité de traitement des candidats; exhorte par conséquent l'Agence à élaborer une "procédure consolidée de recrutement" devant servir de manuel pour tout le personnel participant aux nouveaux recrutements;


12. merkt eveneens op dat het Bureau geen vaste handleiding heeft over verschillende regels, instructies en richtsnoeren ten aanzien van personeelswerving; benadrukt dat deze tekortkoming kan leiden tot verschillen in het verwerken en beheren van individuele wervingen en aldus het beginsel van gelijke behandeling van kandidaten in gevaar kan brengen; dringt er dan ook bij het Bureau op aan om een „vaste wervingsprocedure” op te zetten, die als leidraad kan worden gebruikt voor al het personeel dat bij nieuwe wervingen betrokken is;

12. note également que l'Agence ne dispose pas d'un manuel consolidé sur les différentes règles, instructions et lignes directrices régissant le recrutement du personnel; souligne que cette insuffisance pourrait entraîner un traitement et une gestion différenciés des recrutements, mettant ainsi à mal le principe d'égalité de traitement des candidats; exhorte par conséquent l'Agence à élaborer une «procédure consolidée de recrutement» devant servir de manuel pour tout le personnel participant aux nouveaux recrutements;


Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gerechtvaardigd is doordat het Verenigd College op 26 mai 2005 de nieuwe personeelsformatie van de Diensten van het Verenigd College heeft vastgesteld; dat, met het oog op de goede werking van bedoelde Diensten, het dringend geboden is dat het Verenigd College kan overgaan tot de nodige wervingen en bevorderingen; dat, met dit doel, de verschillende graden die een trap van de hiërarchie vormen dienen te worden bepaald;

Considérant que l'urgence se justifie en ce que le Collège réuni a fixé le nouveau cadre du personnel des Services du Collège réuni, le 26 mai 2005; qu'il convient qu'en vue d'assurer la bonne marche de ces Services, le Collège réuni puisse sans délai procéder aux recrutements et promotions nécessaires; qu'à cet effet, il s'impose que les divers grades constituant un degré de la hiérarchie soient déterminés;


Overwegende dat, ingevolge het koninklijk besluit van 3 juni 1996 houdende wijziging van diverse verordeningsbepalingen toepasselijk op de Rijksambtenaren, de bepalingen van dit besluit voor de goede werking van de dienst dringend dienen gepubliceerd te worden om redenen van de gevolgen die het vanaf 1 juni 1997 heeft voor de wervingen, benoemingen en bevorderingen en voor de rechtszekerheid van de personeelsleden van de afgeschafte rangen 11 en 14;

Considérant que, suite à l'arrêté royal du 3 juin 1996 portant modification de diverses dispositions réglementaires applicables aux agents de l'Etat, les dispositions du présent arrêté doivent être publiées d'urgence pour assurer le bon fonctionnement du service en raison des conséquences qu'il entraîne à partir du 1 juin 1997 sur les recrutements, nominations et promotions et sur la sécurité juridique des membres du personnel des rangs supprimés 11 et 14;




Anderen hebben gezocht naar : adviescommissie voor selectieve wervingen     neventerm     overwegend corticale dementie     wervingen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wervingen heeft' ->

Date index: 2024-06-01
w