Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wet 3536 2007 voorziet " (Nederlands → Frans) :

De wet van 2007 voorziet geen overgangsregeling voor deskundigenonderzoeken uitgevoerd onder de actuele regeling maar waarvan de beslissing tot internering pas tussenkomt na de inwerkingtreding van de voorliggende wet.

La loi de 2007 ne prévoit pas de régime transitoire pour les expertises réalisées selon la réglementation actuelle mais pour lesquelles la décision d'internement n'intervient qu'après l'entrée en vigueur de la loi.


De wet van 2007 voorziet een uitvoeringsbesluit dat de modaliteiten voor positieve acties moet regelen.

La loi de 2007 prévoit qu'un arrêté d'exécution réglera les modalités des actions positives.


Hoewel het systeem dat de wet van 2007 voorziet een vooruitgang betekende ten aanzien van de huidig geldende regeling, kunnen er toch belangrijke kanttekeneningen bij worden geplaatst.

Même si le système prévu par la loi de 2007 constituait une avancée par rapport à la réglementation actuellement en vigueur, d'importantes observations peuvent être formulées.


14 JULI 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot toekenning van een subsidie van 6.207.000,00 EUR aan de gemeenten tot financiering van de loonsverhoging van de personeelsleden van niveau C van de gemeenten, de OCMW's, de verenigingen gevormd overeenkomstig de bepalingen van hoofdstuk XII van de organieke wet dd 8 juli 1976 op de Openbare Centra voor Maatschappelijk Welzijn waarvan de raad van bestuur uit OCMW's bestaat, de openbare ziekenhuizen waarvan de gemeenten het tekort ten laste nemen en de Berg van Barmhartigheid De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 18 december 2015 houdende de algemene begroting der uitgaven van het Brussels Hoofdstedelijk ...[+++]

14 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale octroyant aux communes un subside de 6.207.000,00 EUR visant à financer partiellement la revalorisation barémique des agents du niveau C des communes, des CPAS, des associations formées conformément aux dispositions du chapitre XII de la loi organique du 8 juillet 1976 des Centres Publics d'Action Sociale dont le Conseil d'Administration est constitué de CPAS, des hôpitaux publics dont les communes prennent le déficit en charge et du Mont-de-Piété Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'année budgétaire 2016, notamment le crédit dispon ...[+++]


Gelet op de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, artikel 4, § 1, genummerd bij de wet van 7 april 1999 en gewijzigd bij de wetten van 11 juni 2002, 10 januari 2007 en 28 februari 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 3 mei 1999 betreffende de bescherming van de jongeren op het werk; Gelet op het koninklijk besluit van 21 september 2004 betreffende de bescherming van stagiairs; Gelet op het advies nr. 195 van de Hoge Raad voor preventie en bescherming op het werk, gege ...[+++]

Vu la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, l'article 4, § 1, numéroté par la loi du 7 avril 1999, et modifié par les lois des 11 juin 2002, 10 janvier 2007 et 28 février 2014; Vu l'arrêté royal du 3 mai 1999 relatif à la protection des jeunes au travail; Vu l'arrêté royal du 21 septembre 2004 relatif à la protection des stagiaires; Vu l'avis n° 195 du Conseil supérieur pour la prévention et la protection au travail donné le 15 avril 2016; Vu l'avis n° 59.218/1 du Conseil d'Etat donné le 3 mai 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2° des lois coordonnées sur le C ...[+++]


Gelet op de wet van 20 juli 1991 houdende sociale en diverse bepalingen, artikel 132, gewijzigd bij de wetten van 1 maart 2007, 8 juni 2008 en 10 april 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 3 augustus 2007 betreffende de preventie en het herstel van milieuschade bij het in de handel brengen van genetisch gemodificeerde organismen of van producten die er bevatten; Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd overeenkomstig artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; Gelet op het advies van de inspecteur van ...[+++]

Vu la loi du 20 juillet 1991 portant des dispositions sociales et diverses, l'article 132, modifiée par les lois des 1er mars 2007, 8 juin 2008 et 10 avril 2014; Vu l'arrêté royal du 3 août 2007 concernant la prévention et la réparation des dommages environnementaux lors de la mise sur le marché d'organismes génétiquement modifiés ou de produits en contenant; Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 septembre 2014; Vu l'association ...[+++]


Bij zijn arrest nr. 182/2008 van 18 december 2008 betreffende de beroepen tot vernietiging van de wet van 21 april 2007 heeft het Hof geoordeeld dat de fundamentele verschillen tussen het openbaar ministerie, dat in het belang van de maatschappij belast is met het onderzoek en de vervolging van misdrijven en de strafvordering uitoefent, en de burgerlijke partij, die haar eigen belang nastreeft, de niet-toepassing, ten laste van de Staat, van het systeem van de forfaitaire vergoeding waarin de wet van 21 april 2007 voorziet, konden verantwoord ...[+++]

Par son arrêt n° 182/2008 du 18 décembre 2008 concernant les recours en annulation de la loi du 21 avril 2007, la Cour a jugé que les différences fondamentales entre le ministère public, lequel est chargé, dans l'intérêt de la société, de la recherche et de la poursuite des infractions et exerce l'action publique, et la partie civile, qui poursuit son intérêt propre, pouvaient justifier la non-application, à charge de l'Etat, du système d'indemnisation forfaitaire prévu par la loi du 21 avril 2007.


Dit omdat de antidiscriminatiewet van 10 mei 2007 een uitzondering voorziet wanneer er sprake is van een hogere rechtsnorm. Dit wordt gestipuleerd in artikel 11 : « Art. 11. § 1. Direct of indirect onderscheid op grond van een van de beschermde criteria geeft nooit aanleiding tot de vaststelling van enige vorm van discriminatie verboden door deze wet wanneer dit onderscheid wordt opgelegd door of krachtens een wet.

En effet, la loi antidiscrimination du 10 mai 2007 prévoit une exception lorsqu’il est question d’une norme juridique supérieure, comme le stipule l’article 11 : « Art. 11. § 1 . Une distinction directe ou indirecte fondée sur l'un des critères protégés ne s'analyse pas en une quelconque forme de discrimination prohibée par la présente loi lorsque cette distinction directe ou indirecte est imposée par ou en vertu d'une loi.


Tot de dag van inwerkingtreding van artikel 3 van de wet van 21 april 2007 betreffende de internering van personen met een geestesstoornis, worden in artikel 427, eerste lid, van het Wetboek van strafvordering, zoals vervangen bij artikel 34 van deze wet, de woorden « in een inrichting waarin de wet van 21 april 2007 betreffende de internering van personen met een geestesstoornis voorziet » gelezen als « in een inrichting waarin de ...[+++]

Jusqu'à la date d'entrée en vigueur de l'article 3 de la loi du 21 avril 2007 relative à l'internement des personnes atteintes d'un trouble mental, il y a lieu de lire dans l'article 427, aliéna 1 , du Code d'instruction criminelle, tel que remplacé par l'article 24 de la présente loi, au lieu des mots « dans les établissements prévus par la loi du 21 avril 2007 relative à l'internement des personnes atteintes d'un trouble mental », les mots « dans les établissements prévus par la loi du 9 avril 1930 de défense sociale ».


Tot de dag van inwerkingtreding van artikel 3 van de wet van 21 april 2007 betreffende de internering van personen met een geestesstoornis, worden in artikel 427, eerste lid, van het Wetboek van strafvordering, zoals vervangen bij artikel 34 van deze wet, de woorden « in een inrichting waarin de wet van 21 april 2007 betreffende de internering van personen met een geestesstoornis voorziet » gelezen als « in een inrichting waarin de ...[+++]

Jusqu'à la date d'entrée en vigueur de l'article 3 de la loi du 21 avril 2007 relative à l'internement des personnes atteintes d'un trouble mental, il y a lieu de lire dans l'article 427, aliéna 1 , du Code d'instruction criminelle, tel que remplacé par l'article 24 de la présente loi, au lieu des mots « dans les établissements prévus par la loi du 21 avril 2007 relative à l'internement des personnes atteintes d'un trouble mental », les mots « dans les établissements prévus par la loi du 9 avril 1930 de défense sociale ».




Anderen hebben gezocht naar : wet     2007 voorziet     positieve acties     brussels hoofdstedelijk gewest     sectoraal akkoord     akkoord 2007 2008 voorziet     hun werk     januari     opleidingsprogramma voorziet     bij de wetten     maart     dit besluit voorziet     april     april 2007 voorziet     mei     uitzondering voorziet     geestesstoornis voorziet     wet 3536 2007 voorziet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet 3536 2007 voorziet' ->

Date index: 2022-06-10
w