Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sanctiewet

Traduction de «wet bepaald doch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sanctiewet | Wet tot het treffen van sancties tegen bepaalde staten of gebieden

Loi sur les sanctions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In zekere zin wordt het sociaal gevaar ­ ten minste en vooral wanneer het marginaal is, niet bij wet bepaald, doch achteraf vastgesteld.

En quelque sorte , le danger social ­ du moins et surtout lorsqu'il est marginal ­ ne se décrète pas, il se constate.


In zekere zin wordt het sociaal gevaar ­ ten minste en vooral wanneer het marginaal is, niet bij wet bepaald, doch achteraf vastgesteld.

En quelque sorte , le danger social ­ du moins et surtout lorsqu'il est marginal ­ ne se décrète pas, il se constate.


Met de verwijzende rechter kan worden aangenomen dat, vóór de wetswijziging, het wachtgeld diende te worden berekend volgens de laatste activiteitswedde en dat die wedde volgens artikel 4, § 1, eerste lid, 1°, van de wet van 27 december 2000 werd bepaald, doch enkel indien de betrokkene voor het behoud van zijn oorspronkelijke statuut had gekozen.

Il peut être admis, avec le juge a quo, qu'avant la modification législative, le traitement d'attente devait être calculé sur la base du dernier traitement d'activité et que ce traitement était fixé en vertu de l'article 4, § 1, alinéa 1, 1°, de la loi du 27 décembre 2000, mais uniquement si l'intéressé avait opté pour le maintien de son statut d'origine.


De staatssecretaris stelt vervolgens dat het juist is dat de recyclagepercentages voor papier bij koninklijk besluit zullen worden bepaald, doch dit koninklijk besluit moet binnen een bepaalde termijn bij wet worden bekrachtigd zodat het Parlement de beslissende stem heeft.

Ensuite, il affirme qu'il est exact que le pourcentage de recyclage à atteindre pour le papier doit être fixé par arrêté royal, mais que cet arrêté royal doit être confirmé par une loi dans un certain délai, pour que le Parlement puisse prendre la décision finale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De staatssecretaris stelt vervolgens dat het juist is dat de recyclagepercentages voor papier bij koninklijk besluit zullen worden bepaald, doch dit koninklijk besluit moet binnen een bepaalde termijn bij wet worden bekrachtigd zodat het Parlement de beslissende stem heeft.

Ensuite, il affirme qu'il est exact que le pourcentage de recyclage à atteindre pour le papier doit être fixé par arrêté royal, mais que cet arrêté royal doit être confirmé par une loi dans un certain délai, pour que le Parlement puisse prendre la décision finale.


— de bevoegdheid van de correctionele rechtbank wordt heromschreven : zij blijft bevoegd voor wanbedrijven en wordt daarnaast bevoegd voor misdaden waarvan de in de wet bepaalde straf twintig jaar opsluiting niet te boven gaat, evenals de 6 categorieën misdaden strafbaar met meer dan 20 jaar opsluiting doch die krachtens de huidige wet op verzachtende omstandigheden reeds correctionaliseerbaar zijn, uitgebreid met 2 categorieën misdaden; de correctionele rechtbank kan cri ...[+++]

— la compétence du tribunal correctionnel est redéfinie: il reste compétent pour connaître des délits et devient en outre compétent pour connaître des crimes dont la peine prévue par la loi n'excède pas vingt ans de réclusion, ainsi que pour les 6 catégories de crimes punissables de plus de 20 ans de réclusion, mais qui sont déjà correctionnalisables en vertu de la loi actuelle sur les circonstances atténuantes, complétées par 2 catégories de crimes; le tribunal correctionnel peut infliger des peines criminelles et un emprisonnement ...[+++]


Het vorige lid is evenwel niet van toepassing wanneer de volgende voorwaarden cumulatief vervuld zijn: 1° de bedoeling een arbeidsovereenkomst voor uitzendarbeid te sluiten werd, in overeenstemming met de bepalingen van § 2, door beide partijen schriftelijk vastgesteld; 2° het uitzendbureau heeft voorafgaand aan de indiensttreding een ontwerp van elektronische arbeidsovereenkomst ter ondertekening toegezonden aan de uitzendkracht, doch de uitzendkracht heeft dat ontwerp van elektronische arbeidsovereenkomst niet ondertekend uiterlijk ...[+++]

L'alinéa précédent n'est toutefois pas d'application lorsque les conditions suivantes sont cumulativement remplies: 1° l'intention de conclure un contrat de travail intérimaire a été constatée par écrit par les deux parties, conformément aux dispositions du § 2; 2° l'entreprise de travail intérimaire a envoyé pour signature à l'intérimaire, préalablement à l'entrée en service, un projet de contrat de travail électronique, mais l'intérimaire n'a pas signé ce projet de contrat de travail électronique au plus tard au moment de son entrée en service; 3° l'intérimaire a entamé ses prestations de travail auprès de l'utilisateur au moment pré ...[+++]


Deze kan derhalve aan bepaalde beperkingen worden gebonden, doch alleen beperkingen die bij de wet worden voorzien en nodig zijn : a) in het belang van de rechten of de goede naam van anderen; b) in het belang van de nationale veiligheid of ter bescherming van de openbare orde, de volksgezondheid of de goede zeden ».

Il peut en conséquence être soumis à certaines restrictions qui doivent toutefois être expressément fixées par la loi et qui sont nécessaires : a) Au respect des droits ou de la réputation d'autrui; b) A la sauvegarde de la sécurité nationale, de l'ordre public, de la santé ou de la moralité publiques ».


Dat in dit arrest het Hof van Justitie de bij wet bepaalde meldingsplicht als zodanig niet strijdig verklaarde met het Europees recht, doch daarentegen aanvaardde dat een beperking van het vrij verkeer van diensten door een voorafgaande meldingsplicht kon worden gerechtvaardigd door een legitiem doel, te weten de bestrijding van sociale fraude en voorkoming van misbruik met name schijnzelfstandigheid en zwartwerk, dat aldus het Hof ...[+++]

Que cet arrêt de la Cour de justice ne déclare pas l'obligation de déclaration prévue par la loi strictement contraire au droit européen, mais accepte au contraire qu'une limitation à la libre circulation des services par une obligation de déclaration préalable peut être justifiée par un but légitime, à savoir la lutte contre la fraude et la prévention de fraude en matière de faux indépendants et travail au noir, que donc la Cour de justice a estimé qu'il fallait non seulement faire le lien avec l'objectif de garantir l'équilibre fina ...[+++]


De betrokken pluralistische onderwijsinstellingen moeten aan bepaalde verplichtingen voldoen om als pluralistische school te worden erkend, waardoor zij recht krijgen op subsidies en andere door de wet bepaalde voordelen, doch verliezen die rechten omdat zij bij gebrek aan een instelling waaraan zij rekenschap moet afleggen niet meer aan die verplichtingen kunnen voldoen.

Les établissements d'enseignement pluraliste concernés doivent satisfaire à certaines obligations pour être reconnus en tant qu'écoles pluralistes, ce qui leur donne le droit à des subventions et à d'autres avantages prévus par la loi, mais ils perdent ces droits parce qu'ils ne peuvent plus remplir ces obligations, faute d'une institution à laquelle ils puissent rendre des comptes.




D'autres ont cherché : sanctiewet     wet bepaald doch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet bepaald doch' ->

Date index: 2024-11-18
w