Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sanctiewet

Traduction de «wet bepaalde domeinen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sanctiewet | Wet tot het treffen van sancties tegen bepaalde staten of gebieden

Loi sur les sanctions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien ze beslissen de vennootschap te besturen in één van de drie bij wet bepaalde domeinen (commercieel, technisch en financieel) en hiertoe in staat zijn, zullen ze als bedrijfsleiders moeten worden beschouwd; zoniet blijven ze zelfstandigen van wie de beloningen belastbaar zijn als winst of baten of zelfs als bezoldigingen zoals loontrekkers indien het gaat om « valse » zelfstandigen.

Ils décident et sont capables de diriger la société dans l'un des trois domaines cités par la loi (le commercial, le technique, le financier) : ils seront à considérer comme dirigeants; sinon, ils restent des indépendants imposables sur leurs rétributions au titre de bénéfices ou de profits ou même de rémunérations comme salariés s'il s'agit de « faux » indépendants.


Indien ze beslissen de vennootschap te besturen in één van de drie bij wet bepaalde domeinen (commercieel, technisch en financieel) en hiertoe in staat zijn, zullen ze als bedrijfsleiders moeten worden beschouwd; zoniet blijven ze zelfstandigen van wie de beloningen belastbaar zijn als winst of baten of zelfs als bezoldigingen zoals loontrekkers indien het gaat om « valse » zelfstandigen.

Ils décident et sont capables de diriger la société dans l'un des trois domaines cités par la loi (le commercial, le technique, le financier) : ils seront à considérer comme dirigeants; sinon, ils restent des indépendants imposables sur leurs rétributions au titre de bénéfices ou de profits ou même de rémunérations comme salariés s'il s'agit de « faux » indépendants.


1. Sinds de inwerkingtreding van de wet van 23 november 1998 tot invoering van de wettelijke samenwoning op 1 januari 2000, heeft de wetgever de gevolgen die aan de wettelijke samenwoning zijn verbonden voortdurend uitgebreid naar talrijke domeinen zoals het fiscaal recht, het sociaal recht, en zo meer zodat de wettelijk samenwonenden in bepaalde domeinen geheel of gedeeltelijk kunnen worden gelijkgesteld met gehuwden.

1. Depuis l'entrée en vigueur de la loi du 23 novembre 1998 instaurant la cohabitation légale le 1er janvier 2000, les conséquences liées à la cohabitation légale ont constamment été élargies par le législateur, dans de nombreux domaines du droit fiscal, social, etc. à tel point que les cohabitants légaux peuvent dans certains domaines être, totalement ou partiellement, assimilés aux personnes mariées.


Onder de nu geldende regelgeving van de wet van 30 juni 1971 moeten de directie van de administratieve geldboeten en de administratie der Domeinen er zelf voor instaan dat een in de wet bepaald gedeelte van de administratieve geldboeten wordt overgemaakt aan enerzijds de RSZ — Globaal Beheer, en anderzijds de Schatkist.

Dans la réglementation en vigueur de la loi actuelle du 30 juin 1971, ce sont la direction des amendes administratives et l'Administration des Domaines qui doivent elles-mêmes garantir qu'une partie déterminée par la loi des amendes administratives va d'une part à l'ONSS — Gestion globale et, d'autre part, au Trésor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder de nu geldende regelgeving van de wet van 30 juni 1971 moeten de directie van de administratieve geldboeten en de administratie der Domeinen er zelf voor instaan dat een in de wet bepaald gedeelte van de administratieve geldboeten wordt overgemaakt aan enerzijds de RSZ — Globaal Beheer, en anderzijds de Schatkist.

Dans la réglementation en vigueur de la loi actuelle du 30 juin 1971, ce sont la direction des amendes administratives et l'Administration des Domaines qui doivent elles-mêmes garantir qu'une partie déterminée par la loi des amendes administratives va d'une part à l'ONSS — Gestion globale et, d'autre part, au Trésor.


2.6. Wat het negatief injunctierecht betreft, dat volgens sommigen besloten ligt in het voorgestelde artikel 28quater van het Wetboek van Strafvordering, zal uit de toepassing van de wet van 4 maart 1997 tot instelling van het college van procureurs-generaal en tot instelling van het ambt van nationaal magistraat (Belgisch Staatsblad van 30 april 1997) moeten blijken of het gevaar dat de minister van Justitie de uitoefening van de strafvordering in bepaalde domeinen of gevallen zal verhinderen, reëel is of niet.

2.6. En ce qui concerne le droit d'injonction négative que renfermerait pour d'aucuns l'article 28quater proposé du Code d'instruction criminelle, l'application de la loi du 4 mars 1997 instituant le collège des procureurs généraux et créant la fonction de magistrat national (Moniteur belge du 30 avril 1997) devra montrer si le danger que le ministre de la Justice fasse obstacle à la procédure pénale dans certains domaines ou dans certaines affaires est réel ou non.


Art. 99. Het opschrift van de wet van 18 december 1986 houdende bevoegdverklaring van de Administratie van de belasting over de toegevoegde waarde, registratie en domeinen tot het uitvoeren van bepaalde vermogensrechtelijke verrichtingen voor rekening van de gemeenschaps- en gewestinstellingen, wordt vervangen als volgt : "Wet houdende bevoegdverklaring van de Federale Overheidsdienst Financiën belast met de inning en de invordering van de niet-fiscale schuldvorderingen t ...[+++]

Art. 99. L'intitulé de la loi du 18 décembre 1986 habilitant l'Administration de la taxe sur la valeur ajoutée, de l'enregistrement et des domaines à réaliser certaines opérations patrimoniales pour le compte des institutions communautaires et régionales, est remplacé par l'intitulé suivant : "Loi habilitant l'administration du Service public fédéral Finances en charge de la perception et du recouvrement des créances non fiscales à effectuer le recouvrement des créances non fiscales pour le compte des Communautés, des Régions, ainsi que des organismes d'intérêt public qui en dépendent".


4° de uitoefening van de bevoegdheden toegekend aan de aankoopcomités (inzonderheid door het koninklijk besluit van 3 november 1960 betreffende de comités tot aankoop van onroerende goederen voor rekening van de Staat, van de staatsinstellingen en van de instellingen waarin de Staat een overwegend belang heeft, door de wet van 18 december 1986 houdende bevoegdverklaring van de Administratie van de belasting over de toegevoegde waarde, registratie en domeinen tot het uitvoeren van bepaalde vermogensrechtelijke verrichtingen voor rekening van de gemeenschaps- en gewestinstellin ...[+++]

4° l'exercice des compétences attribuées aux comités d'acquisition (notamment par l'arrêté royal du 3 novembre 1960 relatif aux comités d'acquisition d'immeubles pour compte de l'Etat, des organismes d'Etat et des organismes dans lesquels l'Etat a un intérêt prépondérant, par la loi du 18 décembre 1986 habilitant l'administration de la taxe sur la valeur ajoutée, de l'enregistrement et des domaines à réaliser certaines opérations patrimoniales pour le compte des institutions communautaires et régionales, par l'article 61 de la loi-programme du 6 juillet 1989 et par l'article 15 de la loi du 1 avril 1971 portant création d'une Régie des B ...[+++]


Meer bepaald kan de Raad van Toezicht van de CBFA adviescomités instellen op grond van artikel 69 van de wet, en is voor diverse domeinen uitdrukkelijk bepaald dat regels moeten worden vastgesteld middels de procedure van open raadpleging (artikel 2, 18°, van de wet).

Ainsi, le Conseil de surveillance de la CBFA peut, en vertu de l'article 69 de la loi, constituer des comités consultatifs, et la loi prévoit expressément, pour certaines matières, que la réglementation doit être établie en suivant la procédure de consultation ouverte (article 2, 18°, de la loi).


Art. 9. Artikel 4 van het besluit wordt vervangen door wat volgt : « Art. 4. § 1. De vergoeding voor patrimoniumverlies wordt, op verzoek van de Mestbank, vastgesteld door de ambtenaren van de administratie van de Belasting over de Toegevoegde Waarde, Registratie en Domeinen, bevoegd verklaard bij wet van 18 december 1986 houdende bevoegdverklaring van de Administratie van de Belasting over de Toegevoegde Waarde, Registratie en Domeinen tot het uitvoeren van bepaalde vermogensrechtelijke verrichtingen voor rekening van de gemeensch ...[+++]

Art. 9. L'article 4 de l'arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 4. § 1. L'indemnité pour perte de patrimoine est fixée, à la demande de la « Mestbank », par les fonctionnaires de l'administration de la Taxe sur la Valeur ajoutée, de l'Enregistrement et des Domaines, habilités par la loi du 18 décembre 1986 habilitant l'Administration de la Taxe sur la Valeur ajoutée, de l'Enregistrement et des Domaines à réaliser certaines opérations patrimoniales pour le compte des institutions communautaires et régionales.




D'autres ont cherché : sanctiewet     wet bepaalde domeinen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet bepaalde domeinen' ->

Date index: 2023-05-27
w