Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wet bijkomende administratieve hindernissen opwerpt » (Néerlandais → Français) :

C. overwegende dat niet-gouvernementele organisaties die buitenlandse financiële steun ontvangen, in de nieuwe wet betreffende niet-commerciële organisaties als 'buitenlandse agenten' worden bestempeld, en dat deze wet bijkomende administratieve hindernissen opwerpt voor de activiteiten van dergelijke organisaties;

C. considération que la nouvelle loi sur les organisations non commerciales qualifie les organisations non gouvernementales qui reçoivent des fonds de l'étranger d'"agents étrangers" et crée des obstacles administratifs supplémentaires à leurs activités;


Bovendien verschillen de juridische stelsels voor de sociale verzekering van zelfstandige ondernemers wezenlijk van de stelsels voor werknemers, hetgeen bijkomende hindernissen opwerpt voor ondernemers.

De plus, dans la grande majorité des États de l’Union européenne, le cadre juridique en matière de sécurité sociale applicable aux travailleurs indépendants diffère sensiblement de celui des salariés, ce qui génère des entraves supplémentaires pour les entrepreneurs.


De beperking van de werkgevers uit de privé-sector tot werkgevers die een onverkorte sociale balans dienen op te stellen, heeft enerzijds als voordeel dat de gevraagde gegevens zoals omschreven in artikel 6 van deze wet zonder bijkomende administratieve formaliteiten kunnen worden verstrekt.

La limitation du champ d'application, en ce qui concerne les employeurs du secteur privé, à ceux qui sont tenus de publier un bilan social non abrégé présente, d'une part, l'avantage que les renseignements demandés en vertu de l'article 6 de la loi proposée peuvent être fournis sans formalités administratives supplémentaires.


De beperking van de werkgevers uit de privé-sector tot werkgevers die een onverkorte sociale balans dienen op te stellen, heeft enerzijds als voordeel dat de gevraagde gegevens zoals omschreven in artikel 6 van deze wet zonder bijkomende administratieve formaliteiten kunnen worden verstrekt.

La limitationdu champ d'application, en ce qui concerne les employeurs du secteur privé, à ceux qui sont tenus de publier un bilan social non abrégé présente, d'une part, l'avantage que les renseignements demandés en vertu de l'article 6 de la loi proposée peuvent être fournis sans formalités administratives supplémentaires.


De heer Hugo Vandenberghe wijst erop dat de Orde van Vlaamse Balies opwerpt dat de bijkomende voorwaarden van bemiddeling in de algemene wet er zullen toe leiden dat de bemiddeling in familiezaken zal worden bemoeilijkt.

M. Hugo Vandenberghe fait remarquer que l'Ordre des barreaux flamands objecte que les conditions supplémentaires de médiation inscrites dans la loi générale auront pour effet de compliquer la médiation en matière familiale.


De heer Hugo Vandenberghe wijst erop dat de Orde van Vlaamse Balies opwerpt dat de bijkomende voorwaarden van bemiddeling in de algemene wet er zullen toe leiden dat de bemiddeling in familiezaken zal worden bemoeilijkt.

M. Hugo Vandenberghe fait remarquer que l'Ordre des barreaux flamands objecte que les conditions supplémentaires de médiation inscrites dans la loi générale auront pour effet de compliquer la médiation en matière familiale.


4. spreekt zijn bezorgdheid uit over de oprichting door Rusland van een douane-unie met Belarus en Kazachstan, die bijkomende hindernissen opwerpt voor het lidmaatschap van de Russische Federatie van de WTO; herhaalt zijn steun voor een snelle toetreding van Rusland tot de WTO, waarmee voor de zakenwereld aan beide zijden gelijke concurrentievoorwaarden zouden worden geschapen en de Russische inspanningen om een moderne, gediversifieerde, technologisch geavanceerde economie tot stand te brengen in hoge mate zouden worden gesteund; is van mening dat de handel in de mondiale economie erdoor zou worden bevorderd en geliberaliseerd en dat ...[+++]

4. exprime sa préoccupation face à l'établissement par la Russie d'une union douanière avec le Belarus et le Kazakhstan, créant ainsi des obstacles supplémentaires au processus d'adhésion de la Fédération de Russie à l'OMC; se déclare une nouvelle fois favorable à une adhésion prochaine de la Russie à l'OMC, qui permettrait aux milieux d'affaires des deux parties de travailler sur un pied d'égalité, et contribuerait largement à soutenir les efforts déployés par la Russie pour construire une économie moderne, diversifiée et de haute technologie, ainsi que pour faciliter et libéraliser le commerce dans l'économie mondiale tout en renforçant et développant la concurrence; souligne qu ...[+++]


E. overwegende dat de nog altijd bestaande situatie van uiteenlopende heffingsgrondslagen waarmee ondernemingen worden geconfronteerd, enorme hindernissen opwerpt voor grensoverschrijdende activiteiten van ondernemingen en in termen van administratieve en economische lasten veel efficiencyverlies met zich meebrengt,

E. considérant que la persistance d'assiettes différentes dans les systèmes d'imposition fiscale engendre des obstacles au déploiement de l'activité transfrontalière des entreprises et entraîne des pertes d'efficacité en termes de coûts administratifs et économiques,


20. is bezorgd over de wet op de politieke partijen, die reële hindernissen opwerpt voor kleine en regionale partijen; is van oordeel dat de vrijheid van vereniging ook behoort tot de criteria van Kopenhagen;

20. est préoccupé par la législation sur les partis politiques, qui constitue un réel obstacle pour les petits partis et les partis régionaux; considère que la liberté d'association fait aussi partie des critères de Copenhague;


20. is bezorgd over de wet op de politieke partijen, die reële hindernissen opwerpt voor kleine en regionale partijen; is van oordeel dat de vrijheid van vereniging ook behoort tot de criteria van Kopenhagen;

20. est préoccupé par la législation sur les partis politiques, qui constitue un réel obstacle pour les petits partis et les partis régionaux; considère que la liberté d'association fait aussi partie des critères de Copenhague;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet bijkomende administratieve hindernissen opwerpt' ->

Date index: 2024-03-06
w