Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wet centraal staan » (Néerlandais → Français) :

Tot slot lag de POD Wetenschapsbeleid grotendeels mee aan de basis van de indirecte fiscale steunmaatregel voor O en O in artikel 2733, WIB. Omwille van de gebruiksvriendelijkheid naar Ministerie van Financiën en naar de bedrijven toe werd bij BELSPO in één centraal contactpunt voorzien (toegankelijk via de website), de volledige achterliggende expertise van de overheidsdienst blijft evenwel ter beschikking staan bij de validering en adviesverlening zoals bepaald in het geciteerde artikel 2733, WIB Onze buurlanden Frankrijk en Nederla ...[+++]

Enfin, le SPP Politique scientifique est en grande partie à l'origine des mesures fiscales indirectes venant en aide à la R et D et contenues dans l'article 2733 du CIR. Pour des raisons de facilité d'utilisation, un point de contact unique a été créé à BELSPO (accessible via le site web) pour les entreprises et le Ministère des Finances, comme demeure également à leur disposition l'ensemble de l'expertise constitutive du service public pour les accompagner en matière de validation et de conseils, comme déterminé dans l'article 2733 p ...[+++]


De federale ombudsmannen staan in voor de leiding en het beheer van het « Centraal Meldpunt ». Het « Centraal Meldpunt » wordt samengesteld overeenkomstig artikel 19 van de wet van 22 maart 1995 tot instelling van federale ombudsmannen.

Le « Point de contact central » est composé conformément à l'article 19 de la loi du 22 mars 1995 instaurant des médiateurs fédéraux.


De federale ombudsmannen staan in voor de leiding en het beheer van het « Centraal Meldpunt ». Het « Centraal Meldpunt » wordt samengesteld overeenkomstig artikel 19 van de wet van 22 maart 1995 tot instelling van federale ombudsmannen.

Le « Point de contact central » est composé conformément à l'article 19 de la loi du 22 mars 1995 instaurant des médiateurs fédéraux.


Enkele van die overwegingen staan in de wet van 1999 op de internationale samenwerking : de terechte nadruk op de drie landen in Centraal-Afrika of de even terechte verplichting om op drie continenten aanwezig te blijven.

Quelques-unes de ces considérations se trouvent dans la loi de 1999 sur la coopération internationale: l'accent mis à juste titre sur les trois pays d'Afrique centrale ou l'obligation tout aussi justifiée d'être présent sur trois continents.


49. merkt op dat er vooruitgang is geboekt bij de hervorming van het rechtsstelsel; feliciteert de Academie voor de training van rechters en openbare aanklagers naar aanleiding van haar vijfjarig jubileum met haar werk; is bezorgd over de hiaten in de wet op het rechterambt, omdat de ontslagprocedures ruimte bieden voor politieke inmenging, maar wijst erop dat consensus bestaat over het feit dat objectievere criteria voor het ontslag van rechters moeten worden vastgesteld; is enerzijds ingenomen met het feit dat de prestaties van rechters sinds kort centraal moeten ko ...[+++]

49. observe les progrès accomplis dans la réforme du pouvoir judiciaire; salue le travail de l'institut de formation de juges et de procureurs, qui fête sa cinquième année; est préoccupé par les lacunes de la loi relative aux juges, qui laisse une certaine latitude à l'ingérence politique dans le cadre des procédures de révocation, mais observe qu'il existe un consensus sur la nécessité de critères plus objectifs à cette fin; souligne, tout en se réjouissant que l'accent soit désormais mis sur les performances des juges, que cela ne peut qu'aller de pair avec un égal engagement en faveur de la qualité des décisions rendues, un engagem ...[+++]


49. merkt op dat er vooruitgang is geboekt bij de hervorming van het rechtsstelsel; feliciteert de Academie voor de training van rechters en openbare aanklagers naar aanleiding van haar vijfjarig jubileum met haar werk; is bezorgd over de hiaten in de wet op het rechterambt, omdat de ontslagprocedures ruimte bieden voor politieke inmenging, maar wijst erop dat consensus bestaat over het feit dat objectievere criteria voor het ontslag van rechters moeten worden vastgesteld; is enerzijds ingenomen met het feit dat de prestaties van rechters sinds kort centraal moeten ko ...[+++]

49. observe les progrès accomplis dans la réforme du pouvoir judiciaire; salue le travail de l'institut de formation de juges et de procureurs, qui fête sa cinquième année; est préoccupé par les lacunes de la loi relative aux juges, qui laisse une certaine latitude à l'ingérence politique dans le cadre des procédures de révocation, mais observe qu'il existe un consensus sur la nécessité de critères plus objectifs à cette fin; souligne, tout en se réjouissant que l'accent soit désormais mis sur les performances des juges, que cela ne peut qu'aller de pair avec un égal engagement en faveur de la qualité des décisions rendues, un engagem ...[+++]


Art. 3. § 1. Het Centraal Orgaan wordt ermee belast, overeenkomstig de bepalingen van deze wet, de gerechtelijke overheden bij te staan bij de opsporing, de vervollediging en het onderzoek van misdrijven en bij de strafuitvoering op het vlak van :

Art. 3. § 1. L'Organe Central est chargé, conformément aux dispositions de la présente loi, d'assister les autorités judiciaires dans la recherche, la poursuite et l'investigation d'infractions ainsi que dans l'exécution des peines sur la plan de :


In de wet van 8 december 1992 daarentegen staan de notie « verwerking van persoonsgegevens » en het finaliteitsbeginsel centraal.

En revanche, la loi du 8 décembre 1992 est centrée sur la notion de « traitement de données à caractère personnel » et le principe de finalité.


Het gaat om een complexe materie die implicaties heeft binnen en buiten de gevangenissen en waarin de expertises en de nieuwe wet centraal staan.

La matière est complexe et a des implications à l'intérieur et à l'extérieur des prisons.


Niet alleen het feit dat het wetsvoorstel veel risico's inhoudt en kan leiden tot verschillende misbruiken, maar vooral ook onze fundamentele maatschappelijke visie op de mens, waarin het verbod om te doden en het recht op waardig leven centraal staan, maken dat we een wet op euthanasie niet kunnen goedkeuren.

Nous ne pouvons adopter de loi sur l'euthanasie, non seulement parce que la proposition de loi implique trop de risques et peut mener à des abus, mais surtout parce que notre société met au centre de sa vision fondamentale l'interdiction de tuer et le droit à une vie digne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet centraal staan' ->

Date index: 2022-04-25
w