Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wet de procureurs des konings ertoe zouden » (Néerlandais → Français) :

Wat punt B betreft, kan hij er vrede mee nemen als de minister er zich toe verbindt aan de procureurs-generaal te vragen dat zij in hun circulaire met betrekking tot de uitvoering van de onderhavige wet de procureurs des Konings ertoe zouden verplichten in te gaan op het advies van de gespecialiseerde dienst.

En ce qui concerne le point B, il peut se satisfaire d'un engagement du ministre à demander aux procureurs généraux d'obliger, dans leur circulaire relative à l'exécution de la loi en projet, les procureurs du Roi à analyser l'avis du service spécialisé.


Wat punt B betreft, kan hij er vrede mee nemen als de minister er zich toe verbindt aan de procureurs-generaal te vragen dat zij in hun circulaire met betrekking tot de uitvoering van de onderhavige wet de procureurs des Konings ertoe zouden verplichten in te gaan op het advies van de gespecialiseerde dienst.

En ce qui concerne le point B, il peut se satisfaire d'un engagement du ministre à demander aux procureurs généraux d'obliger, dans leur circulaire relative à l'exécution de la loi en projet, les procureurs du Roi à analyser l'avis du service spécialisé.


De eventuele onduidelijkheid van de bewoordingen die zouden zijn gebruikt bij de totstandkoming van een wet en die te dezen ertoe zouden leiden dat wordt aangenomen dat de wetgever ook methoden en technieken wou beogen die niet eigen zijn aan het plegen van terroristische misdrijven, kan in elk geval geen voorrang hebben op de duidelijke bewoordingen die in die wet worden gebruikt.

L'imprécision éventuelle des termes qui auraient été utilisés lors de l'élaboration d'une loi et qui, en l'espèce, conduiraient à considérer que le législateur entendait également viser des méthodes et techniques qui ne sont pas propres à la commission d'infractions terroristes, ne saurait en tout cas prévaloir sur les termes clairs que cette loi utilise.


Bovendien verplicht de wet de procureur des Konings of de federale procureur om de C-BIM in te lichten over het gevolg dat aan deze processen-verbaal wordt gegeven.

Par ailleurs, la loi impose au procureur du Roi ou au procureur féderal d'informer la C-BIM de la suite réservée à ces procès-verbaux.


Beide amendementen zijn ingegeven door de wens van organisaties die opkomen voor de belangen van slachtoffers van misdrijven, om expressis verbis de procureur des Konings ertoe te verplichten bij zijn persmededelingen rekening te houden met de rechten van de slachtoffers.

Les deux amendements sont inspirés par le souhait des organisations défendant les intérêts des victimes d'infractions d'obliger, expressis verbis, le procureur du Roi à tenir compte des droits des victimes lorsqu'il s'adresse à la presse.


Tot slot, wat artikel 1280 van het Gerechtelijk Wetboek betreft, dat de procureur des Konings ertoe machtigt om zich tot een bevoegde sociale dienst te wenden om de « zedelijke en stoffelijke toestand van de kinderen » te bepalen in het kader van een echtscheidingsprocedure waarin de ouders verwikkeld zijn, zijn de redenen om daartoe te beslissen op dezelfde gronden gebaseerd.

Enfin, en ce qui concerne l'article 1280 du Code judiciaire, qui habilite le procureur du Roi à s'adresser à un service social compétent afin de déterminer la situation morale et matérielle des enfants dans le cadre d'une procédure de séparation des parents, les raisons de décider sont les mêmes.


In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Zoals reeds werd bepaald bij artikel 73 van het Gerechtelijk Wetboek, werd [...] een amendement ingediend (Stuk nr. 59/2) teneinde het gerechtelijk arrondissement Brussel in twee arrondissementen te splitsen, waarvan het eerste zou bestaan uit de tweetalige gemeenten van het thans bestaande arrondissement Brussel, en het tweede uit de Nederlandstalige gemeenten [...]. De bedoeling van de auteur van het amendement was dat de zaken die voor de rechtbanken te Brussel ingeleid worden, wegens de territoriale bevoegdheid van die rechtbanken, bepaald op grond van een ...[+++]

Dans les travaux préparatoires, cette disposition a été justifiée comme suit : « Ainsi qu'il a été exposé à propos de l'article 73 du Code judiciaire, M. [...] a présenté un amendement tendant à scinder l'arrondissement judiciaire de Bruxelles en deux arrondissements, dont le premier serait composé des communes bilingues de l'actuel arrondissement de Bruxelles et le second des communes d'expression exclusivement néerlandaise. [...] L'auteur de l'amendement estime que les a ...[+++]


De verzoekende partijen doen in de beide zaken gelden dat de minderjarigen die de volle leeftijd van 16 jaar hebben bereikt op het tijdstip van de feiten en aan wie, op grond van de aangevochten bepalingen, administratieve sancties worden opgelegd, op discriminerende wijze worden behandeld, in zoverre zij niet dezelfde procedurele waarborgen genieten als de minderjarigen die door het openbaar ministerie worden vervolgd wegens als misdrijf omschreven feiten : laatstgenoemden vallen in de regel onder de bevoegdheid van de jeugdrechter, die enkel op vorderi ...[+++]

Les parties requérantes font valoir, dans les deux affaires, que les mineurs ayant atteint l'âge de 16 ans accomplis au moment des faits, auxquels sont infligées des sanctions administratives sur la base des dispositions attaquées, sont traités de manière discriminatoire en ce qu'ils ne bénéficient pas des mêmes garanties procédurales que les mineurs poursuivis par le ministère public pour des faits qualifiés infractions : les seconds relèvent en règle du juge de la jeunesse, lequel intervient sur saisine exclusive du procureur du Roi, est indépen ...[+++]


In hun conclusies hebben de rechters-verslaggevers te kennen gegeven dat zij met toepassing van artikel 71 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 ertoe zouden kunnen worden gebracht aan het Hof, zitting houdende in beperkte kamer, voor te stellen het beroep tot vernietiging klaarblijkelijk onontvankelijk te verklaren.

Dans leurs conclusions, les juges-rapporteurs ont fait savoir qu'en application de l'article 71 de la loi spéciale du 6 janvier 1989, ils pourraient être amenés à proposer à la Cour, siégeant en chambre restreinte, de déclarer le recours en annulation manifestement irrecevable.


In hun conclusies hebben de rechters-verslaggevers te kennen gegeven dat zij, met toepassing van artikel 71 van de bijzondere wet van 6 januari 1989, ertoe zouden kunnen worden gebracht aan het Hof, zitting houdende in beperkte kamer, voor te stellen het beroep tot vernietiging klaarblijkelijk onontvankelijk te verklaren.

Dans leurs conclusions, les juges-rapporteurs ont fait savoir qu'en application de l'article 71 de la loi spéciale du 6 janvier 1989, ils pourraient être amenés à proposer à la Cour, siégeant en chambre restreinte, de déclarer le recours en annulation manifestement irrecevable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet de procureurs des konings ertoe zouden' ->

Date index: 2021-05-04
w