Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wet die roken verbiedt in horecazaken " (Nederlands → Frans) :

In eerste instantie, wat betreft de invoering en de controles verbonden aan de wet die roken verbiedt in horecazaken, verwijs ik u naar mijn collega, de minister van Volksgezondheid, die ter zake bevoegd is.

D'abord, en ce qui concerne la mise en oeuvre et les contrôles liés à la loi qui interdit de fumer dans les établissements de l'Horeca, je vous renvoie vers ma collègue la ministre de la Santé publique dont c'est la compétence.


In de open wandelruimten waarover de meeste gevangenissen beschikken, verbiedt de wet het roken niet.

Dans les espaces de promenade ouverts dont disposent la plupart des prisons, la loi n'interdit pas de fumer.


In Europa heeft ook Cyprus een wet goedgekeurd die roken verbiedt in een privéauto met een passagier van jonger dan 16.

En Europe, Chypre a adopté une législation interdisant de fumer y compris dans une voiture privée avec un passager de moins de 16 ans.


Art. 26. In dezelfde afdeling 3/1 wordt artikel 133 vervangen als volgt : "Art. 133. Roken op de werkplaats Met een sanctie van niveau 3 wordt bestraft de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de bepalingen van hoofdstuk 4 van de wet van 22 december 2009 betreffende een algemene regeling voor rookvrije gesloten plaatsen toegankelijk voor het publiek en ter bescherming van werknemers tegen tabaksrook en op de uitvoeringsbesluiten van deze bepalingen : 1° geen werkruimten en sociale voorzieningen, vrij van ...[+++]

Art. 26. Dans la même section 3/1, l'article 133 est remplacé par ce qui suit : "Art. 133. Fumer sur le lieu de travail Est puni d'une sanction de niveau 3, l'employeur, son préposé ou son mandataire qui, en contravention aux dispositions du chapitre 4 de la loi du 22 décembre 2009 instaurant une réglementation générale relative à l'interdiction de fumer dans les lieux fermés accessibles au public et à la protection des travailleurs contre la fumée du tabac et aux arrêtés d'exécution de ces dispositions : 1° ne met pas à disposition de ses travailleurs des espaces de travail et des équipements sociaux exempts de fumée de tabac; 2° n'i ...[+++]


Daarom wordt er voor de toepassing van de wet van 22 december 2009 die het roken in gesloten publieke plaatsen verbiedt, rekening gehouden met de configuratie zelf van de perronruimtes van de stations die over zo goed als de volledige lengte geheel of gedeeltelijk overdekt zijn, maar waarvan de uiteinden open zijn (zoals Antwerpen-Centraal, Brussel-Centraal, Brussel-Luxemburg, Brussel-Schuman, Namen, enz.) en die volgens Nationale Maatschappij der Belg ...[+++]

De ce fait, pour l’application de la loi du 22 décembre 2009 interdisant de fumer dans les espaces publics fermés, et plus précisément les quais, il est tenu compte de la configuration même des espaces quais des gares qui sont partiellement ou entièrement couverts dans leur quasi-totalité mais qui ont leurs extrémités ouvertes (telles que Antwerpen, Bruxelles-Central, Bruxelles-Luxembourg, Bruxelles-Schuman, Namur, etc.) et qui disposent selon la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) d’une couverture globale pour être ainsi considérés comme des espaces fermés.


Aangezien de uitzondering van artikel 11, § 2, 1°, van de wet van 22 december 2009 enkel betrekking heeft op de als private vertrekken te beschouwen gesloten plaatsen, verbiedt die wet in ieder geval het roken in de gemeenschappelijke gesloten ruimten.

Etant donné que l'exception contenue à l'article 11, § 2, 1°, de la loi du 22 décembre 2009 porte uniquement sur les lieux fermés qui doivent être considérés comme des espaces privés, cette loi interdit en tout état de cause de fumer dans les espaces fermés communs.


Artikel 13 van de wet van 22 december 2009 bepaalt : « De werkgever verbiedt het roken in de werkruimten en de sociale voorzieningen, evenals in het vervoermiddel dat voor gemeenschappelijk vervoer van en naar het werk door hem ter beschikking wordt gesteld van het personeel.

L'article 13 de la loi du 22 décembre 2009 dispose : « L'employeur interdit de fumer dans les espaces de travail, les équipements sociaux, ainsi que dans les moyens de transport qu'il met à la disposition du personnel pour le transport collectif du et vers le lieu de travail.


Met name Zuid-Afrika heeft in 2009 een wet goedgekeurd die het roken in privévoertuigen verbiedt wanneer er zich kinderen jonger dan twaalf jaar in bevinden.

L'Afrique du Sud notamment qui a voté en 2009 une loi interdisant de fumer dans les véhicules privés où se trouvent des mineurs de moins de douze ans.


6. Artikel 13 van de voornoemde wet van 22 december 2009 stelt eveneens dat de werkgever het roken verbiedt in de werkruimten en de sociale voorzieningen, evenals in het vervoermiddel dat voor gemeenschappelijk vervoer van en naar het werk door hem ter beschikking wordt gesteld van het personeel. a) Werd ook dit artikel steeds opgevolgd? b) Hoe werd dit exact gecontroleerd en in hoeveel gevallen van de - binnen de gevraagde periode - gecontroleerde voertuigen werd er een overtreding vastgesteld van het rookverbod?

6. L'article 13 de la loi du 22 décembre 2009 évoquée ci-avant précise que l'employeur interdit de fumer dans les espaces de travail, les équipements sociaux, ainsi que dans les moyens de transport qu'il met à la disposition du personnel pour le transport collectif du et vers le lieu de travail. a) Les dispositions de cet article sont-elles respectées dans tous les cas ? b) Comment le respect de ces prescriptions a-t-il été contrôlé exactement et dans combien de véhicules contrôlés a-t-on constaté une infraction à l'interdiction de fu ...[+++]


De artikelen 2, 9°, en 4, § 1, van de bestreden wet hebben als gevolg dat, minstens tot 31 december 2011 en ten laatste tot 30 juni 2014, het roken toegestaan blijft in horecazaken waar « de belangrijkste en permanente activiteit er enkel uit bestaat dranken, waaronder dranken met ethylalcohol, aan te bieden voor consumptie ter plaatse en waar geen andere levensmiddelen worden aangeboden voor consumptie ter plaatse dan voorverpakte levensmiddelen die zonder enige bijkomende maatregel gedurende minstens drie maanden h ...[+++]

En vertu des articles 2, 9°, et 4, § 1, de la loi attaquée, fumer reste autorisé, au moins jusqu'au 31 décembre 2011 et au plus tard jusqu'au 30 juin 2014, dans les établissements du secteur horeca « dont l'activité principale et permanente consiste à servir uniquement des boissons, y compris des boissons contenant de l'alcool éthylique, destinées à être consommées sur place et où aucune autre denrée alimentaire n'est servie, mis à part les den ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet die roken verbiedt in horecazaken' ->

Date index: 2024-01-18
w