Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wet doet echter " (Nederlands → Frans) :

Eén bepaling in het voorontwerp van wet doet echter de wenkbrauwen fronsen, aldus het VBO, namelijk dat ondernemingen die wettelijk gehouden zijn gegevens te bewaren en dit langs elektronische weg wensen te doen, dit verplicht moeten doen via zogenaamde gekwalificeerde elektronische archiveringsdiensten. Het VBO is van mening dat een onderneming de keuze moet hebben voor de manier waarop zij op een elektronische wijze aan haar wettelijke bewaarplichten wenst te voldoen.

Cela profite à la sécurité juridique des entreprises, dans un domaine qui gagnera encore en importance à l'avenir". Cependant, la FEB pense qu'une disposition pose problème dans l'avant-projet de loi, à savoir celle stipulant "que les entreprises qui sont tenues légalement de conserver des données et qui souhaitent le faire par voie électronique sont obligées de le faire via un service d'archivage électronique qualifié".


De wet doet echter geen afbreuk aan de gerechtelijke bevoegdheden van de politiediensten.

La présente loi ne porte toutefois pas atteinte aux compétences judiciaires des services de police.


De wet doet echter geen afbreuk aan de gerechtelijke bevoegdheden van de politiediensten.

La présente loi ne porte toutefois pas atteinte aux compétences judiciaires des services de police.


Dit doet echter geen afbreuk aan de in artikel 68, § 1, derde lid, van de wet bedoelde regularisatiemogelijkheid.

Cela ne porte toutefois pas préjudice à la possibilité de régularisation visée à l'article 68, § 1, alinéa 3, de la loi.


Geen enkele bepaling van dit beheerscontract doet echter afbreuk aan de rechten en plichten die voortvloeien uit de wet, de besluiten en de statuten, die zonder verandering blijven gelden.

Cependant, aucune disposition du présent contrat de gestion ne porte quelque préjudice que ce soit aux droits et obligations découlant de la loi, des arrêtés et des statuts, qui demeurent invariablement en vigueur.


Deze inwerkingtreding doet echter niets af aan het feit dat de Koning nog steeds niet de lijst van "instanties" waarop deze wet van toepassing zou moeten zijn, heeft vastgesteld.

L'entrée en vigueur ne change cependant rien au fait que le Roi n'a toujours pas fixé la liste des "instances" auxquelles cette loi devrait être d'application.


Met de wet van 10 augustus 2001 werd het « recht op tijdskrediet » ingeschreven, de creatie van dit recht doet echter ook afbreuk aan de bestaande rechten én legt de uitoefening ervan zeer sterk aan banden.

La loi du 10 août 2001 a prévu le « droit au crédit-temps », mais la création de ce droit porte atteinte aux droits existants et en limite très fortement l'exercice.


De toepassing van de wet wordt echter beperkt tot de regeling voor verplichte verzekering tegen ziekte en invaliditeit, sector van de geneeskundige verzorging, wanneer het genot van de weddetoelage aanspraak doet ontstaan op een pensioen ten laste van de Schatkist of wanneer belanghebbenden inzake pensioen op dezelfde wijze behandeld worden als de stagiairs van het Gemeenschapsonderwijs».

L'application de la loi est toutefois limitée au régime d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité, secteur des soins de santé, lorsque le bénéfice de la subvention-traitement crée des titres à une pension à charge du Trésor public ou lorsque les intéressés sont mis, en matière de pension, sur le même pied que les stagiaires de l'enseignement de la Communauté».


Deze bepaling doet echter geen afbreuk aan de bevoegdheid die elke toekennende instantie, behoudens afwijking voorzien door of krachtens de wet, heeft om te beslissen of ze de aanvullende rechten al dan niet automatisch toekent.

Cette disposition ne porte toutefois pas atteinte au droit de chaque instance d'octroi, sauf dérogation prévue par ou en vertu de la loi, de décider si elle accorde les droits supplémentaires de façon automatique ou non.


De brief van de koning van april 1990 aan toenmalig premier Martens doet echter wel de vraag rijzen of de koning het recht had te weigeren die wet te bekrachtigen.

La lettre adressée en avril 1990 par le Roi au premier ministre de l'époque, M. Martens, amène cependant à se demander si le Roi avait le droit de refuser de sanctionner cette loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet doet echter' ->

Date index: 2023-10-02
w