Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wet evalueren alvorens » (Néerlandais → Français) :

­ eerst de oude wet evalueren alvorens een nieuwe te introduceren.

­ Il y a lieu d'évaluer l'ancienne loi avant d'en introduire une nouvelle.


­ eerst de oude wet evalueren alvorens een nieuwe te introduceren.

­ Il y a lieu d'évaluer l'ancienne loi avant d'en introduire une nouvelle.


Tot staving van zijn stelling dat het jaarverslag niet hoeft te worden afgewacht wanneer dringende wetswijzigingen noodzakelijk zijn, heeft de procureur-generaal opgeworpen dat het misschien verkieslijk was geweest om eerst de « kleine Franchimont », dit wil zeggen de wet van 12 maart 1998, te evalueren alvorens van wal te steken met de zogenaamde « grote Franchimont », dit wil zeggen het ontwerp van Wetboek van Strafprocesrecht.

À l'appui de sa thèse selon laquelle il n'y a pas lieu d'attendre le rapport annuel lorsque des modifications législatives urgentes s'imposent, le procureur général a indiqué qu'il eût peut-être été préférable de procéder d'abord à l'évaluation du « petit Franchimont », c'est-à-dire de la loi du 12 mars 1998, avant de s'atteler au « grand Franchimont », c'est-à-dire au projet de Code de procédure pénale.


Tot staving van zijn stelling dat het jaarverslag niet hoeft te worden afgewacht wanneer dringende wetswijzigingen noodzakelijk zijn, heeft de procureur-generaal opgeworpen dat het misschien verkieslijk was geweest om eerst de « kleine Franchimont », dit wil zeggen de wet van 12 maart 1998, te evalueren alvorens van wal te steken met de zogenaamde « grote Franchimont », dit wil zeggen het ontwerp van Wetboek van Strafprocesrecht.

À l'appui de sa thèse selon laquelle il n'y a pas lieu d'attendre le rapport annuel lorsque des modifications législatives urgentes s'imposent, le procureur général a indiqué qu'il eût peut-être été préférable de procéder d'abord à l'évaluation du « petit Franchimont », c'est-à-dire de la loi du 12 mars 1998, avant de s'atteler au « grand Franchimont », c'est-à-dire au projet de Code de procédure pénale.


Wellicht is het raadzaam om deze wet te evalueren alvorens in werking te laten treden » (3) .

Il est peut-être conseillé d'évaluer cette loi avant de la laisser entrer en vigueur » (3) .


De aanbestedende overheid moet niettemin, alvorens hij van deze mogelijkheid gebruik maakt, de afwezigheid nagaan van fiscale en sociale schulden overeenkomstig artikel 68 van de wet en van de artikelen 62 en 63 van dit besluit alsook, in voorkomend geval, de in artikel 70 van de wet bedoelde corrigerende maatregelen evalueren.

Le pouvoir adjudicateur doit néanmoins, avant de recourir à cette possibilité, vérifier l'absence de dettes fiscales et sociales conformément à l'article 68 de la loi et aux articles 62 et 63 du présent arrêté, ainsi qu'évaluer, le cas échéant, les mesures correctrices visées à l'article 70 de la loi


Met het oog op een degelijke evaluatie van de Wet Arbeidsrelaties op het punt van de specifieke criteria en het systeem van het vermoeden, heeft de NAR er dan ook voor geopteerd om de (betrokken) sectoren voorafgaandelijk te laten bevragen, alvorens ten gronde te evalueren.

En vue d'une évaluation fiable de la loi sur les relations de travail sur les points relatifs aux critères spécifiques et au système de présomption, le CNT a donc choisi d'interroger préalablement les secteurs (concernés), avant d'évaluer sur le fond.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet evalueren alvorens' ->

Date index: 2023-04-05
w