Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wet hierover anders » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wet gemeenschappelijke bepalingen overheidspensioenwetten | Wet van 9-11-1972,houdende enige gemeenschappelijke bepalingen t.a.v.de algemene burgerlijke pensioenwet en andere overheidspensioenwetten

Loi portant dispositions communes relatives aux pensions de retraite des fonctionnaires de l'administration publique


Wet van 31-3-1971, houdende strafbaarstelling v.h. gewelddadig in zijn macht brengen of houden van luchtvaartuigen en van enkele andere gedragingen die de veiligheid en de ongestoorde voortgang v.h. luchtverkeer in gevaar kunnen brengen

Loi du 31 mars 1971 érigeant en infraction la capture ou la détention par la violence d'aéronefs ainsi que d'autres actes pouvant compromettre la sécurité et le fonctionnement normal du trafic aérien


de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat betrokken autoriteit in het land van herkomst heeft een andere wet toegepast dan volgens de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat van toepassing zou zijn geweest

les règles du droit international privé de l'Etat requis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. De Hoge Ambtenaar oefent de bevoegdheden van de provinciegouverneur uit, zoals vastgesteld door artikel 8, 10, 11 en 13 van de wet van 31 december 1963 betreffende de civiele bescherming, behoudens indien deze wet hierover anders beschikt.

Art. 5. Le haut fonctionnaire exerce les compétences du Gouverneur de province fixées par l'article 8, 10, 11 et 13 de la loi du 31 décembre 1963 sur la protection civile, sauf si cette loi en dispose autrement.


Artikel 1. De Hoge Ambtenaar oefent de bevoegdheden van de provinciegouverneur uit, zoals vastgesteld door de wet van 8 juni 2006 houdende regeling van economische en individuele activiteiten met wapens, behoudens indien deze wet hierover anders beschikt.

Article 1 . Le haut fonctionnaire exerce les compétences du Gouverneur de province fixées par la loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et individuelles avec des armes, sauf si cette loi en dispose autrement.


In artikel 16 van dezelfde wet worden de woorden « De gunningscriteria moeten betrekking hebben op het onderwerp van de opdracht, bijvoorbeeld de kwaliteit van de producten of prestaties, de prijs, de technische waarde, het esthetisch en functioneel karakter, de milieukenmerken, sociale en ethische overwegingen, de kosten van het gebruik, de rentabiliteit, de dienst na-verkoop et de technische bijstand, de leveringsdatum en de termijn van levering of uitvoering». ingevoegd tussen de woorden « in de aankondiging van de opdracht». en de woorden « Behalve wanneer het bestek hierover anders beschikt ».

Dans l’article 16 de la même loi, les mots « Les critères d’attribution doivent être relatifs à l’objet du marché, par exemple, la qualité des produits ou prestations, le prix, la valeur technique, le caractère esthétique et fonctionnel, les caractéristiques environnementales, des considérations d’ordre social et éthique, le coût d’utilisation, la rentabilité, le service après-vente et l’assistance technique, la date de livraison et le délai de livraison ou d’exécution». sont insérés entre les mots « dans l’avis de marché». et les mots « Sauf si le cahier spécial des charges en dispose autrement ».


3) Adviseur-generaal (A4) : 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Adviseur-generaal - Dienst voor Informatieveiligheid en Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer (functieclassificatie : IIC006) bij de Diensten op het niveau van de Voorzitter (Dienst voor Informatieveiligheid en Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer) Profiel : Rol van leidinggevende Doel en context van de functie o Verzekeren van de toepassing van de reglementering betreffende bescherming van de persoonlijke levenssfeer (bij voorbeeld : de Wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens en de Wet van 3 augustus 2012 houdende bepalingen betreffende de verwerking van persoonsgegeve ...[+++]

3) Conseiller général (A4) : 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller général - Service de sécurité de l'information et de protection de la vie privée (classification de fonction : IIC006) auprès des Services au niveau du Président (Service de sécurité de l'information et de protection de la vie privée) Profil : Dirigeant But et contexte de la fonction o Assurer l'application de la réglementation relative à la protection de la vie privée (par exemple : la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel et la loi du 3 août 2012 portant dispositions relatives aux traitements de données à caractère personnel réalisés par le Service public fédéral Finances ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de eenzijdige beslissing van één Parlement om het gezamenlijk decreet of gezamenlijk decreet en ordonnantie die door dat Parlement is aangenomen, op te heffen, noodzakelijkerwijze ook gevolgen heeft voor het gezamenlijk decreet of gezamenlijk decreet en ordonnantie aangenomen door het andere Parlement of de andere Parlementen, is het overleg dat hierover in het voorstel van bijzondere wet wordt voorzien, inderdaad noodzakelijk.

Étant donné que la décision unilatérale d'un seul Parlement d'abroger le décret conjoint ou le décret et ordonnance conjoint que ce Parlement a adopté a nécessairement aussi des effets pour le décret conjoint ou le décret et ordonnance conjoint adopté par l'autre Parlement ou les autres Parlements, la concertation à ce sujet, prévue dans la proposition de loi spéciale, est en effet indispensable.


De ene keer argumenteert de minister in de Kamer dat hij voorstellen van maatregelen vanuit het parlement niet wil weerhouden omdat één of andere commissie zich hierover momenteel bezint, de andere keer argumenteert de minister om toch al maatregelen in de wet te laten staan, ook al is er een commissie of dienst bezig met een onderzoek.

Tantôt le ministre déclare à la Chambre qu'il ne souhaite pas inscrire dans la loi des mesures qui ont été proposées par le parlement, parce qu'elles sont à l'examen dans l'une ou l'autre commission, tantôt il préconise justement l'inscription de certaines mesures qui sont pourtant encore à l'examen au sein d'une commission ou d'un service.


De ene keer argumenteert de minister in de Kamer dat hij voorstellen van maatregelen vanuit het parlement niet wil weerhouden omdat één of andere commissie zich hierover momenteel bezint, de andere keer argumenteert de minister om toch al maatregelen in de wet te laten staan, ook al is er een commissie of dienst bezig met een onderzoek.

Tantôt le ministre déclare à la Chambre qu'il ne souhaite pas inscrire dans la loi des mesures qui ont été proposées par le parlement, parce qu'elles sont à l'examen dans l'une ou l'autre commission, tantôt il préconise justement l'inscription de certaines mesures qui sont pourtant encore à l'examen au sein d'une commission ou d'un service.


Met betrekking tot de redenen voor de keuze voor een functionele tweetaligheid en het feit dat dit de norm is in alle gevallen waarbij de wet de kennis van de andere taal vereist, verwijst spreker naar zijn antwoord op de eerdere vraag hierover van de heer Laeremans.

En ce qui concerne les motifs qui ont présidé au choix d'un bilinguisme fonctionnel et le fait que ce dernier est la norme dans tous les cas où la loi exige la connaissance de l'autre langue, l'intervenant renvoie à sa réponse à la première question à ce sujet de M. Laeremans.


Voor alle duidelijkheid bepaalt de wet dat er geen andere terugvorderingen mogelijk zijn, zelfs wanneer het OCMW met de betrokkene hierover een overeenkomst zou hebben gesloten » (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1603/001, p. 30).

Par souci de clarté, la loi dispose que d'autres récupérations ne sont pas possibles, même si le CPAS a conclu une convention à ce sujet avec l'intéressé » (Doc. parl., Chambre, 2001-2002, DOC 50-1603/001, p. 30).


Art. 101. In artikel 16 van dezelfde wet worden de woorden « De gunningscriteria moeten betrekking hebben op het onderwerp van de opdracht, bijvoorbeeld de kwaliteit van de producten of prestaties, de prijs, de technische waarde, het esthetisch en functioneel karakter, de milieukenmerken, sociale en ethische overwegingen, de kosten van het gebruik, de rentabiliteit, de dienst na-verkoop et de technische bijstand, de leveringsdatum en de termijn van levering of uitvoering». ingevoegd tussen de woorden « in de aankondiging van de opdracht». en de woorden « Behalve wanneer het bestek hierover anders beschikt ».

Art. 101. Dans l'article 16 de la même loi, les mots « Les critères d'attribution doivent être relatifs à l'objet du marché, par exemple, la qualité des produits ou prestations, le prix, la valeur technique, le caractère esthétique et fonctionnel, les caractéristiques environnementales, des considérations d'ordre social et éthique, le coût d'utilisation, la rentabilité, le service après-vente et l'assistance technique, la date de livraison et le délai de livraison ou d'exécution». sont insérés entre les mots « dans l'avis de marché». et les mots « Sauf si le cahier spécial des charges en dispose autrement ».




D'autres ont cherché : wet hierover anders     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet hierover anders' ->

Date index: 2023-05-23
w