Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene wet inzake de douane en de accijnzen
Algemene wet inzake douane en accijnzen
Wet inzake douane en accijnzen
Wet inzake gevaarlijke goederen

Traduction de «wet inzake gelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wet inzake gevaarlijke goederen | wet inzake gevaarlijke goederen/stoffen

loi sur les matières dangereuses


Algemene wet inzake de douane en de accijnzen | Algemene wet inzake douane en accijnzen

règlement général des douanes


wet inzake de afschaffing van de op ras gebaseerde bepalingen inzake het bezit en het gebruik van grond | wet op de afschaffing van discriminerende landmaatregelen

Loi concernant l'abolition des dispositions foncières à base raciale


wet inzake douane en accijnzen

loi relative aux douanes et aux accises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vereisten voor het verkrijgen van het label zijn : het naleven van de wet inzake gelijke kansen en non-discriminatie; het uitwerken en uitvoeren van een diversiteitsbeleid; het doolopen van een proces inzake analyse, planning, implementatie en evaluatie van het diversiteitsbeleid en een positieve evaluatie inzake diversiteitsbeleid.

L'obtention du label est soumise aux conditions suivantes: respecter la loi relative à l'égalité des chances et à la non-discrimination; développer et mettre en œuvre une politique de diversité; développer une procédure pour l'analyse, le planning, la mise en œuvre et l'évaluation de la politique de diversité et enregistrer une amélioration permanente.


De vereisten voor het verkrijgen van het label zijn : het naleven van de wet inzake gelijke kansen en non-discriminatie; het uitwerken en uitvoeren van een diversiteitsbeleid; het doolopen van een proces inzake analyse, planning, implementatie en evaluatie van het diversiteitsbeleid en een positieve evaluatie inzake diversiteitsbeleid.

L'obtention du label est soumise aux conditions suivantes: respecter la loi relative à l'égalité des chances et à la non-discrimination; développer et mettre en œuvre une politique de diversité; développer une procédure pour l'analyse, le planning, la mise en œuvre et l'évaluation de la politique de diversité et enregistrer une amélioration permanente.


De vereisten voor het verkrijgen van het label zijn : het naleven van de wet inzake gelijke kansen en non-discriminatie, het uitwerken en uitvoeren van een diversiteitsbeleid, het doorlopen van een proces inzake analyse, planning, implementatie en evaluatie van het diversiteitsbeleid en een continue verbetering.

Les conditions pour l'obtention du label sont: respecter la loi relative à l'égalité des chances et à la non-discrimination; développer et mettre en œuvre une politique de diversité; développer une procédure pour l'analyse, le planning, la mise en œuvre et l'évaluation de la politique de diversité; enregistrer une amélioration permanente.


Dit wetsvoorstel strekt ertoe ons land van een algemene wet inzake gelijke behandeling te voorzien, waarbij verschillende vormen van discriminatie zullen worden bestreden.

Cette proposition de loi tend à prévoir, pour notre pays, une loi d'application générale en matière d'égalité de traitement, visant à combattre diverses formes de discrimination.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit wetsvoorstel strekt ertoe ons land van een algemene wet inzake gelijke behandeling te voorzien, waarbij verschillende vormen van discriminatie zullen worden bestreden.

Cette proposition de loi tend à prévoir, pour notre pays, une loi d'application générale en matière d'égalité de traitement, visant à combattre diverses formes de discrimination.


De Oostenrijkse wet inzake gelijke behandeling verplicht ondernemingen een rapport inzake gelijke beloning op te stellen.

La loi autrichienne sur l’égalité de traitement impose aux entreprises d’établir des rapports sur l’égalité de rémunération.


de Oostenrijkse wet inzake gelijke behandeling, die ondernemingen verplicht een rapport inzake gelijke beloning op te stellen.

La loi autrichienne sur l’égalité de traitement impose aux entreprises d’établir des rapports sur l’égalité de rémunération.


de Franse wet inzake gelijke beloning van 2006, die ondernemingen verplicht om verslag uit te brengen over de beloning en hun plannen om de loonkloof tussen mannen en vrouwen te dichten.

La loi française de 2006 relative à l’égalité salariale entre les femmes et les hommes fait obligation aux entreprises d'établir des rapports sur les salaires et sur les mesures qu'elles comptent prendre pour combler les écarts de rémunération.


In Duitsland bepaalt het Gleichbehandlungsgesetz (wet inzake gelijke behandeling) dat clausules op grond waarvan arbeidsovereenkomsten van werknemers automatisch eindigen bij het bereiken van de pensioenleeftijd, kunnen ontsnappen aan het verbod van discriminatie op grond van leeftijd.

En Allemagne, la loi sur l’égalité de traitement (Allgemeines Gleichbehandlungsgesetz) prévoit que les clauses de cessation automatique des contrats de travail, en raison du fait que le salarié a atteint l’âge de la retraite, peuvent échapper à l’interdiction de discriminations fondées sur l’âge.


De doodstraf kan alleen worden voltrokken ingevolge een onherroepelijk geworden vonnis door een bevoegde rechter gewezen, na een behandeling door een bij de wet ingestelde rechterlijke instantie welke alle mogelijke waarborgen op een eerlijk proces biedt en die ten minste gelijk zijn aan die welke in artikel 14 van het - door Soedan bekrachtigde - Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten staan, met inbegrip van het recht van een ieder die verdacht of beschuldigd wordt van een misdrijf waarvoor de doodstraf kan ...[+++]

La peine capitale ne peut être exécutée qu'en vertu d'un jugement final rendu par un tribunal compétent après une procédure juridique offrant toutes les garanties possibles pour assurer un procès équitable, garanties égales au moins à celles énoncées à l'article 14 du Pacte international relatif aux droits civils et poliques, que le Soudan a ratifié, y compris le droit de toute personne suspectée ou accusée d'un crime passible de la peine de mort de bénéficier d'une assistance judiciaire appropriée à tous les stades de la procédure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet inzake gelijke' ->

Date index: 2021-05-14
w