Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wet is echter geen compromis » (Néerlandais → Français) :

De tekst van het voorstel van bijzondere wet is echter geen compromis in de politieke betekenis van het woord.

Toutefois, le texte de la proposition de loi spéciale n'est pas un compromis au sens politique du mot.


De tekst van het voorstel van bijzondere wet is echter geen compromis in de politieke betekenis van het woord.

Toutefois, le texte de la proposition de loi spéciale n'est pas un compromis au sens politique du mot.


Tevens kan wat die bijzonderheden van de audiovisuele sector betreft verwezen worden naar artikel 44 van de wet van 19 april 2014 waarin voorzien wordt in het uitvoeren van een studie betreffende de audiovisuele sector; in de memorie van toelichting bij artikel 43/1, dat later artikel 44 van de wet is geworden, wordt het volgende aangegeven: "Bij de opstelling van het wetsontwerp, werden er lange onderhandelingen gevoerd over de toepassing en de herziening van de artikelen XI. 182, XI. 183 en XI. 206, die het vermoeden van overdracht van de rechten van de au ...[+++]

En outre, en ce qui concerne ces particularités du secteur audiovisuel, nous pouvons renvoyer à l'article 44 de la loi du 19 avril 2014 qui prévoit l'exécution d'une étude relative au secteur audiovisuel ; dans l'exposé des motifs de l'article 43/1, qui est devenu plus tard l'article 44 de la loi, il est indiqué ce qui suit: « Lors de l'élaboration du projet de loi, de longues négociations ont été menées en ce qui concerne l'application et la révision des articles XI. 182, XI. 183 et XI. 206, qui concernent la présomption de cessi ...[+++]


Dat aspect maakt echter geen voorwerp uit van dit besluit, dat er, zoals hierboven vermeld, enkel toe strekt artikel 3, eerste lid, 17°, van de voormelde wet van 8 augustus 1983 toe te passen.

Tel n'est cependant pas l'objet du présent arrêté, qui vise uniquement, comme indiqué en ci-avant, à mettre en oeuvre l'article 3, alinéa 1, 17°, de la loi du 8 août 1983 précitée.


Deze regeling kan echter geen toepassing vinden in geval van toepassing van de wet van 14 november 1983 betreffende de controle op de toekenning en op de aanwending van sommige toelagen, evenals in geval van toepassing van artikel 119bis van de Nieuwe Gemeentewet, dat de gemeentelijke administratieve sancties behandelt en een buitengerechtelijke invorderingsprocedure vooropstelt, die niet verenigbaar is met de voorliggende.

Toutefois, cette procédure ne peut être utilisée en cas d'application de la loi du 14 novembre 1983 relative au contrôle de l'octroi et de l'emploi de certaines subventions, ou en cas d'application de l'article 119bis de la nouvelle loi communale, qui traite des sanctions administratives communales et présuppose une procédure de recouvrement extrajudiciaire non conciliable avec la présente procédure.


Voortaan zal het koninklijk besluit van 14 januari 2013, zoals gewijzigd voor de uitvoering van de wet van 17 juni 2016 inzake overheidsopdrachten, echter geen betrekking meer hebben op de concessies voor openbare werken.

Or, désormais l'arrêté royal du 14 janvier 2013, tel que modifié pour exécuter la loi du 17 juin 2016 relative aux marchés publics ne visera plus les concessions de travaux publics.


Dit doet echter geen afbreuk aan de in artikel 68, § 1, derde lid, van de wet bedoelde regularisatiemogelijkheid.

Cela ne porte toutefois pas préjudice à la possibilité de régularisation visée à l'article 68, § 1, alinéa 3, de la loi.


Die wet heeft echter geen artikel 129, § 1ter.

Or il n'y a pas d'article 129, § 1ter, dans la loi en question.


Die wet heeft echter geen artikel 129, § 1ter.

Or il n'y a pas d'article 129, § 1ter, dans la loi en question.


De wet is echter geen formeel akte die in het Belgisch Staatsblad verschijnt, maar ze moet, zoals uit de rechtspraak van het Arbitragehof en van het Europese Hof te Straatsburg blijkt, beantwoorden aan kwaliteitseisen, niet alleen inzake de verwoording, maar ook inzake de procedurele waarborgen die moeten worden gevolgd bij het tot stand komen van de wet.

La loi n'est cependant pas un acte formel qui paraît dans le Moniteur Belge mais elle doit, comme le souligne la jurisprudence de la Cour d'arbitrage et de la Cour européenne de Strasbourg, répondre à des exigences de qualité, non seulement dans sa formulation mais aussi en ce qui concerne les garanties de procédure qui doivent être respectées lors de l'élaboration de la loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet is echter geen compromis' ->

Date index: 2024-06-05
w