Het BIPT, dat sinds het in werking treden van de wet nauwe contacten onderhoudt met de operatoren over het toekennen van sociale tarieven en het creëren van een databank, ziet er, bij ontbreken van een databank, op toe dat eenzelfde toekenningsprocedure wordt gevolgd door alle operatoren.
En l'absence de base de données, l'IBPT, qui entretient des contacts fréquents avec les opérateurs sur l'octroi des tarifs sociaux et sur la mise en place de la base de données depuis avant l'entrée en vigueur de la loi, veille à ce qu'une même procédure d'octroi soit suivie par l'ensemble des opérateurs.