Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijking van de wet
Blending
Consulent wet maatschappelijke ondersteuning
Consulente wet maatschappelijke ondersteuning
Degene die een overlevingspensioen ontvangt
Geldigheid van de wet
Goedkeuring van de wet
Gokwet
Gokwetgeving
Inbreuk op de wet
Land dat zowel IBRD-leningen als IDA-leningen ontvangt
Medewerker sociale zekerheid
Medewerkster sociale zekerheid
Multipele papillomata en 'wet crab yaws'
Schending van de wet
Tenuitvoerlegging van de wet
Termijn voor toepassing van de wet
Toepassing van de wet
Verwerping van de wet
Voorwaarde voor toepassing
Wet
Wet interpreteren
Wet op de kansspelen
Wet van constant draaiingsmoment
Wet van constant draaimoment
Wet van constant moment
Wijze van toepassing van de wet

Vertaling van "wet ontvangt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]

application de la loi [ dérogation à la loi | exécution de la loi | mise en oeuvre de la loi | mise en œuvre de la loi | validité de la loi ]


degene die een overlevingspensioen ontvangt

titulaire d'une pension de survie


blending | land dat zowel IBRD-leningen als IDA-leningen ontvangt

pays à financement mixte | pays pouvant bénéficier d'un financement mixte




wet van constant draaiingsmoment | wet van constant draaimoment | wet van constant moment

loi des aires


goedkeuring van de wet [ verwerping van de wet ]

adoption de la loi [ rejet de la loi ]


consulent wet maatschappelijke ondersteuning | medewerkster sociale zekerheid | consulente wet maatschappelijke ondersteuning | medewerker sociale zekerheid

technicienne d'accueil physique | technicienne information, conseil et orientation des assurés | conseiller offre de services/conseillère offre de services | technicienne information et orientation


multipele papillomata en 'wet crab yaws'

Papillomes multiples et pian plantaire humide (pian-crabe)




gokwetgeving | gokwet | wet op de kansspelen

législation sur les paris
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds de wet van 22 februari 1971 « houdende wijziging van de wetten van 16 juni 1960 en 17 juli 1963 betreffende de overzeese sociale zekerheid » ontvangt de verzekerde van vreemde nationaliteit van wie alle met toepassing van de wet gestorte bijdragen de bij artikel 17 bepaalde bestemming hebben gekregen, een aanvullende rente ten bedrage van 17 procent van de ouderdomsrente op voorwaarde dat hij nog geen prestaties heeft gekregen die door de wet ten laste van het Solidariteits- en perequatiefonds en van het Invaliditeitsfonds aan d ...[+++]

Depuis la loi du 22 février 1971 « modifiant les lois du 16 juin 1960 et du 17 juillet 1963, relatives à la sécurité sociale d'outre-mer », l'assuré de nationalité étrangère dont toutes les cotisations versées en application de la loi ont reçu l'affectation prévue par l'article 17, obtient une rente complémentaire représentant 17 p.c. de la rente de retraite pour autant qu'il n'ait pas bénéficié et renoncé à bénéficier des prestations prévues par la loi en faveur des assurés à charge du Fonds de solidarité et de péréquation et du Fonds des invalidités (article 20bis, alinéa 1).


De Rijksdienst voor Sociale Zekerheid ontvangt de volgende toelagen : 1) de toelagen bedoeld in de artikelen 10 tot 14 van de wet van 6 mei 2002 tot oprichting van het Fonds voor de pensioenen van de geïntegreerde politie en houdende bijzondere bepalingen inzake Sociale Zekerheid; 2) de toelage bedoeld in artikel 154, § 2, van de wet van 22 februari 1998 houdende sociale bepalingen; 3) de tenlasteneming bedoeld in artikel 58 van de wet van 17 juli 1963 betreffende de overzeese sociale zekerheid".

L'Office national de sécurité sociale reçoit annuellement les subventions suivantes : 1) les subventions visées aux articles 10 à 14 de la loi du 6 mai 2002 portant création du Fonds des pensions de la police intégrée et portant des dispositions particulières en matière de sécurité sociale; 2) la subvention visée à l'article 154, § 2, de la loi du 22 février 1998 portant des dispositions sociales; 3) la prise en charge visée à l'article 58 de la loi du 17 juillet 1963 relative à la sécurité sociale d'outre-mer".


1° Inzake de beperking van en de controle op de verkiezingsuitgaven voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers: - ontvangt de Commissie de verslagen opgesteld door de voorzitters van de in artikel 94ter van het Kieswetboek bedoelde kieskringhoofdbureaus; - ontvangt de Commissie het in de artikelen 1, 4°, en 11bis van de wet bedoelde advies van het Rekenhof inzake de juistheid en de volledigheid van de verslagen van de voorzitters van de hoofdbureaus; - doet de Commissie, binnen honderdtachtig dagen na de verkiezings ...[+++]

1° Pour ce qui est de la limitation et du contrôle des dépenses électorales engagées pour l'élection de la Chambre des représentants, la Commission : - reçoit les rapports établis par les présidents des bureaux principaux de circonscription électorale, visés à l'article 94ter du Code électoral ; - reçoit l'avis de la Cour des comptes, visé aux articles 1, 4°, et 11bis de la loi, au sujet de l'exactitude et l'exhaustivité des rapports des présidents des bureaux principaux ; - statue contradictoirement et en réunion publique, dans les cent quatre-vingts jours après le jour des élections, sur l'exactitude et l'exhaustivité des rapports vi ...[+++]


In het kader van de uitoefening van die bevoegdheid: - ontvangt de Commissie de verslagen opgesteld door de voorzitters van de rechtbanken van eerste aanleg en bedoeld in artikel 9, § 1, van de wet van 7 juli 1994; - onderzoekt de Commissie deze verslagen en de ingediende opmerkingen; doet de Commissie, uiterlijk negentig dagen na de ontvangst van alle verslagen, op tegenspraak uitspraak over de juistheid en de volledigheid van elk verslag; - stelt de Commissie het eindverslag op, bedoeld in artikel 10, § 2, van voormelde wet; - l ...[+++]

Dans l'exercice de cette compétence, la Commission : - reçoit les rapports établis par les présidents des tribunaux de première instance, visés à l'article 9, § 1, de la loi du 7 juillet 1994 ; - examine ces rapports ainsi que les remarques faites, et statue contradictoirement, au plus tard nonante jours après la réception de tous les rapports, sur l'exactitude et l'exhaustivité de chaque rapport ; - établit le rapport final visé à l'article 10, § 2, de la loi précitée. - applique le cas échéant les sanctions prévues aux articles 11 et 13 de la loi précitée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° Inzake de boekhouding van de politieke partijen: - ontvangt de Commissie elk jaar het door de voorzitter van de Kamer overgezonden financieel verslag over de jaarrekeningen van de politieke partijen en van hun componenten als bedoeld in de artikelen 23 en 24 van de wet, alsook het advies van het Rekenhof inzake de juistheid en de volledigheid van die verslagen; - formuleert de Commissie haar opmerkingen; als ze geen onregelmatigheden vaststelt, keurt ze de financiële verslagen goed binnen de in artikel 24 van de wet voorgeschreven termijnen; - legt de Commis ...[+++]

2° Pour ce qui est de la comptabilité des partis politiques, la Commission : - reçoit chaque année le rapport financier sur les comptes annuels des partis politiques et de leurs composantes visé aux articles 23 et 24 de la loi, qui lui aura été transmis par le Président de la Chambre, ainsi que l'avis de la Cour des comptes concernant l'exactitude et l'exhaustivité de ces rapports ; - formule ses observations et, si elle ne constate pas d'irrégularités, approuve les rapports financiers dans les délais prévus à l'article 24 de la loi ; - inflige le cas échéant l'une des sanctions prévues par l'article 25 de la loi au parti politique qui ...[+++]


Zo ja, moet het Memorandum van Overeenstemming tussen de Europese Gemeenschap en Roemenië van 23 juni 2009, bekendgemaakt in de Monitorul Oficial al României nr. 455 van 1 juli 2009, dan aldus worden uitgelegd dat de Europese Commissie, ter beperking van de gevolgen van de economische crisis door een verlaging van de personeelskosten, op regelmatige wijze de vaststelling van een nationale wet kan eisen waardoor een persoon het recht wordt ontzegd op een wettelijk pensioen waarvoor hij meer dan 30 jaar bijdragen heeft betaald en dat hij voorafgaand aan die wet heeft ontvangen, op grond dat die persoon loon ontvangt ...[+++]

Dans l’affirmative, le mémorandum du 23 juin 2009 d’entente entre la Communauté européenne et la Roumanie, publié au Monitorul Oficial no 455 du 1er juillet 2009, doit-il être interprété en ce sens que, en vue de la réduction des effets de la crise économique par la réduction des frais de personnel, la Commission européenne peut valablement imposer l’adoption d’une loi nationale privant une personne de son droit de percevoir la pension contributive pour plus de 30 ans de cotisations, fixée conformément à la loi et perçue antérieuremen ...[+++]


Onverminderd de bepalingen van artikel 53 van de wet, ontvangt de militair EVMI gedurende de periode bedoeld in artikel 50, eerste lid, van de wet, het vakantiegeld en de eindejaarstoelage, zoals toegekend aan elke soldijtrekkende militair die dient aan de hand van een dienstneming of wederdienstneming.

Sans préjudice des dispositions de l'article 53 de la loi, le militaire EVMI perçoit, pendant la période visée à l'article 50, alinéa 1, de la loi, le pécule de vacances et l'allocation de fin d'année, tels qu'octroyés à tout militaire soldé qui sert à la faveur d'un engagement ou d'un rengagement.


« Overeenkomstig artikel 52/3, § 2, van de wet, ontvangt deze vreemdeling eveneens een beslissing tot terugdrijving overeenkomstig het model van bijlage 11ter».

« Conformément à l'article 52/3, § 2, de la loi, cet étranger reçoit également une décision de refoulement conformément au modèle figurant à l'annexe 11ter».


De veiligheidsoverheid bezorgt schriftelijk het met redenen omklede veiligheidsadvies bedoeld in artikel 22quinquies, van de wet binnen een termijn van ten hoogste een maand te rekenen vanaf de dag waarop zij is gevat, hetzij door het verzoek van de administratieve overheid hetzij vanaf het ogenblik dat zij nieuwe gegevens of inlichtingen bedoeld in artikel 22sexies van de wet ontvangt.

L'autorité de sécurité transmet par écrit l'avis de sécurité motivé visé à l'article 22quinquies, de la loi dans un délai maximum d'un mois à dater du jour où elle est saisie soit de la demande de l'autorité administrative, soit de données ou d'informations nouvelles visées par l'article 22sexies de la loi.


De controledienst bedoeld in artikel 60 van de wet ontvangt hiervoor van de beheersdienst van de Kruispuntbank van Ondernemingen ter verificatie van de door de ondernemingsloketten gestorte bedragen, maandelijks een overzicht per ondernemingsloket van de door hen in de loop van de vorige kalendermaand in de Kruispuntbank van Ondernemingen uitgevoerde definitieve inschrijvingen, waarvoor krachtens artikel 2, § 1, van dit besluit een inschrijvingsrecht diende te worden aangerekend.

Le service de contrôle visé à l'article 60 de la loi, reçoit du service de gestion de la Banque-Carrefour des Entreprises, pour vérification des montants versés par les guichets d'entreprises agréés, un aperçu mensuel, par guichet d'entreprise agréé, des inscriptions définitives dans la Banque-Carrefour des Entreprises qui sont exécutées par eux dans le courant du mois précédent et qui doivent être comptabilisées comme un droit d'inscription au sens de l'article 2, § 1, du présent arrêté.


w