Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wet van 20 december 2002 moeten " (Nederlands → Frans) :

Art. 31. In artikel 194quater van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 24 december 2002 en gewijzigd bij de wetten van 22 december 2009 en 18 december 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Art. 31. A l'article 194quater du même Code, inséré par la loi du 24 décembre 2002 et modifié par les lois des 22 décembre 2009 et 18 décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées :


Art. 6. In artikel 2ter van dezelfde besluitwet, vervangen bij de wet van 24 december 2002 en gewijzigd bij de wet van 17 juni 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Art. 6. Dans l'article 2ter du même arrêté-loi, remplacé par la loi du 24 décembre 2002 et modifié par la loi du 17 juin 2009, les modifications suivantes sont apportées :


Art. 12. In artikel 150 van het Wetboek der successierechten, vervangen bij de wet van 2 mei 2002 en gewijzigd bij de wet van 24 december 2002, wordt het vierde lid vervangen als volgt :

Art. 12. Dans l'article 150 du Code des droits de succession, remplacé par la loi du 2 mai 2002 et modifié par la loi du 24 décembre 2002, l'alinéa 4 est remplacé par ce qui suit :


Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 7, § 1, derde lid, i, vervangen bij de wet van 14 februari 1961 en q, ingevoegd bij de wet van 24 december 2002, § 1septies, tweede en derde lid, ingevoegd bij de wet van 25 april 2014 en § 1octies, derde en vierde lid, ingevoegd bij de wet van 25 april 2014;

Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, article 7, § 1, alinéa 3, i, remplacé par la loi du 14 février 1961 et q, inséré par la loi du 24 décembre 2002, § 1septies, alinéas 2 et 3, insérés par la loi du 25 avril 2014 et § 1octies, alinéas 3 et 4, insérés par la loi du 25 avril 2014;


« Schendt artikel 4, 3°, van de wet van 20 december 2002 betreffende de bescherming van de preventieadviseurs de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het, ten aanzien van de preventieadviseur die is ontslagen in het geval van een collectief ontslag waarop de procedures vastgesteld krachtens hoofdstuk VII van de wet van 13 februari 1998 houdende bepalingen tot bevordering van de tewerkstelling van toepassing zijn, de toepassing uitsluit van de in de wet van 20 december 2002 bedoelde procedures voor de preventieadviseur wiens individueel ontslag wordt ...[+++]

« L'article 4, 3°, de la loi du 20 décembre 2002 portant protection des conseillers en prévention viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en excluant à l'égard du conseiller en prévention licencié dans le cas d'un licenciement collectif, auquel s'appliquent les procédures fixées en vertu du chapitre VII de la loi du 13 février 1998 portant des dispositions en faveur de l'emploi, l'application des procédures prévues par la loi du 20 décembre 2002 ...[+++]


Een tweede doelstelling van de wijziging van artikel 2 is te zorgen dat gerechtsdeurwaarders die overgaan tot een minnelijke invordering van schulden alle bepalingen van de wet van 20 december 2002 moeten respecteren, behalve de verplichting tot inschrijving bij de FOD Economie.

Un deuxième objectif poursuivi par la modification de l'article 2 est de faire en sorte que les huissiers de justice qui procèdent à un recouvrement amiable de dettes soient tenus de respecter toutes les dispositions de la loi du 20 décembre 2002, à l'exception de l'obligation d'inscription auprès du SPF Économie.


Een tweede doelstelling van de wijziging van artikel 2 is te zorgen dat gerechtsdeurwaarders die overgaan tot een minnelijke invordering van schulden alle bepalingen van de wet van 20 december 2002 moeten respecteren, behalve de verplichting tot inschrijving bij de FOD Economie.

Un deuxième objectif poursuivi par la modification de l'article 2 est de faire en sorte que les huissiers de justice qui procèdent à un recouvrement amiable de dettes soient tenus de respecter toutes les dispositions de la loi du 20 décembre 2002, à l'exception de l'obligation d'inscription auprès du SPF Économie.


1º in het 12º, ingevoegd bij de wet van 20 december 2002, worden de woorden « in de wet van ..». vervangen door de woorden « in de wet van 20 december 2002 »;

1º dans la disposition figurant sous le 12º, insérée par la loi du 20 décembre 2002, les mots « dans la loi du ..». sont remplacés par les mots « dans la loi du 20 décembre 2002 »;


1º in het 12º, ingevoegd bij de wet van 20 december 2002, worden de woorden « in de wet van ..». vervangen door de woorden « in de wet van 20 december 2002 »;

1º dans la disposition figurant sous le 12º, insérée par la loi du 20 décembre 2002, les mots « dans la loi du ..». sont remplacés par les mots « dans la loi du 20 décembre 2002 »;


3· artikel 21, vierde lid, ingevoegd bij de wet van 24 december 2002 en gewijzigd bij de wet van 27 december 2004, en vijfde en zesde lid, ingevoegd bij de wet van 24 december 2002.

3· l’article 21, alinéa 4, inséré par la loi du 24 décembre 2002 et modifié par la loi du 27 décembre 2004, et alinéas 5 et 6, insérés par la loi du 24 décembre 2002.




Anderen hebben gezocht naar : bij de wetten     december     24 december     juni 2009 worden     mei     28 december     20 december     wet van 20 december 2002 moeten     december 2002 worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet van 20 december 2002 moeten' ->

Date index: 2021-02-09
w