Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wet van 27 december 2004 ingevoerde " (Nederlands → Frans) :

Artikel 13 van de wet van 9 december 2004 betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken voorziet drie gevallen van verplichte uitsluiting van bewijsmateriaal dat in het buitenland is verzameld.

L’article 13 de la loi du 9 décembre 2004 sur l’entraide judiciaire internationale en matière pénale prévoit trois cas d’exclusion obligatoire des éléments de preuve recueillis à l’étranger.


Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter bescherming van het leefmilieu, de volksgezondheid en de werknemers, artikel 5, § 1, eerste lid, 2°, gewijzigd bij de wetten van 27 juli 2011 en 27 december 2004, artikel 8, gewijzigd bij de wet van 28 maart 2003 en artikel 20bis, gewijzigd bij de wetten van 9 juli 2004, 27 december 2004 en 10 septe ...[+++]

Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant pour but la promotion de modes de production et de consommation durables et la protection de l'environnement, de la santé et des travailleurs, l' article 5, § 1, alinéa 1, 2°, modifié par les lois des 27 juillet 2011 et 27 décembre 2004, l'article 8, modifié par la loi du 28 mars 2003 et l'article 20bis, modifiés par les lois des 9 juillet 2004, 27 décembre 2004 et 10 septembre 2009;


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005, 27 december 2005, 27 december 2012 en 19 maart 2013 en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, bij ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005, 27 décembre 2005, 27 décembre 2012 et 19 mars 2013 et § 2, modifié par la loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par la loi du 10 août 2001;


Aangezien door de rechtstreekse toegang van de CTIF in de klantenbestanden van de operatoren, de door de wet van 27 december 2004 ingevoerde « bestek »-procedure nutteloos wordt, werd er voor gekozen om het volledige artikel 46bis van het Wetboek van strafvordering te vervangen en de tekst te hernemen van artikel 46bis Sv. zoals die bestond voor de wetswijzging van 27 december 2004 (met uitzondering van de hierboven vermelde wijziging).

En raison de l'accès direct du CTIF aux fichiers des clients des opérateurs, la procédure « devis » introduite par la loi du 27 décembre 2004 devient inutile; on a choisi dès lors de remplacer tout l'article 46bis du code d'instruction criminelle et de reprendre le texte de l'article 46bis du Code d'instruction criminelle, tel qu'il existait avant la modification légale du 27 décembre 2004 (à l'exception de la modification susmentionnée).


Aangezien door de rechtstreekse toegang van de CTIF in de klantenbestanden van de operatoren, de door de wet van 27 december 2004 ingevoerde « bestek »-procedure nutteloos wordt, werd er voor gekozen om het volledige artikel 46bis van het Wetboek van strafvordering te vervangen en de tekst te hernemen van artikel 46bis Sv. zoals die bestond voor de wetswijzging van 27 december 2004 (met uitzondering van de hierboven vermelde wijziging).

En raison de l'accès direct du CTIF aux fichiers des clients des opérateurs, la procédure « devis » introduite par la loi du 27 décembre 2004 devient inutile; on a choisi dès lors de remplacer tout l'article 46bis du code d'instruction criminelle et de reprendre le texte de l'article 46bis du Code d'instruction criminelle, tel qu'il existait avant la modification légale du 27 décembre 2004 (à l'exception de la modification susmentionnée).


Gelet op de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, artikel 4, § 1, genummerd bij de wet van 7 april 1999 en gewijzigd bij de wet van 28 februari 2014, artikel 33, § 3, artikel 38, § 1, gewijzigd bij de wet van 13 februari 1998, artikel 39, eerste lid en derde lid, gewijzigd bij de wet van 27 december 2004, artikel 40, § 2 en § 3, gewijzigd bij de wetten van 27 december 2004 en 27 november 2015, artikel 41, artikel 44, gewijzigd bij de ...[+++]

Vu la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, l'article 4, § 1, numéroté par la loi du 7 avril 1999 et modifié par la loi du 28 février 2014, l'article 33, § 3, l'article 38, § 1, modifié par la loi du 13 février 1998, l'article 39, alinéa 1 et alinéa 3, modifié par la loi du 27 décembre 2004, l'article 40, § 2 et § 3, modifié par les lois du 27 décembre 2004 et 27 novembre 2015, l'article 41, l'article 44, modifié par les lois du 13 février 1998 et 30 décembre 2009, l'article 45, l'article 47, l'article 47bis, l'article 53, l'article 65, mod ...[+++]


Om duidelijk te zijn, het stelsel dat in het ontwerp van bijzondere wet en in de wet van 17 december 1996 ingevoerd wordt, zou volgens mij een herziening van de artikelen 103 en 125 van de Grondwet vergen.

En clair, il me paraît que le système retenu dans le projet de loi spéciale et dans la loi du 17 décembre 1996 nécessiterait une révision des articles 103 et 125 de la Constitution.


In zijn arrest van 26 februari 2003 heeft het Arbitragehof het door de reeds genoemde wet van 13 december 2002 ingevoerde systeem voor de kieskringen Brussel-Halle-Vilvoorde en Leuven immers geschorst.

En effet, l'arrêt prononcé par la Cour d'arbitrage le 26 février 2003 a suspendu le système mis en place par la loi du 13 décembre 2002 précitée pour les circonscriptions électorales de Bruxelles-Hal-Vilvorde et de Louvain.


Er zij aan herinnerd dat met het bij die wet van 21 december 2007 ingevoerde stelsel van niet-recurrente resultaatsgebonden voordelen een vraag van de sociale partners in het centraal akkoord 2007-2008 werd ingewilligd.

Il convient de rappeler que le système des avantages non récurrents liés aux résultats mis en place par cette loi du 21 décembre 2007 fait suite à une demande des partenaires sociaux dans l'accord interprofessionnel 2007-2008.


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 165, achtste lid, ingevoegd bij de wet van 25 januari 1999 en gewijzigd bij de wetten van 10 augustus 2001 en 27 december 2004 en negende lid, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en gewijzigd bij de wet van 27 december 2004;

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 165, alinéa 8, inséré par la loi du 25 janvier 1999 et modifiée par les lois du 10 août 2001 et du 27 décembre 2004 et alinéa 9, inséré par la loi du 10 août 2001 et modifiée par la loi du 27 décembre 2004;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet van 27 december 2004 ingevoerde' ->

Date index: 2022-12-06
w