Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wet van 5 augustus 1978 legt " (Nederlands → Frans) :

De wet van 5 augustus 1978 legt immers een maximumbedrag vast in geval van cumulatie van pensioenen in de openbare sector (volledige lijst in artikel 38 van de wet).

En effet, la loi du 5 août 1978 fixe un montant maximal en cas de cumul de pensions du secteur public (la liste complète en est dressée à l'article 38 de la loi).


De wet van 5 augustus 1978 legt immers een maximumbedrag vast in geval van cumulatie van pensioenen in de openbare sector (volledige lijst in artikel 38 van de wet).

En effet, la loi du 5 août 1978 fixe un montant maximal en cas de cumul de pensions du secteur public (la liste complète en est dressée à l'article 38 de la loi).


Wet van 3 juli 1978, Belgisch Staatsblad van 22 augustus 1978.

Loi du 3 juillet 1978, Moniteur belge du 22 août 1978.


3° basisbedrag: het bedrag bedoeld in artikel 39, tweede lid, van de wet van 5 augustus 1978 houdende economische en budgettaire hervormingen;

3° montant de base : le montant visé à l'article 39, alinéa 2, de la loi du 5 août 1978 de réformes économiques et budgétaires;


Art. 67. Artikel 3 van het koninklijk besluit nr.22 van 24 oktober 1934, gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1978, wordt opgeheven.

Art. 67. L'article 3 de l'arrêté royal n° 22 du 24 octobre 1934, modifié par la loi du 4 août 1978, est abro.


Wet van 3 juli 1978, Belgisch Staatsblad van 22 augustus 1978.

Loi du 3 juillet 1978, Moniteur belge du 22 août 1978.


In geval van technische of economische werkloosheid bij de gebruikende onderneming, zoals bedoeld bij de artikelen 49 en 51 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten Belgisch Staatsblad van 22 augustus 1978), heeft de uitzendkracht, ten laste van het sociaal fonds, recht op een bijkomende vergoeding bovenop de werkloosheidsuitkeringen.

En cas de chômage technique ou économique dans l'entreprise utilisatrice, tel que visé par les articles 49 et 51 de la loi du 3 juillet 1978 sur les contrats de travail, l'intérimaire a droit, à charge du fonds social, à une indemnité complémentaire aux allocations de chômage.


De wet van 4 augustus 1978 tot economische heroriëntering (Belgisch Staatsblad van 17 augustus 1978) (verder aangehaald als : Wet Economische Heroriëntering), zet de bepalingen van de Europese richtlijn om in Belgisch recht.

La loi du 4 août 1978 de réorientation économique (Moniteur belge du 17 août 1978) transpose les dispositions de la directive européenne en droit belge.


(1) Wet van 4 augustus 1978 tot economische heroriëntering (Belgisch Staatsblad van 17 augustus 1978), gewijzigd door de wet van 22 december 1989 (Belgisch Staatsblad van 30 december 1989) met betrekking tot de gelijke behandeling van mannen en vrouwen ten aanzien van de arbeidsvoorwaarden, de toegang tot het arbeidsproces, de beroepsopleiding en de promotiekansen en ten aanzien van de toegang tot een zelfstandig beroep.

(1) La loi du 4 août 1978 de réorientation économique (Moniteur belge du 17 août 1978), modifiée par la loi-programme du 22 décembre 1989 (Moniteur belge du 30 décembre 1989) en ce qui concerne l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes en ce qui concerne les conditions de travail et l'accès à l'emploi, à la formation et à la promotion professionnelle, ainsi que l'accès à une profession indépendante.


In artikel 83, § 2, 3, 4 en 6, van de wet van 5 augustus 1978 houdende economische en budgettaire hervorming (Belgisch Staatsblad van 17 augustus 1978), gewijzigd door de wet van 6 juli 1982 (Belgisch Staatsblad van 17 juli 1982), is er echter sprake van 365 (kalender) dagen (nà de leeftijd van 60 jaar) om de juiste datum van verplichte oppensioenstelling van iemand vast te stellen.

À l'article 83, § 2, 3, 4 et 6, de la loi du 5 août 1978 de réformes, économiques et budgétaires (Moniteur belge du 17 août 1978), modifié par la loi du 6 juillet 1982 (Moniteur belge du 17 juillet 1982), il est toutefois question de 365 jours (civils) (après l'âge de 60 ans) pour fixer la date exacte de la mise à la retraite obligatoire d'un fonctionnaire.




Anderen hebben gezocht naar : wet van 5 augustus 1978 legt     22 augustus     juli     5 augustus     augustus     4 augustus     iemand vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet van 5 augustus 1978 legt' ->

Date index: 2025-01-01
w