Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wet van 6 april 1995 waarbij " (Nederlands → Frans) :

Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 1995 waarbij sommige bepalingen van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, toepasselijk worden verklaard op de functie "mobiele urgentiegroep", artikel 3, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 15 juli 2002;

Vu l'arrêté royal du 10 avril 1995 rendant certaines dispositions de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, applicables à la fonction "service mobile d'urgence", l'article 3, modifié par l'arrêté royal du 15 juillet 2002;


7° beleggingsondernemingen : de beleggingsondernemingen bedoeld in artikel 112 van de wet 6 april 1995 op het statuut en het toezicht op de beleggingsondernemingen;

7° entreprises d'investissement : les entreprises d'investissement visées à l'article 112 de la loi du 6 avril 1995 relative au statut et au contrôle des entreprises d'investissement;


Artikel 1. Het opschrift van het koninklijk besluit van 14 juli 1995 waarbij sommige categorieën studenten uit het toepassingsgebied van Titel VI van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten worden gesloten wordt vervangen als volgt: "Koninklijk besluit van 14 juli 1995 waarbij sommige categorieën studenten uit het toepassingsgebied van Titel VII van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten worden gesloten".

Article 1. L'intitulé de l'arrêté royal du 14 juillet 1995 excluant certaines catégories d'étudiants du champ d'application du Titre VI de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail est remplacé par ce qui suit: "Arrêté royal du 14 juillet 1995 excluant certaines catégories d'étudiants du champ d'application du Titre VII de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail".


Zij diende daarbij, met toepassing van artikel 2, 1° tot 4° , van de wet van 6 april 1995 waarbij zij werd ingericht ( ), bevoegdheidsconflicten tussen beide Kamers te regelen en evocatie- of onderzoekstermijnen te bepalen of te verlengen.

En application de l'article 2, 1° à 4° , de la loi du 6 avril 1995 par laquelle elle a été instituée ( ), elle a dû régler des conflits de compétence survenant entre les deux Chambres et fixer ou allonger les délais d'évocation ou d'examen.


De tekst van het wetsontwerp gaat duidelijk minder ver dan de wet van 13 april 1995, waarbij die verplichting werd opgelegd aan alle daders van in de artikelen 372 tot 386ter van het Strafwetboek bedoelde feiten die op de persoon van minderjarigen of met hun deelneming werden gepleegd.

Le texte du projet de loi est en net retrait par rapport à la loi du 13 avril 1995 qui prévoyait cette obligation pour tous les auteurs de faits visés aux articles 372 à 386ter du Code pénal, accomplis sur des mineurs ou impliquant leur participation.


De tekst van het wetsontwerp gaat duidelijk minder ver dan de wet van 13 april 1995, waarbij die verplichting werd opgelegd aan alle daders van in de artikelen 372 tot 386ter van het Strafwetboek bedoelde feiten die op de persoon van minderjarigen of met hun deelneming werden gepleegd.

Le texte du projet de loi est en net retrait par rapport à la loi du 13 avril 1995 qui prévoyait cette obligation pour tous les auteurs de faits visés aux articles 372 à 386ter du Code pénal, accomplis sur des mineurs ou impliquant leur participation.


Zij diende daarbij, met toepassing van artikel 2, 1° tot 4° , van de wet van 6 april 1995 waarbij zij werd ingericht ( ), bevoegdheidsconflicten tussen beide Kamers te regelen en evocatie- of onderzoekstermijnen te bepalen of te verlengen.

En application de l'article 2, 1° à 4° , de la loi du 6 avril 1995 par laquelle elle a été instituée ( ), elle a dû régler des conflits de compétence survenant entre les deux Chambres et fixer ou allonger les délais d'évocation ou d'examen.


In haar huidige vorm dateert die bepaling van de herziening van 7 april 1995, waarbij in één enkel artikel de drie punten werden samengebracht waarop de commissie voor de herziening van de Grondwet zich nog onderscheidde van de andere vaste commissies.

Dans sa forme actuelle, cette disposition date de la révision du 7 avril 1995, lors de laquelle on a regroupé dans un seul article les trois points sur lesquels la commission chargée de la révision de la Constitution se distinguait encore des autres commissions permanentes.


Art. 173. In artikel VII. 3, § 3, 5° van hetzelfde Wetboek, gewijzigd bij de wet van 26 oktober 2015, worden de woorden "in de wet van 6 april 1995 of met een kredietinstelling bedoeld in artikel 1, § 3, van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen waarbij een belegger transacties kan verrichten op één of meer van de financiële instrumenten bedoeld in artikel 2, 1°, van de wet van 6 april 1995" vervangen door de woorden "in de wet van 25 oktober 2016 ...[+++]

Art. 173. Dans l'article VII. 3, § 3, 5° du même Code, modifié par la loi du 26 octobre 2015, les mots "par la loi du 6 avril 1995 ou avec un établissement de crédit visé à l'article 1, § 3, de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit, aux fins de permettre à un investisseur d'effectuer une transaction liée à au moins un des instruments financiers visés à l'article 2, 1°, de loi du 6 avril 1995" sont remplacés par les mots "par la loi du 25 octobre 2016 ou avec un ét ...[+++]


a) in de bepaling onder 1° worden de woorden "als bedoeld in boek II, titel II tot en met IV van de wet van 6 april 1995 die over een vergunning beschikken om de beleggingsdiensten bedoeld in artikel 46, 1°, 4 van de wet van 6 april 1995 te verrichten" vervangen door de woorden "als bedoeld in titel II van de wet van .die over een vergunning beschikken om de beleggingsdiensten bedoeld in artikel 2, 1°, 4 van de wet van 25 oktober 2016 te verrichten";

a) dans le 1°, les mots "visées au livre II, titres II à IV, de la loi du 6 avril 1995, qui sont autorisées à fournir les services d'investissement visés à l'article 46, 1°, 4 de la loi du 6 avril 1995" sont remplacés par les mots "visées au titre II de la loi du ., qui sont autorisées à fournir les services d'investissement visés à l'article 2, 1°, 4 de la loi du 25 octobre 2016";




Anderen hebben gezocht naar : 10 april     april     april 1995 waarbij     wet 6 april     juli     juli 1995 waarbij     wet van 6 april 1995 waarbij     verplichting     13 april     april 1995 waarbij     7 april     6 april     kredietinstellingen waarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet van 6 april 1995 waarbij' ->

Date index: 2024-08-22
w