Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorziening in het belang van de wet
Wet Voorziening Perswezen

Vertaling van "wet voorziene retroactieve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van oorlogsmisdrijven en misdrijven tegen de menselijkheid | Verdrag nopens de niet-toepasselijkheid van bij de wet voorziene verjaringstermijnen ten aanzien van oorlogsmisdaden en misdaden tegen de mensheid

Convention sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre | Convention sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité


voorziening in het belang van de wet

pourvoi en cassation dans l'intérêt de la loi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Wordt er , naar analogie van de huwelijkscontracten, eveneens voorzien in een retroactieve inschrijving van samenlevingsovereenkomsten die in het verleden (voor de inwerkingtreding van de wet) gesloten zijn? Waarom wel of waarom niet?

4. Par analogie aux contrats de mariage, un enregistrement rétroactif des contrats de vie commune qui ont été conclus (avant l'entrée en vigueur de la loi) sera-t-il également prévu? Dans l'affirmative, pourquoi?


4. Wordt er, naar analogie van de huwelijkscontracten, eveneens voorzien in een retroactieve inschrijving van samenlevingsovereenkomsten die in het verleden (voor de inwerkingtreding van de wet) gesloten zijn?

4. Est-il prévu, par analogie avec les contrats de mariage, un enregistrement rétroactif des contrats de cohabitation conclus par le passé (avant l'entrée en vigueur de la loi)?


Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft eveneens geoordeeld : « 89. Gelet op hetgeen voorafgaat, sluit het Hof niet uit dat maatregelen die worden genomen door de wetgever, administratieve overheden of rechtscolleges na de uitspraak van een definitieve straf of gedurende de uitvoering ervan, kunnen leiden tot een herdefiniëring of een wijziging van de draagwijdte van de ' straf ' die is opgelegd door de rechter die ze heeft uitgesproken. In dat geval is het Hof van mening dat de maatregelen in kwestie moeten vallen onder het verbod van de retroactiviteit van de straffen, zoals verankerd in artikel 7.1 in fine van het Verdrag. ...[+++]

La Cour européenne des droits de l'homme a également jugé : « 89. Au vu de ce qui précède, la Cour n'exclut pas que des mesures prises par le législateur, des autorités administratives ou des juridictions après le prononcé d'une peine définitive ou pendant l'exécution de celle-ci puissent conduire à une redéfinition ou à une modification de la portée de la ' peine ' infligée par le juge qui l'a prononcée. En pareil cas, la Cour estime que les mesures en question doivent tomber sous le coup de l'interdiction de la rétroactivité des peines consacrée par l'article 7, § 1 in fine de la Convention. S'il en allait différemment, les Etats seraient libres d'adopter - par exemple en modifiant la loi ou en réinterprétant des règles établies - des mesures qui redéf ...[+++]


De retroactieve toepassing van de bepalingen van het Akkoord, zoals voorzien in artikel 3 van het ontwerp van wet, laat de vertegenwoordiger van de Directeur-Generaal en de andere personeelsleden van het Agentschap toe te genieten van de voorrechten, immuniteiten en voordelen die bij hun statuut horen, vanaf hun infunctietreding op het grondgebied».

L'application rétroactive des dispositions de l'Accord, telle que prévue à l'article 3 du projet de loi, permet au représentant du Directeur général et aux autres membres du personnel de l'Agence de bénéficier des privilèges, immunités et avantages propres à leur statut, dès leur entrée en fonction sur le territoire. »


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De retroactieve toepassing van de bepalingen van het Akkoord, zoals voorzien in artikel 3 van het ontwerp van wet, laat de vertegenwoordiger van de Directeur-Generaal en de andere personeelsleden van het Agentschap toe te genieten van de voorrechten, immuniteiten en voordelen die bij hun statuut horen, vanaf hun infunctietreding op het grondgebied».

L'application rétroactive des dispositions de l'Accord, telle que prévue à l'article 3 du projet de loi, permet au représentant du Directeur général et aux autres membres du personnel de l'Agence de bénéficier des privilèges, immunités et avantages propres à leur statut, dès leur entrée en fonction sur le territoire. »


Voor enkele bepalingen wordt evenwel voorzien in de retroactieve werking op 1 juli 2013, zijnde de datum van inwerkingtreding van de nieuwe wetgeving overheidsopdrachten gebaseerd op de wet overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten van 15 juni 2006 (zie het koninklijk besluit van 2 juni 2013 tot bepaling tot bepaling van de datum van inwerkingtreding van de wet overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten van 15 juni 2006 en van de koninklijke uitvoeringsbesluiten ervan; Belgisch Staatsblad van 5 juni 2013).

Toutefois, pour certaines dispositions, un effet rétroactif est prévu au 1 juillet 2013, date d'entrée en vigueur de la nouvelle législation relative aux marchés publics, basée sur la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services (voir l'arrêté royal du 2 juin 2013 fixant la date d'entrée en vigueur de la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services, et de ses arrêtés royaux d'exécution; Moniteur belge du 5 juin 2013).


« Schendt de wet van 4 mei 1999 tot invoering van de strafrechterlijke verantwoordelijkheid van rechtspersonen, door gebrek aan retroactieve werking, al dan niet de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet van 17 februari 1994, door aan een verdachte vervolgd hoofdens misdrijven - anterieur gesitueerd aan de inwerkingtreding van deze wet - niet de mogelijkheid te bieden het bestaan van een strafuitsluitingsgrond als voorzien door artikel 5 (tweede lid), van het Strafwetboek in te roepen, daar waar deze strafuitsluitingsgrond door verdachten - hoofdens misdrijven gepleegd na de inwerkingtreding van deze wet - wel kan worden ingeroepen ?

« La loi du 4 mai 1999 instaurant la responsabilité pénale des personnes morales viole-t-elle ou non, faute d'avoir un effet rétroactif, les articles 10 et 11 de la Constitution coordonnée du 17 février 1994, en n'offrant pas à l'inculpé qui est poursuivi pour des infractions commises antérieurement à l'entrée en vigueur de cette loi la possibilité d'invoquer l'existence d'une cause exclusive de peine comme il est prévu à l'article 5 (alinéa 2) du Code pénal, alors que cette cause exclusive de peine peut être invoquée par les inculpés poursuivis pour des infractions commises après l'entrée en vigueur de cette loi ?


Zoals het Hof heeft opgemerkt in zijn arresten nr. 37/2001 van 13 maart 2001 en nr. 130/2001 van 23 oktober 2001, voorzien de artikelen 18 en 19 van de wet van 25 mei 2000 betreffende het in disponibiliteit stellen, alsook de artikelen 41 en 43 van de wet die onder meer de TALO regelt, in de retroactieve opheffing van respectievelijk de twee besluiten van 24 juli 1997 met hetzelfde onderwerp, tot 20 augustus 1997, de datum van inwerkingtreding van die besluiten.

Comme la Cour l'a relevé dans ses arrêts n° 37/2001 du 13 mars 2001 et n° 130/2001 du 23 octobre 2001, les articles 18 et 19 de la loi du 25 mai 2000 relative à la mise en disponibilité, et 41 et 43 de la loi réglant notamment le R.T.E.I. C. , prévoient l'abrogation rétroactive, respectivement, des deux arrêtés du 24 juillet 1997 réglant les mêmes objets, et ce au 20 août 1997, soit à la date d'entrée en vigueur de ces arrêtés.


« Schendt de wet van 4 mei 1999 tot invoering van de strafrechterlijke verantwoordelijkheid van rechtspersonen, door gebrek aan retroactieve werking, al dan niet de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet van 17 februari 1994, door aan een verdachte vervolgd hoofdens misdrijven - anterieur gesitueerd aan de inwerkingtreding van deze wet - niet de mogelijkheid te bieden het bestaan van een strafuitsluitingsgrond als voorzien door artikel 5 (tweede lid), van het Strafwetboek in te roepen, daar waar deze strafuitsluitingsgrond door verdachten - hoofdens misdrijven gepleegd na de inwerkingtreding van deze wet - wel kan worden ingeroepen ?

« La loi du 4 mai 1999 instaurant la responsabilité pénale des personnes morales viole-t-elle ou non, faute d'avoir un effet rétroactif, les articles 10 et 11 de la Constitution coordonnée du 17 février 1994, en n'offrant pas à l'inculpé qui est poursuivi pour des infractions commises antérieurement à l'entrée en vigueur de cette loi la possibilité d'invoquer l'existence d'une cause exclusive de peine comme il est prévu à l'article 5 (alinéa 2) du Code pénal, alors que cette cause exclusive de peine peut être invoquée par les inculpés poursuivis pour des infractions commises après l'entrée en vigueur de cette loi ?


De in artikel 3 van het ontwerp van gewone wet en artikel 4 van het ontwerp van bijzondere wet voorziene retroactieve inwerkingtreding van de nieuwe bepalingen op 1 januari 2007, veroorzaakte een aantal ongewenste negatieve gevolgen en in de nota van de dienst Wetsevaluatie werd aangetoond dat de retroactiviteit niet noodzakelijk is, mits evenwel beide ontwerpen in werking zouden treden voor 15 mei 2007.

L'entrée en vigueur rétroactive au 1 janvier 2007, prévue à l'article 3 du projet de loi ordinaire et à l'article 4 du projet de loi spéciale, avait certains effets négatifs et la note du Service d'évaluation de la législation a démontré que la rétroactivité n'était nullement nécessaire à condition que les deux projets entrent en vigueur avant le 15 mai 2007.




Anderen hebben gezocht naar : wet voorziening perswezen     wet voorziene retroactieve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet voorziene retroactieve' ->

Date index: 2023-09-06
w