Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wet wil geen termijn vaststellen aangezien hier gewenst » (Néerlandais → Français) :

Het voorontwerp van wet wil geen termijn vaststellen aangezien hier gewenst wordt dat de Commissie zelf op elk moment haar bestuurlijke controle betreffende de aanwending van de uitzonderlijke methoden kan uitoefenen .Het voorontwerp van wet legt wel de termijn vast waarbinnen eensluidend advies dient te worden verleend en voegt toe dat elke onwettigheid vanaf zijn vaststellen ter kennis van het college dient te worden gebracht.

L'avant-projet de loi n'a pas à préciser des délais dans la mesure où la volonté est de permettre à la commission d'exercer son contrôle administratif à tout moment sur la mise en œuvre des méthodes exceptionnelles .L'avant-projet de loi précise cependant des délais pour la procédure de l'avis conforme et ajoute que toute illégalité doit être portée à la connaissance du collège dès cette constatation .


In een recenter verleden heeft de Commissie in antwoord op een schriftelijke vraag van Jean-Thomas Nordmann de dato 1 september 1997 over de verenigbaarheid van de Franse wet van 5 juli 1996 (de Raffarin-wet) met de voorschriften van het verdrag het volgende besluit geformuleerd: «Aangezien het hier dus gaat om een wet die zonder onderscheid toepasbaar is, kon de Commissie dusver geen elementen vaststellen die wijzen op een schending van bedoelde artikelen 30 en 52 van het ...[+++]

Plus récemment, la Commission, répondant à une question écrite posée le 1er septembre 1997 par Jean-Thomas Nordmann sur la compatibilité de la loi française du 5 juillet 1996 (loi Raffarin) avec les dispositions du traité, a conclu que: «S'agissant d'une loi indistinctement applicable, la Commission n'a pas pu constater d'éléments à ce jour justifiant une violation desdits articles 30 et 52 du Traité CE.


Binnenkort zal een volledig verslag op www.vereenvoudiging.be of op aanvraag beschikbaar zijn. a) Overeenkomstig de circulaire van 21 december 2007 betreffende de werking van de Ministerraad wordt de DOEB-test uitgevoerd op dossiers, andere dan deze bedoeld onder 5.b), en dan kan de conclusie zijn dat het dossier: - ofwel, vrijgesteld is van de DOEB-test, omdat het op voorhand duidelijk is dat een DOEB-test niet nodig of nuttig is: in dat geval wordt het vrijstellingsformulier (formulier A) als dusdanig niet toegevoegd aan het dossier dat aan de Ministerraad wordt voorgelegd ; - ofwel, vrijgesteld is van de DOEB-test, omdat, na een marg ...[+++]

Un rapport complet sera disponible sous peu sur le site www.simplification.be ou sur demande . a) Conformément à la circulaire du 21 décembre 2007 relative au fonctionnement du Conseil des Ministres, le test EIDDD est appliqué aux dossiers qui ne sont pas visés au point 5.b), et la conclusion peut être que le dossier: - soit, est dispensé de test EIDDD, car il est préalablement établi qu'une EIDDD n'est pas nécessaire, ni utile: dans ce cas le formulaire d'exemption (formulaire A) n'est pas ajouté en tant que tel au dossier soumis au Conseil des Ministres ; - soit, est dispensé de test EIDDD car un contrôle marginal a révélé qu'il ne fa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet wil geen termijn vaststellen aangezien hier gewenst' ->

Date index: 2021-05-30
w