Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief wetboek
Bedrijf met veel zorg beheren
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Burgerlijk wetboek
Codificatie
Onderneming met veel zorg beheren
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Technische taken met veel zorg uitvoeren
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie
Wetboek

Traduction de «wetboek in veel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wetboek [ codificatie ]

code juridique [ codification juridique ]






bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren

gérer une entreprise avec le plus grand soin


bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

activité nécessitant beaucoup d’espèces






plaats waar speciaal veel kinderen komen

endroit spécialement fréquenté par des enfants


Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedebouw en Patrimonium

Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine


technische taken met veel zorg uitvoeren

effectuer des tâches techniques avec le plus grand soin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We boeken dus veel vooruitgang, maar ik vraag het Europees Parlement en de Raad met klem hun werk in verband met het voorgestelde wetboek voor telecommunicatie af te ronden, zodat wij snelle connectiviteit in de hele EU kunnen waarborgen.

C'est une avancée incontestable, mais j'encourage vivement le Parlement européen et le Conseil à terminer leurs travaux sur la proposition de code des télécommunications pour garantir une connectivité à haut débit sur l'ensemble du territoire de l'UE.


Bijgevolg is het aangewezen om te starten met de vereenvoudigde tegenaanzegging voor de directe belastingen door de noodzakelijke wijzigingen aan te brengen aan artikel 164, KB/WIB 92, om op die manier veel gemakkelijker het elektronisch derdenbeslag naar andere partners uit te breiden, de harmonisering van de bepalingen van het KB/WIB 92 en het btw-Wetboek te verzekeren en om te komen tot een enig vereenvoudigd derdenbeslag voor de invordering van de inkomstenbelastingen, de voorheffingen, de ermee gelijkgestelde belastingen en de bt ...[+++]

Il s'indique par conséquent, d'introduire la contre-dénonciation simplifiée pour les contributions directes, en apportant les modifications nécessaires à l'article 164 de l'AR/CIR 92, de manière à étendre plus facilement la saisie-arrêt électronique à d'autres partenaires, d'assurer l'harmonisation des dispositions de l'AR/CIR 92 et du Code T.V.A. en la matière, et d'aboutir ainsi à une saisie-arrêt simplifiée unique pour le recouvrement des impôts sur les revenus, précomptes, taxes y assimilées et T.V.A.


Men vergeet nogal vlug dat deze bedragen, 50 000 frank voor de vonnissen van de vrederechter en 75 000 frank voor die van de rechtbank van eerste aanleg en de rechtbank van koophandel (artikel 617 van het Gerechtelijk Wetboek), voor veel mensen twee maanden inkomen betekenen.

C'est oublier plutôt vite que ces montants, 50 000 francs pour les demandes soumises au juge de paix et 75 000 francs pour celles soumises au tribunal de première instance et au tribunal de commerce (article 617 du Code judiciaire), représentent pour de nombreuses personnes deux mois de revenus.


« Het bepalen van de straf krachtens de bepalingen van boek I van dit Wetboek » gaat veel verder dan de geldboete waarin artikel 41bis voorziet.

La « détermination de la peine en vertu des dispositions du livre I de ce Code » dépasse très largement en sévérité l'amende prévue à l'article 41bis .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Het bepalen van de straf krachtens de bepalingen van boek I van dit Wetboek » gaat veel verder dan de geldboete waarin artikel 41bis voorziet.

La « détermination de la peine en vertu des dispositions du livre I de ce Code » dépasse très largement en sévérité l'amende prévue à l'article 41bis .


Het gaat in veel gevallen over Belgen die niet alle stappen hebben gevolgd van de procedure waarin het Burgerlijke Wetboek voorziet. Overeenkomstig dat wetboek moet de adoptieprocedure in België worden ingesteld.

Il s'agit souvent de résidants Belges n'ayant pas respectés toutes les étapes de procédure imposées par le Code Civil qui impose d'entamer les démarches d'adoption en Belgique.


Ten einde zo veel mogelijk rekening te houden met de wijze waarop beleggingsinstellingen functioneren en met de eisen die de gewijzigde wet van 4 december 1990 op de financiële transacties en de financiële markten stelt, werd de oorspronkelijke bepaling in het BTW-Wetboek een aantal keren gewijzigd om te resulteren in de huidige tekst van artikel 44, § 3, 11º, van dat wetboek.

Afin de tenir compte autant que possible de la manière dont fonctionnent les organismes de placement, et des exigences que pose la loi, modifiée, du 4 décembre 1990 relative aux opérations financières et aux marchés financiers, la disposition initiale figurant dans le Code de la TVA a été modifiée à plusieurs reprises pour aboutir au texte actuel de l'article 44, § 3, 11º, du code.


De oprichting van rechtscolleges bij de tuchtrechtbanken heeft al veel onduidelijkheid opgeleverd (wet van 15 juli 2013 tot wijziging van de bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de tucht (1)).

La création de juridictions dans les tribunaux disciplinaires a déjà semé une grande confusion (loi du 15 juillet 2013 modifiant les dispositions du Code judiciaire relatives à la discipline (1)).


B. overwegende dat veel onderzoekers en belanghebbenden die aan dit project werken, er vast van overtuigd zijn dat dit uiteindelijk zal resulteren in een Europees wetboek van verbintenissen of zelfs een volledig Europees burgerlijk wetboek (al ontkent de Commissie dat dit haar streven is) en dat het project in ieder geval momenteel verreweg het belangrijkste initiatief op het gebied van burgerlijk recht is,

B. considérant que, même si la Commission nie que tel est son objectif, il est clair que de nombreux chercheurs et intéressés travaillant au projet sont persuadés que le résultat final sera, à terme, un code européen des obligations, voire un véritable code civil européen et que, quoi qu'il en soit, l'initiative en cours est d'ores et déjà la plus importante dans le domaine du droit civil,


Het Burgerlijk Wetboek heeft veel merkwaardige kenmerken.

Le Code civil présente plusieurs caractéristiques remarquables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetboek in veel' ->

Date index: 2022-07-04
w