Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief wetboek
Burgerlijk Wetboek
Burgerlijk wetboek
Codificatie
Gerechtelijk Wetboek
Sociaal Wetboek
Werkelijk naar het hoofdkantoor overgemaakte inkomens
Wetboek

Traduction de «wetboek overgemaakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wetboek [ codificatie ]

code juridique [ codification juridique ]






werkelijk naar het hoofdkantoor overgemaakte inkomens

revenus effectivement transférés à l'entreprise mère






wetboek betreffende geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik

code communautaire relatif aux médicaments vétérinaires


Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedebouw en Patrimonium

Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het in § 1 bedoelde dossier wordt bij elk middel dat een vaste datum aan de verzending verleent in de zin van de artikelen D.15 en D.16 van het Wetboek overgemaakt en omvat het geheel van de documenten waarmee de naleving van de ontvankelijkheidsvoorwaarden kan worden nagegaan en waarmee de selectiecriteria kunnen worden gewogen.

Le dossier visé au paragraphe 1 est transmis par tout moyen de conférer date certaine à l'envoi au sens des articles D.15 et D.16 du Code, et comprend l'ensemble des documents permettant de vérifier le respect des conditions d'éligibilité et de pondérer les critères de sélection.


§ 1. In afwijking van artikel 8, § 3, van de kaderwet, kunnen het Bureau, de rechtskundig assessor en de rechtskundig assessor generaal die beslist heeft om de vastgoedmakelaar op te roepen om voor de Uitvoerende kamer te verschijnen elk beslissen om, naar aanleiding van de in gevolge de artikelen 18, § 2 en 20, §§ 2 en 4 overgemaakte beslissingen, de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg te verzoeken op basis van artikel 584 van het Gerechtelijk Wetboek om alle nuttige bewarende maatregelen te nemen, onder andere de aanstell ...[+++]

§ 1. Par dérogation à l'article 8, § 3, de la loi-cadre, le Bureau, l'assesseur juridique et l'assesseur juridique général qui a décidé de faire convoquer l'agent immobilier devant la Chambre exécutive peuvent chacun, à la suite des décisions transmises en vertu des articles 18, § 2 et 20, §§ 2 et 4, demander, sur la base de l'article 584 du Code judiciaire, au Président du tribunal de première instance de prendre toutes les mesures conservatoires nécessaires, notamment la désignation d'un administrateur provisoire et le blocage de l'accès de l'agent immobilier aux comptes comprenant l'argent de tiers.


Wanneer de inspecteur-generaal het dossier heeft overgemaakt aan de procureur des Konings en het openbaar ministerie vervolgens afziet van een strafvervolging in te stellen, een minnelijke schikking of een bemiddeling in strafzaken bedoeld bij artikel 216ter van het Wetboek van strafvordering voor te stellen, of wanneer het openbaar ministerie geen beslissing heeft genomen binnen een termijn van zes maanden te rekenen van de dag van ontvangst van het dossier, beslist de Gegevensbeschermingsautoriteit of de administratieve procedure mo ...[+++]

Lorsque l'inspecteur général a transmis le dossier au procureur du roi et que le ministère public renonce à engager des poursuites pénales, à proposer une résolution à l'amiable ou une médiation pénale au sens de l'article 216ter du Code d'instruction criminelle, ou lorsque le ministère public n'a pas pris de décision pendant un délai de six mois à compter du jour de réception du dossier, l'Autorité de protection des données détermine si la procédure administrative doit être reprise.


Gelet op het verslag van het Rekenhof van 21 december 2016 dat de in artikel 5/5, § 4, bedoelde fiscale uitgaven evenals hun regionale verdeling weergeeft voor het aanslagjaar 2015, uitgedrukt bij ongewijzigd beleid en vastgesteld bij het verstrijken van de in artikel 359 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen bepaalde aanslagtermijn, op basis van de gegevens die door de minister van Financiën hiertoe aan het Rekenhof werden overgemaakt;

Vu le rapport de la Cour des comptes reprenant le montant des dépenses fiscales visées à l'article 5/5, § 4, ainsi que leur répartition par région et ce pour l'exercice d'imposition 2015 exprimées à politique inchangée et constatées au terme du délai d'imposition fixé à l'article 359 du Code des impôts sur les revenus 1992 sur la base des informations qui lui sont transmises à cet effet par le ministre des Finances;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onverminderd andere bij deze wet of bij andere wettelijke of reglementaire bepalingen voorgeschreven maatregelen, kan de minister van Financiën, wanneer hij een inbreuk vaststelt op artikel 58/11, derde en vierde lid, van de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de stichtingen en de Europese politieke partijen en stichtingen, of op artikel 14/1, tweede en derde lid, van het Wetboek van Vennootschappen, of op de kwaliteit van de overgemaakte gegevens bedoeld in voornoemde artikelen, een administratieve g ...[+++]

Sans préjudice d'autres mesures prévues par la présente loi ou par d'autres dispositions légales ou réglementaires, le ministre des Finances peut, lorsqu'il constate une infraction à l'article 58/11, alinéas 3 et 4, de la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les fondations, les partis politiques européens et les fondations politiques européennes, ou à l'article 14/1, alinéas 2 et 3, du Code des Sociétés, ou à la qualité des données transmises, visés aux articles précités, imposer une amende administrative aux administrateurs visés à l'article 58/11 de la loi précitée et à l'article 14/1 du Code précité, et, le cas ...[+++]


Gelet op het advies van de gemeenteraad van Awans van 22 september 2009, dat binnen de termijnen bedoeld in artikel 43, § 3, van het Wetboek, overgemaakt is;

Vu l'avis du conseil communal d'Awans du 22 septembre 2009, transmis dans les délais prévus à l'article 43, § 3, du Code;


Gelet op het advies van de gemeenteraad van Ans van 24 september 2009, dat binnen de termijnen bedoeld in artikel 43, § 3, van het Wetboek, overgemaakt is;

Vu l'avis du conseil communal d'Ans du 24 septembre 2009, transmis dans les délais prévus à l'article 43, § 3, du Code;


Gelet op het advies van de gemeenteraad van Fexhe-le-Haut-Clocher van 21 september 2009, dat binnen de termijnen bedoeld in artikel 43, § 3, van het Wetboek, overgemaakt is;

Vu l'avis du conseil communal de Fexhe-le-Haut-Clocher du 21 septembre 2009, transmis dans les délais prévus à l'article 43, § 3, du Code;


Gelet op het advies van de gemeenteraad van Flémalle van 15 oktober 2009, dat binnen de termijnen bedoeld in artikel 43, § 3, van het Wetboek, overgemaakt is;

Vu l'avis du conseil communal de Flémalle du 15 octobre 2009, transmis dans les délais prévus à l'article 43, § 3, du Code;


Gelet op het advies van de gemeenteraad van Grâce-Hollogne van 19 oktober 2009, dat buiten de termijnen bedoeld in artikel 43, § 3, van het Wetboek, overgemaakt is;

Vu l'avis du conseil communal de Grâce-Hollogne du 19 octobre 2009, transmis en-dehors des délais prévus à l'article 43, § 3, du Code;




D'autres ont cherché : burgerlijk wetboek     gerechtelijk wetboek     sociaal wetboek     administratief wetboek     codificatie     wetboek     wetboek overgemaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetboek overgemaakt' ->

Date index: 2023-07-29
w