Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Interculturele vaardigheden tonen in de horeca
Neventerm
Recht om te weten van welke ouders men afstamt
Recht om te weten van wie men afstamt
Recht zijn of haar ouders te kennen
Wetens
Wetens en willens
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "weten bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
recht om te weten van welke ouders men afstamt | recht om te weten van wie men afstamt | recht zijn of haar ouders te kennen

droit de connaître ses origines






Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

par exemple | p.e. [Abbr.] | p.ex. [Abbr.]




Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


interculturele competenties aan de dag leggen in de horeca | interculturele competenties weten te gebruiken in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in het hotel- en restaurantwezen

faire montre de compétences interculturelles dans des services d’hébergement de loisirs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We weten bijvoorbeeld dat uitzendarbeid een sector is waar jongeren van vreemde origine meer gebruik maken van het 'springplank'- of 'vangnet'-effect dan jongeren van Belgische herkomst.

Nous savons par exemple que le secteur intérimaire est un secteur où les jeunes d'origine étrangère utilisent plus l'effet "tremplin" ou "filet de sécurité" que les jeunes d'origine belge.


Deze klachten, ingediend door zowel onderhoudsgerechtigden als onderhoudsplichtigen, hebben meestal betrekking op de behandeling van het dossier zelf, te weten, bijvoorbeeld, de termijn waarbinnen het dossier wordt behandeld of de manier waarop het is behandeld, de invordering ten laste van de schuldenaar, de betaling van de voorschotten, of nog, de manier waarop de verschuldigde achterstallen zijn bepaald.

Ces plaintes, introduites tant par les créanciers que par les débiteurs d'aliments, portent le plus souvent sur le traitement du dossier lui-même, à savoir, par exemples, le temps pris pour traiter le dossier ou la manière dont il est traité, le recouvrement à charge du débiteur, le paiement des avances ou encore la manière dont sont déterminés les arriérés dus.


Wij weten bijvoorbeeld dat de financiële omvang van getekende contracten 7 tot 11 keer lager ligt dan de omvang van de financiële transacties op deze beurs.

Nous savons par exemple que le volume financier des contrats signés est 7 à 11 fois inférieur au volume des transactions financières qui ont lieu dans cette bourse.


— Het is gebleken dat veel belang wordt gehecht aan informatie over het recht op weten en het recht op niet weten, bijvoorbeeld dat artsen ook buiten de genetische centra, in het bijzonder huisartsen en gynaecologen, de nodige informatie verstrekken over eventuele gevolgen op het genetische vlak.

— Il s'est avéré que l'on accorde une grande importance aux informations concernant le droit de savoir et celui de ne pas savoir; il faut que les médecins non reliés à des centres de génétique et, en particulier, les généralistes et les gynécologues, puissent fournir les informations nécessaires concernant les conséquences éventuelles sur le plan génétique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Het is gebleken dat veel belang wordt gehecht aan informatie over het recht op weten en het recht op niet weten, bijvoorbeeld dat artsen ook buiten de genetische centra, in het bijzonder huisartsen en gynaecologen, de nodige informatie verstrekken over eventuele gevolgen op het genetische vlak.

— Il s'est avéré que l'on accorde une grande importance aux informations concernant le droit de savoir et celui de ne pas savoir; il faut que les médecins non reliés à des centres de génétique et, en particulier, les généralistes et les gynécologues, puissent fournir les informations nécessaires concernant les conséquences éventuelles sur le plan génétique.


De twee schoonbroers van Maria weten bijvoorbeeld dat Maria getuigenissen aflegt voor de Belgische Senaat en zij moedigen haar daarin aan.

Les deux beaux-frères de Maria, par exemple, savent qu'elle témoigne devant le Sénat de Belgique et ils l'encouragent à le faire.


De twee schoonbroers van Maria weten bijvoorbeeld dat Maria getuigenissen aflegt voor de Belgische Senaat en zij moedigen haar daarin aan.

Les deux beaux-frères de Maria, par exemple, savent qu'elle témoigne devant le Sénat de Belgique et ils l'encouragent à le faire.


Het is bijvoorbeeld niet altijd gemakkelijk om te weten of een rozet wel een veiligheidsrozet is of, of de cilinder al dan niet twee millimeter uitsteekt.

Il n'est par exemple pas toujours évident de savoir si une rosace est bien une rosace de sécurité ou si le cylindre dépasse bien de deux millimètres ou non.


Lokale mediaspelers zouden onder druk kunnen komen te staan en bedrijven zouden bijvoorbeeld perfect kritiek op de bedrijfsvoering kunnen achterstellen of een eigen politieke voorkeur opleggen, zonder dat de gebruiker dit kan weten.

Des médias locaux pourraient être soumis à des pressions et des entreprises pourraient occulter des critiques sur leur gestion ou imposer leurs préférences politiques, sans que le consommateur ne puisse le savoir.


Voor KMO’s is het bovendien ook en vooral belangrijk dat zij weten welke prestaties, zowel op het vlak van gezondheidstoezicht als op het vlak van risicobeheersing, er juist tegenover de betaalde bijdrage staan : de voorgestelde aanpassing van de regelgeving beoogt dit dan ook vast te leggen, vooral bij de KMO’s, met de nodige aandacht voor de verschillende domeinen waarvoor de externe diensten bevoegd zijn (bijvoorbeeld ook psychosociale aspecten van het werk).

Pour les PME, il est aussi particulièrement important de savoir exactement quelles prestations correspondent à la cotisation payée, tant en matière de surveillance de la santé que de gestion des risques : la modification proposée de la réglementation vise donc également à déterminer cela - en particulier dans le cas des PME, tout en prêtant l’attention nécessaire aux différents domaines pour lesquels les services externes sont compétents (par exemple également les aspects psychosociaux au travail).




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     atypische psychose van de kinderjaren     bijvoorbeeld     wetens     wetens en willens     zwakzinnigheid met autistische kenmerken     weten bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weten bijvoorbeeld' ->

Date index: 2022-10-27
w